Nature
-
Mimi Plumb : The Reservoir
« De 2021 à 2023, j’ai photographié autour de deux réservoirs dans la vallée centrale de Californie en train de vivre une méga-aventure de vingt-trois ans. Le réservoir tisse ensemble des images des lacs asséchants et des personnes cherchant une journée tranquille à la plage. Ils apportent leurs chiens, bébés et poussettes, chambres à air, kayaks, radeaux, parapluies, glacières et tentes. Au fur et à mesure que l’été avance et que la ligne de flottaison recule, les familles marchent plus d’un mile pour atteindre la plage. Parfois, le ciel est coloré par la fumée des incendies de forêt à proximité. Les photographies de The Reservoir font partie d’une exploration continue dans mon travail de la façon dont les sécheresses, le changement climatique et l’anxiété omniprésente se reflètent collectivement sur la vie dans l’Ouest américain. — Mimi Plumb
“From 2021 to 2023, I photographed around two reservoirs in the Central Valley of California experiencing a twenty-three year megadrought. The Reservoir weaves together images of the drying lakes and people seeking a leisurely day at the beach. They bring their dogs, babies and baby carriages, inner tubes, kayaks, rafts, umbrellas, coolers, and tents. As the summer progresses and the waterline recedes, families walk over a mile to reach the beach. At times, the sky is colored with smoke from nearby forest fires. The photographs in The Reservoir are part of an ongoing exploration in my work of how droughts, climate change, and ever-present anxiety collectively maps onto life in the American West.” — Mimi Plumb
-
Lucas Foglia : Constant Bloom / L’éclosion sans fin
Le dernier livre et exposition de Lucas Foglia, Constant Bloom, retrace la plus longue migration de papillons au monde, découverte par des scientifiques. Chaque année, les papillons de Painted Lady voyagent entre l’Afrique, le Moyen-Orient et l’Europe à la recherche de fleurs en fleurs. Ils suivent cette voie depuis des millions d’années.
Lucas Foglia’s newest book and exhibition, Constant Bloom, traces the world’s longest butterfly migration, just discovered by scientists. Each year, Painted Lady butterflies travel between Africa, the Middle East, and Europe in search of blooming flowers. They have followed this route for millions of years.
-
Pentti Sammallahti : The Harmony of Light
Publié à l’occasion de l’exposition “Scandinavia the Harmony of Light” au Musée d’Art Contemporain de Kyoto du 2 avril au 12 juin 2022.
Published on the occasion of the exhibition “Scandinavia the Harmony of Light” at Kyoto Museum of Contemporary Art from April 2 to June 12, 2022.
-
Michael Kenna : Memories of Journeying
Exemplaire Signé / Signed Copy.
Publié à l’occasion de l’exposition “Memories of Journeying” au Musée d’Art Contemporain de Kyoto du 12 avril au 29 juin 2025.
Published on the occasion of the exhibition “Memories of Journeying” at Kyoto Museum of Contemporary Art from April 12 to Sunday June 29, 2025.
-
Michael Kenna : Haïkus d’argent / Silver Haikus ; L’Asie photographiée par Michael Kenna
Publié à l’occasion de l’exposition au Musée Guimet à Paris (France) du 11 juin au 29 septembre 2025.
Published on the occasion of the exhibition at Museum Guimet at Paris (France) from June 11 to September 29, 2025.
L’influence des arts et de la culture asiatiques sur les paysages noirs et blancs de Michael Kenna, évoquant tout, du jardinage zen à la calligraphie chinoise.
The influence of Asia’s arts and culture on Michael Kenna’s black-and-white landscapes, evoking everything from Zen gardening to Chinese calligraphy.
-
Victoire Thierrée : Okinawa!!
Victoire Thierrée a découvert le travail du photographe Shomei Tomatsu lors de sa première visite au Japon en 2012. Tomatsu a documenté dès les années 1960 la présence militaire américaine à Okinawa, une île où infrastructures militaires et apparente quiétude coexistent. Inspirée par ce contraste, Victoire Thierrée a décidé d’explorer ce territoire marqué par les enjeux géopolitiques contemporains.
Victoire Thierrée discovered the work of photographer Shomei Tomatsu during her first visit to Japan in 2012. As early as the 1960s, Tomatsu documented the American military presence in Okinawa, an island where military infrastructure and apparent tranquility coexist. Inspired by this contrast, Victoire Thierrée decided to explore this territory shaped by contemporary geopolitical issues.
-
Fabrice Domenet : Voir les yeux fermés suivi de La peau du monde
La série Voir les yeux fermés brouille notre lien au réel afin de déborder la vision commune du monde.
-
Toshiya Watanabe : Beyond What You See
1ère édition numérotée sur 400 exemplaires.
1st edition numbered on 400 copies.
Le second livre de Toshiya Watanabe présente des images entièrement nouvelles de sa dernière série Beyond What You See.
-
Jean Gaumy : Une certaine nature d’après Giverny
Exemplaire Signé / Signed Copy.
Bénéficiant d’un accès privilégié au jardin du peintre Claude Monet à Giverny, le photographe immortalise le temps qui passe au prisme de l’influence des saisons sur la nature environnante. Pour chaque cliché, il détaille la relation entre la flore et l’imaginaire qu’il en dégage.
-
Aliocha Boi : Midnight Sun
1ère édition tirée à 500 exemplaires / 1st edition of 500 copies.
Midnight Sun propose une immersion au cœur de l’Arctique, là où le temps semble s’étirer à l’infini, où le soleil d’été ne se couche jamais et qui nous accompagne inlassablement tout au long du récit selon ses différentes mutations.
In Midnight Sun, Aliocha Boi presents an immersion into the heart of the Arctic, where time seems to stretch endlessly, where the summer sun never sets, and where it tirelessly accompanies us throughout the narrative in its ever-changing forms.
-
Bernard Plossu : Le jardin de poussière / The Garden of Dust
Des photographies prises entre 1981 et 1985, dans lesquelles l’auteur propose un regard sensible et dépouillé des déserts américains, notamment dans l’Arizona, le Nouveau-Mexique et l’Utah.
Photographs taken between 1981 and 1985, in which the author offers a sensitive and unembellished view of the American deserts, particularly in Arizona, New Mexico, and Utah.
-
Raymond Meeks : Somersault
Exemplaire Signé / Signed Copy.
Cette édition signée comprend un encart signé par l’artiste et collé à l’intérieur de la couverture arrière.
This signed edition includes a slip signed by the artist and glued into the inside back cover.
Inspiré par l’entrée de sa fille à l’âge adulte et son départ imminent de la maison, Raymond Meeks étudie les forces centrifuges des lieux où nous vivons – comment elles nous ancrent, nous repoussent et nous reviennent – à travers des scènes qui apparaissent à la fois fragiles et immobiles.
Dans ces photographies, les jardins cèdent la place aux fourrés, les maisons sont suspendues à des traverses de chemin de fer empilées, et les fils téléphoniques et les lignes de train suggèrent les réseaux que nous construisons pour trouver notre chemin à travers la nature sauvage du monde.
Inspired by his daughter’s entrance into adulthood and her imminent departure from home, Raymond Meeks studies the centrifugal forces of the places we live – how they anchor us, repel us, and return to us – through scenes that appear both fragile and immovable.
In these photographs, gardens give way to thicket, houses are suspended on stacked railroad ties, and telephone wires and train lines suggest the networks we build to find our way through the world’s wilderness.
-
Brent Stirton : The rangers of Virunga
À l’occasion des 20 ans de Visa pour l’image, ces photographies témoignent du travail de Brent Stirton sur le terrain, lors de ses reportages en République démocratique du Congo, dans le parc des Virunga, lors de massacres de primates.
To mark the 20th anniversary of Visa pour l’Image, these photographs bear witness to Brent Stirton’s fieldwork during his reporting in the Democratic Republic of the Congo, in Virunga National Park, amid the massacres of primates.
40,00€ -
Cig Harvey : Emerald Drifters
Le nouveau travail de la photographe et écrivaine Cig Harvey est une exploration poétique et richement saturée de la vie à travers les pigments.
Photographer and writer Cig Harvey’s new work is a poetic, richly saturated exploration of life through pigment.
-
Pete Mauney : While We Slept
- Les images magistrales de lucioles de Pete Mauney représentent des représentations précises et fantastiques du temps, de l’espace et des motifs illustrant la magie qui se produit pendant que nous dormons
Pete Mauney’s masterful images of fireflies depict accurate and fantastical representations of time, space, and patterns illustrating the magic that occurs while we sleep
- Le livre contient des textes de photographes éminents et d’un biophysicien contextualisant l’œuvre de Pete parmi les peintres, la photographie et la science célèbres
The book features text from prominent photographers and a biophysicist contextualising Pete’s work among famous painters, photography, and science
- Le point culminant d’une décennie de travail centré autour des insectes magiques bio-luminescents avec pour toile de fond le paysage de la vallée de l’Hudson
A culmination of a decade long body of work centered around the magical bio-luminescent bugs with the backdrop of the Hudson Valley landscape
- Les images magistrales de lucioles de Pete Mauney représentent des représentations précises et fantastiques du temps, de l’espace et des motifs illustrant la magie qui se produit pendant que nous dormons
-
Jean-Christophe Béchet : Carnets #3 ; Discontinué ; Édition Collector
Exemplaires numérotés jusqu’à 30, signés et accompagnés d’un tirage original (photo de la couverture) en noir et blanc (jet d’encres pigmentaires).
Troisième carnet publié par Jean-Christophe Béchet consacré à ses dernières photos prises au Polaroid, avant que la production et la commercialisation des pellicules en noir et blanc du Polaroid 665 ne s’arrête définitivement.
-
Hyung-Geun Park : Jejudo
1ère édition tirée à 400 exemplaires / 1st edition of 400 copies.
La fascination de Hyung-Geun Park pour le paysage nous fait passer de scènes naturelles accidentées à des bâtiments abandonnés qui rappellent les histoires souvent méconnues de l’île de Jeju et sa transformation en cours.
The fascination of Hyung-Geun Park with the landscape takes us from rugged natural scenes to abandoned buildings that serve as reminders of the Jejudo island’s often unacknowledged histories and its ongoing transformation.
-
Shun Kataoka : Life Works
« Les gens désirent des plantes. Ils les élèvent et coexistent avec elles. Les gens vont et viennent, les lieux changent d’apparence. Cela se produit d’innombrables fois, non seulement dans ce jardin, mais dans un grand nombre de lieux. La répétition et le flux circulaire des choses continuent-ils sans fin? Regarder attentivement l’espace limité de ce jardin, c’est connaître l’entrecroisement incessant des personnes et des plantes. Quand je ferme les yeux et touche la verdure, ces limites s’entremêlent. À ce moment-là, je me trouve dans une demeure où toute vie se fond en moi. » de l’après-mot de Shun Kataoka
“People desire plants. They raise them, and co-exist with them. People come and go and places change their appearance. This happens countless times, not only in this garden, but in a great number of places. Does the repetition and circular flow of things continue without end? To look intently at this garden’s limited space is to know the unceasing intertwining of people and plants. When I close my eyes and touch the greenery, these boundaries intermingle. At that moment, I am in a dwelling where all life blends into me.” ― from Shun Kataoka’s afterword
-
Timothy Prus : GONE ; New Perspectives on Directed Panspermia
Timothy Prus est le conservateur de l’Archive of Modern Conflict depuis 1992. Il est également organisateur d’expositions et éditeur de photolivres.
Timothy Prus is the curator of Archive of Modern Conflict since 1992. He is also an exhibition organiser and a photobook editor.