Le titre Le bateau ivre (The Drunken Boat) fait référence au poème du même nom d’Arthur Rimbaud, dans lequel il utilise l’image d’un bateau pour représenter le voyage d’un homme à travers la vie. Dans un essai photographique poétique structuré en cinq actes, Martin Essl redessine les contours d’une ville en transformation et compose une carte abstraite et contemporaine de Paris. » Le bateau ivre nous emmène dans une tournée parisienne qui montre le retour éternel de la même chose, comme un rideau qui s’ouvre et se ferme à l’infini. Comme dilué et transformé, sous l’influence des variations autour de couleurs froides, l’espace parisien devient progressivement acqua alta, les frontières géographiques, sociales, culturelles et temporelles se dissolvent. « (Sarah Sauquet)
The title Le bateau ivre (The Drunken Boat) refers to the poem of the same name by Arthur Rimbaud, in which he uses the image of a boat to represent a man’s journey through life. In a poetic photographic essay structured like a play in five acts, Martin Essl redraws the outline of a city in transformation and composes an abstract and contemporary map of Paris. »Le bateau ivre leads us on a Parisian tour that shows the eternal return of the same, like a curtain that opens and closes endlessly. As if diluted and transformed, under the influence of variations around cold colors, the Parisian space gradually becomes acqua alta, geographical, social, cultural, and temporal boundaries are dissolved.« (Sarah Sauquet)