Librairie

341–360 de 10617 résultats

  • The Domestic Stage ; When Fashion Image Comes Home

    Depuis les années 1990, l’imagerie de la mode a évolué du glamour aspirationnel vers un genre expérimental créé par des artistes interdisciplinaires, des directeurs artistiques et des photographes. L’espace domestique ou où nous vivons a acquis un rôle clé en tant que cadre intime pour ce genre d’exploration ludique, dans laquelle des histoires personnelles sont racontées et des plans de mode gagnent en authenticité. Des interviews illustrées ou des éditoriaux sur vingt-deux créateurs d’images établis et plus récents offrent un aperçu exceptionnel de ce phénomène. Les photographes en vedette incluent Corinne Day, Tierney Gearon, Clifford Prince King et Tina Barney, pour n’en nommer que quelques-uns.

    Since the 1990s, fashion imagery has evolved from the aspirational and glamorous into an experimental genre created by interdisciplinary artists, art directors, and photographers. The domestic space or where we live has acquired a key role as an intimate setting for this kind of playful exploration, in which personal stories are told, and fashion shots gain authenticity. Illustrated interviews with or editorials on twenty-two established and newer image-makers offer exceptional insights into this phenomenon. Featured photographers include Corinne Day, Tierney Gearon, Clifford Prince King, and Tina Barney, to name a few.

    54,00
  • Richard Avedon : In the American West

    Un maître de la photographie de mode et d’art américaine se consacre à la capture — dans une série de portraits photographiques — des cowboys, des manœuvres, des vagabonds, des joueurs, des filles de bar et autres qui caractérisent l’expérience occidentale moderne.

    A master of American fashion and art photography turns his artistry to capturing–in a series of photograph portraits–the cowboys, roustabouts, drifters, gamblers, bar girls, and others who characterize the modern Western experience.

    Publié pour la première fois par Abrams en 1985 en conjonction avec l’exposition révolutionnaire au musée Amon Carter de Fort Worth, au Texas, le livre est maintenant disponible dans cette édition luxueuse du 40e anniversaire.

    First published by Abrams in 1985 in conjunction with the groundbreaking exhibition at the Amon Carter Museum in Fort Worth, Texas, the book is now available in this lush 40th anniversary edition.

    120,00
  • Toni Catany : photographies

    Livre Épuisé.

    Exemplaire État Neuf.

    Publié à l’occasion de la remise du Prix européen de l’éditeur pour la photographie 1997.

    Published on the occasion of the winning of the European Publishers Award for Photography 1997.

  • Roger Ballen : Spirits and Spaces

    La première monographie à présenter en couleur l’œuvre de Roger Ballen : une révélation visuelle qui reste ancrée dans l’espace psychologique chaotique et absurde du Ballenesque.

    The first monograph to present Roger Ballen’s work in colour: a visual revelation that remains grounded in the chaotic, absurd psychological space of the Ballenesque.

    54,00
  • Anne-Lise Broyer : La couleur vient après

    Ce livre est coédité avec le Jeu de Paume à l’occasion du prix Niépce – Gens d’images dont Anne-Lise Broyer a été lauréate en 2024.

    Dans ce recueil, la photographe revisite les différentes séries qu’elle a développées depuis une trentaine d’années. Elle construit alors un nouveau récit photographique inspiré par Duras, Flaubert ou encore Rimbaud. Les clichés sont accompagnés de poèmes et d’un texte analytique sur le rapport à l’écriture dans l’œuvre de l’artiste.

    35,00
  • Danny Lyon : Message to the Future

    Le premier aperçu complet d’un photographe et cinéaste américain influent dont l’œuvre est connue pour son intimité et son engagement social.

    The first comprehensive overview of an influential American photographer and filmmaker whose work is known for its intimacy and social engagement.

    Publié à l’occasion de l’exposition au Whithney Museum of American Art à New York du 17 juin au 25 septembre 2016, au Fine Arts Museum of San Francisco du 5 novembre 2016 au 12 mars 2017, au Fotomuseum Winterthur du 20 mai au 27 août 2017, et à la C/O Berlin Foundation du 15 septembre au 10 décembre 2017.

    Published on the occasion of the exhibition at the Whithney Museum of American Art at New York from 17 June to 25 September 2016, at the Fine Arts Museum of San Francisco from 5 November 2016 to 12 March 2017, at the Fotomuseum Winterthur from 20 May to 27 August 2017, and at the C/O Berlin Foundation from 15 September to 10 December 2017.

    45,0065,00
  • The Düsseldorf School of Photography ; Photographs 1961-2008

    L’école de Düsseldorf s’est imposée depuis les années 80 sur la scène internationale comme un centre de recherche essentiel sur la photographie contemporaine. Cet ouvrage retrace les richesses et la diversité des approches des différents photographes appartenant à cette mouvance artistique ; photos en n.b. et en couleurs.

    The Düsseldorf School is renowned around the world, and is today synonymous with high artistic standards and a highly diverse and new approach to the medium of photography. There has been no other art movement since the Bauhaus to possess such a worldwide appeal.

    Ce volume retrace son ascension depuis le milieu des années 1970, lorsque l’équipe de mari et femme Bernd et Hilla Becher a donné à la photographie d’art un toit institutionnel. Trois générations d’artistes de renommée internationale en émergent : Laurenz Berges, Elger Esser, Andreas Gursky, Candida Höfer, Axel Hütte, Simone Nieweg, Thomas Ruff, Jörg Sasse, Thomas Struth, Petra Wunderlich.

    This volume traces its ascendancy from the mid-1970s, when husband and wife team Bernd and Hilla Becher gave art photography an institutional roof. Three generations of internationally acclaimed artists emerging from it: Laurenz Berges, Elger Esser, Andreas Gursky, Candida Höfer, Axel Hütte, Simone Nieweg, Thomas Ruff, Jörg Sasse, Thomas Struth, Petra Wunderlich.

    Rempli de superbes reproductions des images les plus connues des artistes, ce livre impeccablement relié et imprimé offre le premier aperçu encyclopédique de ce mouvement important.

    Filled with superb reproductions of the artists’ best-known pictures, this impeccably bound and printed book offers the first encyclopaedic overview of this important movement.

  • Joseph Szabo : Lifeguard

    Cette série de photographies représente l’intérêt, la rencontre et l’amitié de Joseph Szabo avec des sauveteurs de 1990 à 2015.

    This series of photographs represents Joseph Szabo interest, encounter and friendship with lifeguards from 1990-2015.

    30,0042,00
  • Marc Garanger : Algériennes surexposées ; Marc Garanger dans la guerre d’Algérie

    À 25 ans, Marc Garanger effectue son service militaire pendant la guerre d’Algérie. Envoyé à Aïn Terzine, à une centaine de kilomètres au sud d’Alger, il réalise 2.000 portraits photographiques de femmes destinés à des documents d’identité. À partir de l’étude de ce corpus, l’auteure propose une réflexion sur les femmes, la guerre et les conséquences de la colonisation en Algérie.

    20,00
  • Noir & Blanc : Le monde vu par les plus grands photographes

    Un ensemble de photographies qui montrent le monde en noir et blanc, une forme de rébellion à la saturation des couleurs de notre époque.

  • Carl de Keyzer : God Inc. I & II

    Un puissant livre de photographies documentant l’expérience religieuse américaine dans la région de Bible Belt à travers l’objectif d’un photographe Magnum.

    A powerful book of photographs documenting the Bible Belt American religious experience through the lens of a Magnum photographer.

    40,0055,00
  • Michael Christopher Brown : Yo Soy Fidel

    ‘Yo Soy Fidel’ suit le cortège de Fidel Castro, ancien révolutionnaire et politicien cubain, sur une période de plusieurs jours fin 2016. Michael Christopher Brown s’est penché par la fenêtre de son véhicule avant le cortège afin de photographier des Cubains qui attendaient le long de l’autoroute le convoi militaire de Fidel transportant ses restes incinérés de La Havane à Santiago. Le parcours de Fidel reflète le voyage post-révolution de Santiago à La Havane en 1959, ce qui a contribué à consolider son image de héros et de légende.

    ‘Yo Soy Fidel’ follows the cortège of Fidel Castro, former Cuban revolutionary and politician, over a period of several days in late 2016. Michael Christopher Brown leaned out of a rear passenger window of his passing vehicle in order to photograph Cubans waiting alongside the highway for Fidel’s military convoy carrying his cremated remains from Havana to Santiago to pass. The route mirrored Fidel’s post-revolution journey from Santiago to Havana in 1959, which helped solidify his image as hero and legend.

    30,0049,00
  • Ansel Adams and the american landscape ; a biography

    Livre Épuisé / Out of Print Book.

    Exemplaire avec usures d’usage et marque d’étagère sur la tranche de queue. Intérieur état neuf / Copy with usual wears and shelf mark on the tail slice. Inside as new.

    Ansel Adams a créé des photographies dramatiques et influentes réputées pour leur beauté classique et impressionnante. Ses natures mortes évocatrices sont devenues des icônes du mouvement environnemental et ont introduit le grand public à la photographie comme art. Malgré cela, Adams est l’un des artistes les moins étudiés du XXe siècle. Ce texte vise à mettre le photographe en contexte, en tant qu’artisan dans un nouveau domaine et pionnier de l’activisme environnemental, et en tant qu’homme s’attaquant à la question de savoir comment l’art et la nature se croisent dans le monde moderne.

    Ansel Adams created dramatic and influential photographs renowned for their classic and awe-inspiring beauty. His evocative still lifes became icons of the environmental movement and introduced the general public to photography as art. Despite this, Adams is one of the least studied of 20th-century artists. This text aims to put the photographer in context, as a craftsman in a new field and a pioneer in environmental activism, and as a man tackling the question of how art and nature intersect in the modern world.

    35,00
  • Through a pinhole darkly ; 45 contemporary photographers

    Livre Épuisé / Out of Print Book.
    Exemplaire avec usures d’usage / Copy wih usual wears.

    Pulbié à l’occasion de l’exposition au Fine Arts Museum of Long Island (FAMLI) du 17 avril au 26 juin 1988.

    Published on the occasion of the exhibition at Fine Arts Museum of Long Island (FAMLI) from 17 April to 26 June 1988.

    Ce catalogue comprend des travaux de 45 artistes contemporains utilisant l’imagerie par sténopé ainsi que trois « Pinhole A History » de Dan Meinwald.

    This catalogue includes work by 45 contemporary artists using pinhole imagery as well as three « Pinhole A History » by Dan Meinwald.

    8,00
  • Optique ; formation et traitement des images

    Livre Épuisé / Out of Print Book.

    Exemplaire avec usures d’usage. Intérieur état neuf / Copy with usual wears. Inside as new.

    30,00
  • Antoine d’Agata : Un endroit inconvénient

    Exploration de deux lieux chargés de violence à proximité de Kiev. Le ravin de Babyn Yar a été le théâtre de l’exécution de 33.000 Juifs en septembre 1941 puis de 70.000 personnes durant l’occupation nazie. En mars 2022, l’armée russe a tué plus de 650 civils à Boutcha.

    Jonathan Littell interroge les survivants, les résidents et les historiens tandis que Antoine d’Agata livre sa vision en plus de 70 clichés.

    21,00
  • Max de Esteban : Elegies of manumission

    Une série de très beaux portraits de jeunes adultes tatoués et photographiés sur fond noir suivie de la présentation d’une autre série de portraits de jeunes femmes et de jeunes hommes posant torse nu.

    65,00
  • Alejandro Merizalde : Venezia ; Beyond the Icon

    – Le livre met en valeur des parties moins connues de Venise, nous livrant un aperçu de la vie quotidienne des habitants.

    The book showcases lesser-known areas of Venice, providing a glimpse into the daily lives of Venetian residents

    – La technique de la pose longue de Alejandro Merizalde produit des images fascinantes de la lagune et du paysage urbain de Venise.

    Alejandro Merizalde’s long-exposure photography creates mesmerising images of the Venetian lagoon and cityscapes

    – Les images de Alejandro Merizalde saisissent l’essence véritable de Venise, son histoire, sa culture et sa beauté.

    Alejandro Merizalde’s photographs capture the true essence of Venice, its history, culture, and beauty

    Alejandro Merizalde capte pour nous la beauté cachée de Venise. Échappant aux foules de touristes, il se concentre sur les instants paisibles de la vie de la cité et sur les paysages sereins de la lagune. Grâce à sa pratique de la pose longue, il nous révèle une Venise épargnée par le tourisme de masse.

    Alejandro Merizalde captures for us the hidden beauty of Venice. Avoiding the tourist crowds, he focuses on the quiet moments of the city’s life and the serene landscapes of the lagoon. Through his use of long exposure, he reveals a Venice untouched by mass tourism.

  • Jan Staller : Manhattan Project

    Dix ans d’exploration photographique de Manhattan’s West Side.

    Ten years of photographic exploration of Manhattan’s West Side.

    L’œil artistique de Jan Staller transforme des matériaux de construction ordinaires en d’éblouissantes compositions abstraites

    Jan Staller’s artistic eye transforms ordinary construction materials into stunning abstract compositions

    Le projet invite le spectateur à découvrir la beauté cachée et le potentiel artistique de l’environnement urbain.

    The project invites viewers to discover the hidden beauty and artistic potential within the urban environment

    Le projet séduira les collectionneurs d’art comme les passionnés de photographie.

    Appeals to art collectors and photography enthusiasts alike

    45,00
  • Raphaëlle Peria : Accorder le néant

    Raphaëlle Peria utilise la photographie comme support pour mener un travail de l’ordre du dessin.

    « […] Elle dit aimer les arbres. Les aimer de tous temps.
    C’est son motif préféré. […] Ils sont, dit-elle, ‘les porteurs de notre mémoire, les gardiens de nos secrets’. D’autant qu’ils peuvent vivre beaucoup plus longtemps. Droits comme un I, ils sont tout en même temps résistants et résilients. Ils nous donnent la mesure du temps, celle de la nature dans sa plénitude, entre terre et ciel. C’est elle que célèbre l’artiste, qu’elle s’applique à mettre en lumière. […]
    Raphaëlle Peria affectionne tout ce qui touche au vivant. Elle s’intéresse aux sciences de la vie et de la terre, au vital. La question des écosystèmes est au cœur de ses préoccupations. » -extrait du texte De rerum natura de Philippe Piguet.