Édition Limitée
-
Giulia Parlato : Diachronicles
1ère édition tirée à 500 exemplaires.
1st edition of 500 copies.
Diachronicles creuse dans une histoire parallèle, remplie de disparitions, de figures à décoder, d’objets inexistants et de faux cachés dans les sous-sols des musées.
Diachronicles digs into a parallel history, filled with disappearances, figures to decode, nonexistent artefacts and forgeries hidden in museums basements.
-
Sara Lorusso : As a Flower
1ère édition tirée à 750 exemplaires.
1st edition of 750 copies.
« Comment la photo d’une fleur peut-elle faire si mal ?
Si tes photos, Sara, avaient une saveur, ce serait celle de l’armoire dans laquelle ma mère cachait des draps propres et où j’adorais me cacher. Si je ferme les yeux et que je sens comme des photos de fleurs, je mets mon nez dans un linge propre et j’attends que quelqu’un vienne regarder pour moi. » – Laura Rositani“How can the photo of a flower hurt so much?
If your photos, Sara, had a flavour it would be that of the wardrobe in which my mum stashed clean sheets and where I used to love hiding. If I close my eyes and smell As a flower’s photos, I squeeze my nose in clean laundry and wait for someone to come and look for me.” -Laura Rositani -
Yusuke Takagi : Spin
1ère édition tirée à 750 exemplaires.
1st edition of 750 copies.
Le travail de Yusuke Takagi revient sur les cicatrices que l’alcoolisme a laissées à la famille et confronte l’anxiété de la chaîne intergénérationnelle d’événements.
Yusuke Takagi’s work looks back on the scars that alcoholism has left on the family and confronts the anxiety of the intergenerational chain of events.
-
Charles Fréger : La suite basque
1ère édition tirée à 750 exemplaires.
1st edition of 750 copies.
Coffret fait à la main contenant 7 Leporellos + 2 livrets :
1 livret leporello argenté sur papier noir
1 livret leporello avec sérigraphie noire brillante sur papier coton
4 livrets imprimés en CMJN + Vernis sur différents papiers
1 livret leporello imprimé en CMJN avec sérigraphie brillante sur papier couché
Handmade Slipcase Box with 7 Leporellos + 2 booklets :
1 leporello print with silver on black paper
1 leporello print with a black glossy silkscreen on cotton paper
4 leporellos print CMYK + Varnish on differents papers
1 leporello print CMYK with a glossy silkscreen on coated paper
-
Éanna de Fréine : Death & Life of Great Asian Cities vol. II
1ère édition tirée à 500 exemplaires.
1st edition of 500 copies.
-
Chris Bierl : A One Storied Country
1ère édition tirée à 500 exemplaires.
1st edition of 500 copies.
Dans ses photographies, Chris Bierl montre les effets de cette invasion anthropologique des paysages naturels.
In his photographs, Chris Bierl shows the effects of this anthropological invasion of natural landscapes.
-
Ewan Telford : Ecology of Dreams
1ère édition tirée à 500 exemplaires.
1st edition of 500 copies.
Le titre est inspiré du livre de Reyner Banham The Architecture of Four Ecologies, qui a trouvé ce qui personnifie Los Angeles avec ses quatre ‘écologies’ : les plages, les autoroutes, les plaines et les collines.
La cinquième écologie de la ville, proposée par Ewan Telford, est celle des rêves, qui sont au cœur de la ville et de l’identité nationale.
The title is inspired by Reyner Banham’s book The Architecture of Four Ecologies, which found the meaning of Los Angeles in its four ‘ecologies’: the beaches, freeways, flatlands and hills.
The city’s fifth ecology, proposed by Ewan Telford, is that of dreams, which are famously central to the city and the national identity. -
Flora Mérillon : LE GEL – L’ÎLE
1ère édition tirée à 400 exemplaires.
1st edition of 400 copies.
-
Paul Cupido : Séléné
ÉDITION NUMÉROTÉE.
Exemplaire SIGNÉ.
1ère édition Numérotée sur 700 exemplaires / Exemplaire Signé
1st edition Numbered on 700 copies / Signed Copy
Le Château Palmer et Leica se sont rapprochés pour créer un projet photographique commun.
Ensemble, ils lancent INSTANTS, résidence photographique, inaugurée par le photographe néerlandais Paul Cupido.
Photographe intuitif et perfectionniste, l’artiste est passionné par le Japon dont l’on retrouve l’atmosphère poétique dans ses photographies.
Le fruit de son immersion est ensuite exposé à la galerie Leica à Paris (France) du 1er avril au 30 juin 2023.
-
Thomas Deschamps : Carnet Photographique 00042
Chaque carnet est une pièce unique Numérotée & Signée.
-
Thomas Deschamps : Carnet Photographique 00041
Chaque carnet est une pièce unique Numérotée & Signée.
-
Thomas Deschamps : Carnet Photographique 00040
Chaque carnet est une pièce unique Numérotée & Signée.
-
George Tice : Common Mementos
Exemplaire Signé / Signed Copy.
Livre Épuisé / Out of Print Book.
Exemplaire État Neuf / Copy as New.*
1ère édition tirée à 1 000 exemplaires.
1st Edition of 1000 Copies.
Volume 3 de la série de livres Lodima Press Portfolio
Volume 3 in the Lodima Press Portfolio Book Series<p<
Photographies inédites de la série de paysages urbains de Tice. Elles ont été prises dans les années 1990, période où Tice était particulièrement prolifique.
Previously unpublished photographs from Tice’s urban landscapes series. They were taken in the 1990s, a period when Tice was especially prolific.
*Les images de de face et de dos du livre proviennent d’un scan de l’exemplaire en vente, les images des pages intérieures proviennent du site de l’éditeur du livre.<p< *The images of the front and back of the book are from a scan of the copy on sale, the images of the inside pages are from the publisher’s website.
-
COLLECTOR – Michel Vermare : Séquences japonaises (Tirage de Tête)
Tirage de tête avec un Tirage photo (14,5×21,5cm) en noir et blanc Tamponné, Signé & Numéroté sur 15.
Deluxe edition with a print (14,5×21,5cm) in black and white Stamped, Signed & Numbered on 15.
Choix entre 2 tirages (Petit garçon ou Façade) dans la limite des stocks disponibles.
Choice between 2 prints (Petit garçon/Litte boy or Façade) within the limits of available stocks.
Livre Tamponné & Signé / Book Stamped & Signed.
1ère édition tirée à 400 exemplaires.</strong
1st edition of 400 copies.
Séquences Japonaises est un livre auto-publié avec une couverture souple fermée par un élastique qui évoque le carnet de bord intégrant au fil des pages, 8 pages d’inserts comprenant les notes prises par le photographe lors de ses pérégrinations Tokyoites.
-
Michel Vermare : Séquences japonaises
Exemplaire Tamponné & Signé.
Stamped & Signed Copy
1ère édition tirée à 400 exemplaires.
1st edition on 400 copies.
Séquences Japonaises est un livre auto-publié avec une couverture souple fermée par un élastique qui évoque le carnet de bord intégrant au fil des pages, 8 pages d’inserts comprenant les notes prises par le photographe lors de ses pérégrinations Tokyoites.
-
Alon Shastel : Youth
2ème édition numérotée sur 100 / 2nd edition numbered on 100.
« Youth » est la première publication d’images évocatrices du photographe israélien Alon Shastel.
‘Youth’ is the first publication of evocative images from Israeli photographer, Alon Shastel.
-
Simon Duijs : Wild is the Wind
1ère édition tirée à 450 exemplaires / 1st edition of 450 copies.
Simon Duijs a photographié 30 danseurs en plein air.
Simon Duijs photographed 30 dancers in the open air.
-
Bec Parsons : Coney Island
1ère édition tirée à 600 exemplaires.
1st edition of 600 copies.
L’affinité sous-jacente entre l’artiste et le modèle est l’un des concepts fondamentaux qui éclairent notre lecture de la photographie de mode et sa diaspora plus large de sensibilités et de genres.
The underlying affinity between artist and model is one of the fundamental constructs informing our reading of fashion photography and its wider diaspora of sensibilities and genres.
-
Anu Kumar : Ghar
1ère édition tirée à 800 exemplaires.
1st edition of 800 copies.
Les idées autour du lieu et de l’identité n’ont jamais été sans équivoque pour Anu Kumar. Lorsque la jeune photographe basée à Melbourne est retournée dans sa ville natale de Kavi Nagar, en Inde, pour la première fois depuis son enfance à l’âge de 21 ans, elle s’est sentie en mer. « Je me souviens d’un sentiment d’inconfort, de ne pas connaître ma place ou qui j’étais dans ce contexte », dit-elle. « J’ai commencé à prendre des photos pour apprendre à être Indien. »
Ideas around place and identity have never been unequivocal for Anu Kumar. When the young Melbourne-based photographer returned to to her birthplace of Kavi Nagar, India, for the first time since childhood at age twenty-one, she felt at sea. ‘I remember a feeling of discomfort, of not knowing my place or who I was in that context,’ she says. ‘I began taking photos as an exercise in learning how to be Indian.’