Photographie Conceptuelle

21–40 de 380 résultats

  • Karel Fonteyne : Spell

    Karel Fonteyne, l’un des plus grands photographes de mode et contemporains de Belgique.

    Introducing Karel Fonteyne, one of Belgium’s foremost contemporary and fashion photographers.

    “I usually don’t photograph what I see but how my mind reflects it”.

    75,00
  • Keisha Scarville : Lick of tongue, rub of finger, on soft wound

    Keisha Scarville a passé une grande partie de sa vie à tracer des chemins entre les Caraïbes et l’Amérique afin d’enquêter sur sa propre lignée. Cherchant à comprendre comment se forment et se structurent les notions d’appartenance et d’identité, sa pratique picturale visualise les récits latents inscrits dans les seuils de la mémoire à travers les générations.

    Keisha Scarville has spent much of her life tracing routes of movement between the Caribbean and America in order to investigate her own lineage. Attempting to understand how notions of belonging and identity are formed and structured, her image-making practice visualises the latent narratives inscribed within the thresholds of memory across generations.

  • Stefano De Luigi : Il Bel Paese

    1ère édition tirée à 600 exemplaires.

    1st edition of 600 copies.

    Une exposition photographique dans la Sala Liguria du Palazzo Ducale est accompagnée de la publication de ce livre.

    En septembre, le Palazzo Ducale et l’Université de Gênes abordent le thème du paysage italien avec le projet Il Bel Paese (Le beau pays), de Stefano De Luigi et Gloria Viale. Ce projet a remporté l’appel à propositions “Stratégie Photographie 2022”, lancé par la direction générale de la création contemporaine du ministère de la culture (MiC), qui
    prévoyait la commande d’œuvres ou de séries photographiques destinées au patrimoine public. Genoa – Il Bel Paese est un voyage le long des 4 365 km du littoral italien qui nous donne une image inédite de notre pays. De Trieste à Vintimille, l’itinéraire, non seulement géographique mais aussi inspirateur de la mémoire collective, aborde des dizaines de lieux symboliques, de Venise à la Riviera romagnole et à la côte adriatique jusqu’à Leuca, en passant par la côte ionienne des Pouilles jusqu’à la Calabre, puis en remontant la péninsule avec les étapes traditionnelles du voyage italien, de Paestum à Naples, de Rome et de la campagne romaine aux chutes des Marmore, à Florence et à la côte toscane, pour arriver enfin à Gênes.

  • RaMell Ross : Spell, Time, Practice, American, Body

    Spell, Time, Practice, American, Body est le premier livre très attendu de l’artiste, cinéaste et écrivain RaMell Ross. Réunissant des photographies grand format, des sculptures, des œuvres conceptuelles et des films sélectionnés de Ross, ainsi que des textes éclairants de Ross et d’une foule d’écrivains, cette publication ambitieuse présente une chronique du Sud américain à la fois mystérieuse et quotidienne, un document historique et une vision radicale de l’avenir.

    Spell, Time, Practice, American, Body is the highly anticipated first book by artist, filmmaker, and writer RaMell Ross. Bringing together Ross’s large-format photographs, sculptures, conceptual works, and selected films, together with illuminating texts by Ross and a host of writers, this ambitious publication presents a chronicle of the American South that is both mysterious and quotidian, a historical document and a radical imagining of the future.

    65,00
  • Chris Shaw : TPH-tufnell park hilton

    Exemplaire Signé / Signed Copy.

    1ère édition limitée à 300 exemplaires.

    1st edition limited on 300 copies.

    Alors qu’il travaillait comme portier de nuit, Chris Shaw donnait des instructions aux clients en lisant une carte de Londres à l’envers -prenant cela comme inspiration, il a décidé de faire un livre photo en accordéon.

    While working as a night porter Chris Shaw would give directions to guests reading a map of London upside down -taking that as an inspiration he decided to make a concertina- style Fold out photobook.

    68,00
  • Melissa Schriek : Ode

    Une exploration vivante de la dynamique de l’amitié féminine.

    A vivid exploration into the dynamics of female friendship.

    65,00
  • Denisse Ariana Pérez : Agua

    La deuxième impression d’Agua, avec une nouvelle couverture.

    The second printing of Agua, with a new cover.

    65,00
  • Vivian Galban : Exhibition in Real Time/Exposicion en tiempo real

    Exemplaire Signé / Signed Copy.

    1ère édition tirée à 500 exemplaires/1st edition of 500 copies.

    Présentation du projet éditorial “Exposition en temps réel”, un travail d’expérimentation, de recherche et de remise en cause du support et des processus photographiques analogiques dans la contemporanéité.

    Presentation of the editorial project of “Exhibition in real time”, a work of experimentation, research and questioning of the support and analog photographic processes in the contemporary.

    Presentación del proyecto editorial de “Exposición en tiempo real” , un trabajo de experimentación, investigación y cuestionamiento del soporte y los procesos fotográficos analógicos en la contemporaneidad.

    48,00
  • Corita Kent : Ordinary Things Will Be Signs for Us

    Corita Kent, auparavant Sœur Mary Corita, est connue pour ses sérigraphies exubérantes et colorées et son enseignement, comme en témoignent ses cours d’art animés.

    Corita Kent, formerly Sister Mary Corita, is known for her exuberant, colorful serigraphs and her teaching, as evidenced in her lively art classes.

    45,00
  • Osamu Yokonami : Tumble

    Quelques dixièmes de seconde que l’on passe à rouler est un moment hors de notre contrôle. C’est le moment où chaque individualité émerge, qu’il s’agisse d’un personnage, d’un cadeau ou d’un résultat d’un travail acharné (bien qu’on ne puisse pas considérer denguri-gaeri comme un travail acharné). Ce moment saisit le 間 (ma), qui signifie généralement « espace personnel » ou « moment » très particulier de cette personne.

    A few tenths of a second one spends rolling is a moment beyond our control. This is the moment when each individuality emerges, whether it’s a character, a gift, or a result of hard work (although one might not consider denguri-gaeri as hard work). This moment captures the very unique 間 (ma)—which generally means ‘personal space’ or ‘timing’—of that individual.

    49,00
  • Robert Cumming : Very Pictorial Conceptual Art ; photographs 1968-1980

    Robert Cumming (07/10/1943-16/12/2021) était un artiste américain qui défiait toute classification. Peintre, sculpteur, photographe et graveur, il est peut-être surtout connu pour ses photographies conceptuelles minutieusement construites. Cette nouvelle publication éditée par David Campany explore les œuvres photographiques très influentes de Cumming des années 1970.

    Robert Cumming (10/07/1943-12/16/2021) was an American artist who defied easy classification. A painter, sculptor, photographer, and printmaker he is perhaps best known for his painstakingly constructed conceptual photographs. This new publication edited by David Campany explores Cumming’s highly influential photographic works from the 1970s.

  • Jordan Weitzman : Participation

    Un déchaînement photographique célébrant la socialité et le désordre quotidien.

    A riotous photographic romp celebrating sociality and everyday clutter.

    Un livre de photos glorieux dans lequel les gens, les lieux et les choses s’emmêlent dans des configurations magnifiquement déroutantes, la participation de Jordan Weitzman (né en 1984) capture le monde à un endroit où les corps nus forment une architecture sensuelle et le désordre quotidien s’assemble en art.

    A glorious photobook in which people, places and things casually tangle up into beautifully baffling configurations, Jordan Weitzman’s (born 1984) Participation captures the world at a slant where naked bodies form sultry architecture and everyday clutter assembles into art.

  • Georges Rousse : Rising Circles

    Une nouvelle monographie consacrée à la représentation du cercle dans l’œuvre de Georges Rousse (artiste plasticien français, né en 1947) pour marquer l’exposition présentée au Hangar Photo Art Center à Bruxelles en 2023.

    A new book devoted to the representation of the circle in the work of Georges Rousse (french visual photographer born in 1947) to mark the opening of the exhibition Rising Circles at Hangar (Bruxelles) in 2023.

    39,00
  • Miho Kajioka : Collotype Portfolio ; Memories of future

    Exemplaire Signé / Signed Copy.

    Un portfolio de collotypes contenant six œuvres emblématiques de Miho Kajioka.

    A collotype portfolio containing six of Miho Kajioka’s signature works.

    90,00
  • Batia Suter : Exosphere

    L’artiste d’origine suisse basée à Amsterdam, Batia Suter, présente un projet récent dans lequel elle aborde de manière humoristique et indirecte les fondements de la sculpture.

    Swiss-born, Amsterdam-based artist Batia Suter presents a recent project in which she deals in a humorous and indirect way with the fundamentals of sculpture.

    <p< Le livre est composé de reproductions de matériaux d’emballage de protection pour les fruits, les légumes et les écouteurs, entrecoupées d’images recueillies d’armures. Le sens d’un présent fossilisé offre une nouvelle perspective sur l’approche phylogénétique de l’artiste à l’imagerie et son appréciation de la beauté involontaire.

    The book is comprised of reproductions of protective packaging material for fruits, vegetables, and headphones, interspersed with collected images of armour. The sense of a fossilised present offers a new perspective on the artist’s phylogenetic approach to imagery and her appreciation of unintentional beauty.

  • Viviane Sassen : Phosphor ; Art & Fashion 1990-2023

    Publié à l’occasion de l’exposition à la Maison Européenne de la Photographie (MEP) à Paris (France) du 18 octobre 2023 au 11 février 2024.

    Published on the occasion of the exhibition at La Maison Européenne de la Photographie (MEP) in Paris (France) from 18 October 2023 to 11 February 2024.

    Retraçant une carrière de plus de trente ans, cette célébration de la talentueuse photographe néerlandaise comprend des portraits aux couleurs vives, des paysages, des natures mortes, des compositions abstraites et des éditoriaux de mode.

    Tracing a career of more than thirty years, this celebration of the prodigiously talented Dutch photographer includes vibrantly colored portraiture, landscapes, still lifes, abstract compositions, and fashion editorials.

  • François Jonquet : Forage

    1ère édition Numérotée sur 500 / 1st edition Numbered on 500.

    ‘Forage’, le premier livre de François Jonquet, capture l’essence des moments quotidiens, en les infusant avec une qualité brute et presque vernaculaire. La publication de son premier livre par Void marque une étape bien méritée dans le parcours artistique de l’artiste.

    ‘Forage,’ the debut book by François Jonquet, captures the essence of everyday moments, infusing them with a raw and almost vernacular quality. The publication of his first book by Void marks a well-deserved milestone in the artist’s artistic journey.

  • Sanne Peper : Slowtime Alabama & The Beautiful Sadness

    Le projet de Sanne Peper sur le Sud profond, une région culturelle très complexe des États-Unis, culmine avec la publication de ‘Slowtime, Alabama & The Beautiful Sadness’, une exploration féerique du bien et du mal, de la condition humaine, d’un alt-Chipmunk de droite qui s’appelle Jeremiah Day, et finalement la peur de l’Autre.

    Sanne Peper’s project about the Deep South, a highly complex cultural region of the United States culminates in the publication of ‘Slowtime, Alabama & The Beautiful Sadness’, a fairytale-like exploration of good and evil, the human condition, an alt-right chipmunk who goes by the name of Jeremiah Day, and ultimately the fear of the Other.

    48,00
  • Carlos Alba : I’ll Bet The Devil My Head

    1ère édition tirée à 500 exemplaires / 1st edition of 500 copies.

    Sur une période de 4 ans, alors qu’il vivait à Tower Hamlets, l’artiste espagnol Carlos Alba a documenté la vie quotidienne d’une famille de renards rouges locaux (Vulpes vulpes). Dans l’arrondissement de Tower Hamlets, 43 % des enfants vivent dans la pauvreté — le taux le plus élevé à Londres —, mais son quartier est entouré de deux des plus importantes zones financières du monde, soit la ville de London et Canary Wharf.

    Over a period of 4 years, whilst living in Tower Hamlets, Spanish artist Carlos Alba documented the daily life of a family of local Red foxes (Vulpes vulpes). In the borough of Tower Hamlets, 43% of children live in poverty—the highest rate in London—yet his neighbourhood is surrounded by two of the most important financial areas in the world: The City of London and Canary Wharf.

    39,00
  • Jean-Christophe Béchet : Sauvage matérialité (Avec un Tirage)

    Édition Collector avec 1 Tirage (19,5×23,5cm) Signé dans un coffret Numéroté sur 30.

    Exemplaire Signé / Signed Copy.

    Un album rassemblant les expérimentations menées pendant vingt ans par le photographe à propos des divers accidents dans l’image, comme les tirages voilés, amputés ou effacés, notamment dans les amorces de films. Il travaille l’hybridation des techniques argentique et numérique, les diapositives et les Polaroids.

    280,00