Asie
-
Naoki Umegatani : Ruin’s Cat ; AI-Generated Ruins Photobook
Depuis les temps, l’exploration urbaine (populairement appelée « urbex ») et les expositions de ruines ont élargi la gamme d’expression, qui inclut aujourd’hui la photographie aérienne utilisant des drones et la construction de dioramas. Maintenant, les images et les œuvres d’art générées par l’IA repoussent encore plus loin les limites du genre.
Since then, urban exploration (popularly called “urbex”) and exhibitions of ruins have expanded the range of expression, which today includes aerial photography using drones and constructing dioramas. Now, AI-generated images and artworks are pushing the genre’s limits even further.
-
Harry Gruyaert : India
Exemplaire Signé / Signed Copy.
Livre Épuisé / Out of Print Book.
Exemplaire Neuf / Copy New.
Un recueil photographique sur l’Inde, du Gujarat au Kerala, en passant par le Rajasthan. L’auteur rend compte de la pluralité du pays : les rues de Calcutta, les villages du Tamil Nadu, les cités religieuses de Bénarès, les diverses activités des teinturiers ou encore des bergers nomades.
-
Jules-Édouard Moustic : Takushii – Taxi
1ère édition tirée à 500 exemplaires / 1st edition of 500 copies.
-
Cintia Tortosa Santisteban : Screenshots from a series of videos about a rice field and its surroundings
À travers son extraordinaire collection de photos capturées dans les vidéos qu’elle enregistre chaque jour, Cintia Tortosa Santisteban explore la vie quotidienne d’une rizière et des passants qu’elle observe depuis le cinquième étage de son balcon.
Through her extraordinary collection of still frames captured from the videos she records every day, Cintia Tortosa Santisteban explores the daily life of a rice field and the passersby she observes from the fifth floor of her balcony.
-
Eriko Masaoka : In the Flap of a Bird’s Wing, Water Dries Up
1ère édition tirée à 700 exemplaires / 1st edition of 700 copies.
Eriko Masaoka (née en 1983, japonaise) a commencé à prendre des photographies à l’âge de 20 ans, en visitant de petits villages à travers le Japon, et tout en vivant dans un ranch à Hokkaido et dans une communauté Ainu—dont les expériences ont façonné sa direction artistique.
Eriko Masaoka (b. 1983, Japanese) began taking photographs at the age of 20, by visiting small villages across Japan, and while living on a ranch in Hokkaido and in an Ainu community—the latter, of which experiences, shaped her artistic direction.
-
Greg Girard : HK:PM ; Hong Kong Night Life, 1974-1989 (Nlle éd.)
HK:PM présente une collection de photographies qui sont des visuels très stylisés de ce qui était des années 70 et 80.
HK:PM features a collection of photographs that are quite highly stylised visuals of what was from the 70s and 80s.
-
Tokio Okada : Eternal Echoes
Eternal echoes est le premier livre du photographe japonais Tokio Okada basé à Paris.
Tokio Okada cherche la sensorialité dans le vernaculaire des éléments. Nos sens sont sollicités par la seule vue de ses images, nous éprouvons la pluie, le vent ou encore la chaleur du soleil. Pour son premier ouvrage le photographe explore l’endroit dans lequel il a grandit, et raconte une jeunesse japonaise contemporaine dans un minimalisme poétique. -
Michael Kenna : Memories of Journeying
Exemplaire Signé / Signed Copy.
Publié à l’occasion de l’exposition “Memories of Journeying” au Musée d’Art Contemporain de Kyoto du 12 avril au 29 juin 2025.
Published on the occasion of the exhibition “Memories of Journeying” at Kyoto Museum of Contemporary Art from April 12 to Sunday June 29, 2025.
-
Michael Kenna : Haïkus d’argent / Silver Haikus ; L’Asie photographiée par Michael Kenna
Publié à l’occasion de l’exposition au Musée Guimet à Paris (France) du 11 juin au 29 septembre 2025.
Published on the occasion of the exhibition at Museum Guimet at Paris (France) from June 11 to September 29, 2025.
L’influence des arts et de la culture asiatiques sur les paysages noirs et blancs de Michael Kenna, évoquant tout, du jardinage zen à la calligraphie chinoise.
The influence of Asia’s arts and culture on Michael Kenna’s black-and-white landscapes, evoking everything from Zen gardening to Chinese calligraphy.
-
Tokyo ; Regards sur la ville / A City Perspective
Publié à l’occasion de l’exposition d’inauguration du Tokyo Metropolitan Museum en juin 1990 et à la Mairie du 16ème arrondissement de Paris.
Published on the occasion of the inaugural exhibition of the Tokyo Metropolitan Museum in June 1990 and at the Town Hall of Paris’s 16th arrondissement.
-
Kira Issar : as a djinn
1ère édition tirée à 150 exemplaires / 1st edition of 150 copies.
as a djinn est une collection de photographies de la ville de Delhi, en Inde — la ville natale de Kira. Les images ont été prises sur une période de quatre ans (2018-2021), au cours desquelles elle a observé et photographié sa ville à travers un prisme de chagrin et de turbulence émotionnelle.
as a djinn is a collection of photographs of the city of Delhi, India—Kira’s hometown. The images were made over four years (2018–2021), during which she observed and photographed her city through a lens of grief and emotional turbulence.
-
Victoire Thierrée : Okinawa!!
Victoire Thierrée a découvert le travail du photographe Shomei Tomatsu lors de sa première visite au Japon en 2012. Tomatsu a documenté dès les années 1960 la présence militaire américaine à Okinawa, une île où infrastructures militaires et apparente quiétude coexistent. Inspirée par ce contraste, Victoire Thierrée a décidé d’explorer ce territoire marqué par les enjeux géopolitiques contemporains.
Victoire Thierrée discovered the work of photographer Shomei Tomatsu during her first visit to Japan in 2012. As early as the 1960s, Tomatsu documented the American military presence in Okinawa, an island where military infrastructure and apparent tranquility coexist. Inspired by this contrast, Victoire Thierrée decided to explore this territory shaped by contemporary geopolitical issues.
-
An-My Lê : Small wars
Le vingtième anniversaire du célèbre premier livre de An-My Lê, Small Wars, réédité avec cinq nouvelles images et une postface par Ocean Vuong.
The twentieth anniversary edition of An-My Lê’s acclaimed first book Small Wars, reissued with five new images and an afterword by Ocean Vuong.
-
Rinko Kawauchi : M/E On this sphere Endlessly interlinking
Abeille et les dieux
« Abeille au cœur des fleurs
Fleurs dans les jardins
Jardins entourés de murs en terre
Murs dans les villages
Villages au cœur du Japon
Japon dans le monde
Monde au sein des dieux
Puis, puis… les dieux
Au cœur des frêles abeilles » — Misuzu Kaneko
Ce poème de Misuzu Kaneko, poétesse japonaise du début du Xxe siècle injustement oubliée et redécouverte par le grand public japonais au moment de la catastrophe de Fukushima (ses poèmes étaient lus à la télévision), a inspiré à Rinko Kawauchi ce nouveau livre. Rendant hommage à cette autrice, la photographe explore notre rapport au monde nous incitant à reconsidérer nos liens en tant qu’êtres humains avec la nature.
This poem by Misuzu Kaneko, an unjustly forgotten Japanese poet from the early 20th century who was rediscovered by the Japanese public at the time of the Fukushima disaster (her poems were read on television), inspired Rinko Kawauchi to write this new book. Paying homage to this author, the photographer explores our relationship with the world, encouraging us to reconsider our links as human beings with nature.
-
Masahisa Fukase : Sasuke
Après la monographie sur l’ensemble de son travail, cet ouvrage est consacré à la série emblématique de Masahisa Fukase autour de ses deux chats, Sasuke et Momoe, mêlant photographies iconiques et inédites.
-
Masahisa Fukase : Yoko
Le chef-d’œuvre intemporel de Masahisa Fukase”Yoko” est enfin à nouveau disponible.
Masahisa Fukase’s timeless masterpiece “Yoko” finally available again.
“Whether we call it love or a mirror, it is undoubtedly one and the same-the profound communion with the other.”― Masako Toda
“Here is the record of photographs taken by one man of one woman over a period of more than ten years.”― Shoji Yamagishi
Initialement publié en 1978, “Yoko” de Masahisa Fukase se présente comme une série déterminante dans son œuvre, mais elle est depuis longtemps épuisée. Aujourd’hui, près d’un demi-siècle plus tard, cet extraordinaire livre de photos est de retour, réalisé avec le soutien total de Yoko Miyoshi (anciennement Fukase), modèle et muse de Fukase, et sous la supervision attentive de Tomo Kosuga, directeur des archives Masahisa Fukase. Cette nouvelle réédition inclut fidèlement toutes les photographies et tous les textes de l’édition originale.
Originally published in 1978, Masahisa Fukase’s “Yoko” stands as a defining series in his body of work, yet it had long been out of print. Now, nearly half a century later, this extraordinary photobook returns, brought to life with the full support of Yoko Miyoshi (formerly Fukase), Fukase’s model and muse, and under the careful supervision of Tomo Kosuga, director of the Masahisa Fukase Archives. This new reprint edition faithfully includes all photographs and texts from the original edition.
-
Masahisa Fukase : Homo Ludens
“Homo Ludens”, le premier livre de Masahisa Fukase, enfin ravivé après un demi-siècle.
“Homo Ludens”, Masahisa Fukase’s first photobook, finally revived after half a century.akka.
Cette anthologie de photographies, réalisée sur plus de dix ans et éditée par l’éditeur de Camera Mainichi, Shoji Yamagishi, est une collection qui marque l’origine du travail de Fukase et qui est remplie d’images et d’essence qui façonneront ses créations ultérieures. Elle est structurée en six sections. Chacun capture de manière vivante l’interaction entre la photographie et la vie.
This anthology of photographs, taken over more than ten years and edited by Camera Mainichi editor Shoji Yamagishi, is a collection that marks the origin of Fukase’s work and is filled with images and essence that would shape Fukase’s later creations, is structured into six sections, each vividly capturing the interplay between photography and life.
-
Alexandre Morvan : Cherry Trees
Les photos de Cherry Trees ont été prises au Japon au printemps 2020.
The photographs in Cherry Trees were made in Japan in spring 2020.
-
Wong Chung-Wai : Hong Kong After Hong Kong
Livre Épuisé / Out of Print Book.
Exemplaire Signé / Signed Copy.
“Qu’est-ce qui doit rester avec vous si vous quittez un endroit ?”
‘What do you want to stay with you if you are leaving a place?’
En mai 2021, Wong Chung-Wai a quitté Hong Kong avec sa famille pour commencer une nouvelle vie au Royaume-Uni. Au cours des six mois précédant leur départ, il a erré seul dans la ville en utilisant son appareil photo pour créer une empreinte des choses qu’il ne pouvait pas emporter avec lui.
In May 2021, Wong Chung-Wai left Hong Kong with his family to begin a new life in the UK. During the six months prior to their departure he had wandered the city alone using his camera to create an imprint of those things he could not take with him.