Pays & Voyages
-
Susan Meiselas : Nicaragua ; June 1978–July 1979
Publié à l’origine en 1981, et maintenant dans une troisième édition, le Nicaragua de Susan Meiselas est un classique contemporain – une contribution fondamentale à la lecture de la photographie engagée.
Originally published in 1981, and now in a third edition, Susan Meiselas’s Nicaragua is a contemporary classic—a seminal contribution to the literature of concerned photography.
-
Luigi Ghirri : Viaggio in Italia
À l’occasion des quarante ans de sa première édition, Quodlibet réédite Voyage en Italie.
Conçu par Luigi Ghirri, publié pour la première et unique fois en 1984, il est un pilier de l’histoire de la photographie contemporaine. Les idées qui l’ont guidé sont le manifeste de l’École italienne du paysage.
On the occasion of the forty years since its first edition, Quodlibet reissues Voyage en Italie.
Designed by Luigi Ghirri, published for the first and only time in 1984, it is a pillar of the history of contemporary photography. The ideas that guided it are the manifesto of the Italian School of Landscape.
In occasione dei quarant’anni dalla sua prima edizione, Quodlibet ripubblica Viaggio in Italia.
Ideato da Luigi Ghirri, uscito per la prima e unica volta nel 1984, è un caposaldo della storia della fotografia contemporanea. Le idee che lo guidarono sono il manifesto della Scuola italiana di paesaggio.
-
Federico Clavarino : Italia O Italia
2ème édition tirée à 1000 exemplaires / 2nd edition of 1000 copies.
Le langage photographique hautement symbolique de « Italia O Italia » de Federico Clavarino tisse un récit intrigant. C’est l’histoire d’une nation complexe dont les ruines antiques jettent des ombres sur les éclats d’un présent brisé. Les images du livre ont été numérisées à partir des copies chromogéniques originales, puis imprimées dans la chambre noire par le photographe lui-même.
Né à Turin en 1984, Federico Clavarino a étudié les techniques de narration à la Scuola Holden d’Alessandro Baricco. En 2007, il s’installe à Madrid, où il vit et travaille actuellement comme professeur de photographie à la BlankPaper Escuela.
The highly symbolic photographic language of Federico Clavarino’s’Italia O Italia’ weaves an intriguing narrative. It is the story of a complex nation whose ancient ruins cast shadows on the shards of a shattered present. The book’s images were scanned from the original chromogenic prints and then printed in the darkroom by the photographer himself.
Born in Turin in 1984, Federico Clavarino studied narration techniques at Alessandro Baricco’s Scuola Holden. In 2007 he moved to Madrid, where he currently lives and works as a teacher of photography at BlankPaper Escuela. -
Martine Voyeux : La Traversée de Tanger à Tiznit
RENCONTRE / SIGNATURE
Samedi 5 Avril 2025
de 15h à 16h
avec Martine Voyeux & Carole Naggar.
Pré-Commandez votre exemplaire Signé dès maintenant !
1ère édition Limitée Numérotée sur 200 / 1st Numbered Limited Edition on 200.
Livre Épuisé / Out of Print Book.
Exemplaire Neuf / Copy New.
Publié à l’occasion de l’exposition à la Maison de la Photographie de Marrakech (Maroc) du 12 mai au 2 juin 2018.
-
Hyung-Geun Park : Jejudo
1ère édition tirée à 400 exemplaires / 1st edition of 400 copies.
La fascination de Hyung-Geun Park pour le paysage nous fait passer de scènes naturelles accidentées à des bâtiments abandonnés qui rappellent les histoires souvent méconnues de l’île de Jeju et sa transformation en cours.
The fascination of Hyung-Geun Park with the landscape takes us from rugged natural scenes to abandoned buildings that serve as reminders of the Jejudo island’s often unacknowledged histories and its ongoing transformation.
-
Benedetta Ristori : You don’t need soil to grow
1ère édition tirée à 600 exemplaires / 1st edition of 600 copies.
Berlin est une ville caractérisée par sa population internationale et son embourgeoisement. Inspirée par le concept de « modernité liquide » de la sociologue Zygmunt Bauman, Benedetta Ristori (IT) examine comment la société contemporaine est définie par le changement et l’incertitude, et montre comment les individus, en particulier les femmes expatriées, trouvent leur identité et leur sentiment d’appartenance dans un contexte préTissu urbain existant. À travers des portraits intimes réalisés dans des espaces urbains rigides, Ristori capture la tension entre la liberté de ces femmes de se réinventer et leur connexion passagère avec la ville. En parallèle, le projet de Ristori met également l’accent sur les (petits jardins), qui offrent un refuge dans le monde urbain. Avec ‘You don’t need soil to grow’, Ristori s’interroge sur ce que signifie appartenir à une époque où la seule constante est le changement.
Berlin is a city characterised by its international population and gentrification. Inspired by sociologist Zygmunt Bauman’s concept of ‘liquid modernity’, Benedetta Ristori (IT) examines how contemporary society is defined by change and uncertainty, and shows how individuals, particularly expatriate women, find their identity and sense of belonging in a pre-existing urban fabric. Through intimate portraits taken in rigid urban spaces, Ristori captures the tension between these women’s freedom to reinvent themselves and their fleeting connection to the city. In parallel, Ristori’s project also focuses on the German Kleingärten (small gardens), which provide a refuge within the urban world. With ‘You don’t need soil to grow’, Ristori questions what it means to belong in an age where the only constant is change.
-
Tatu Gustafsson : I on the Road / Weather Camera Self-Portraits, 2012-21
Le premier livre de Tatu Gustafsson se compose de 200 autoportraits pris avec des caméras de surveillance météorologique. Depuis qu’il a commencé à réaliser des autoportraits en 2012, Gustafsson s’est concentré sur une approche alternative de la photographie et a cherché à remettre en question les questions d’auteur associées à la photographie traditionnelle. Très tôt, il a découvert que les caméras de surveillance du trafic et des conditions météorologiques en Finlande prennent une photo toutes les douze minutes et la stockent en ligne pendant 24 heures. Gustafsson a entrepris un voyage en voiture à travers le pays, se plaçant devant plus de 700 caméras extérieures et acceptant le manque de contrôle inhérent à ce processus. Les résultats sont des images envoûtantes qui capturent l’essence de la solitude.
Tatu Gustafsson’s first book consists of 200 self-portraits taken with weather monitoring cameras. Since Gustafsson started making self-portraits in 2012, he has concentrated on an alternative approach to photography and sought to question issues of authorship associated with traditional photography. Early on, he discovered that Finland’s traffic and weather cameras snap a picture every twelve minutes and store it online for 24 hours. Gustafsson embarked on a journey by car across the country, positioning himself in front of over 700 outdoor cameras and embracing the lack of control inherent in this process. The results are haunting images that capture the essence of solitude.
-
American Photography
- Un aperçu unique de la photographie américaine de 1839 à nos jours
- A unique overview of American photography from 1839 to the present day
- Ce livre est publié à l’occasion d’une exposition éponyme au Rijksmuseum d’Amsterdam (Pays-Bas) du 7 février au 9 juin 2025.
- This book is published on the occasion of an eponymous exhibition at the Rijksmuseum at Amsterdam (Netherlands) from 7 February to 9 June 2025.
- Avec le travail de photographes de renommée mondiale, y compris Robert Frank, Andres Serrano, Nan Goldin, Andy Warhol, Diane Arbus, Dawoud Bey, Carleton Watkins et Paul Strand
- With work of world famous photographers including Robert Frank, Andres Serrano, Nan Goldin, Andy Warhol, Diane Arbus, Dawoud Bey, Carleton Watkins and Paul Strand
Le récit visuel des États-Unis modernes : de la photographie canonique de Robert Frank et Diane Arbus aux cartes postales vernaculaires et aux tirages de magazines.
The visual narrative of the modern United States: from canonical photography by Robert Frank and Diane Arbus to vernacular picture postcards and magazine spreads.
-
Martine Voyeux : Saga Maure
RENCONTRE / SIGNATURE
Samedi 5 Avril 2025
de 15h à 16h
avec Martine Voyeux & Carole Naggar.
Pré-Commandez votre exemplaire Signé dès maintenant !
Martine Voyeux sait capter l’essence des choses dans ses photographies réalisées en Andalousie et au Maroc et qui ont suscité l’enthousiasme de M.V. Montalban et de M. Choukri. Livrant chacun une nouvelle inédite, ils donnent un écho littéraire au cousinage sensuel et culturel que Martine Voyeux a traduit en images.
-
Gilles Peress : Le silence ; Rwanda
Livre Épuisé / Out of Print Book.
Exemplaire état Neuf / Copy as New.
Gilles Peress a choisi une centaine de photographies parmi celles qu’il a prises lors de ses trois séjours au Rwanda en 1994.
Gilles Peress chose a hundred photographs from those he took during his three visits to Rwanda in 1994.
-
Yves Marchand & Romain Meffre : Les ruines de Paris
Les deux photographes spécialistes de l’urbex explorent les limites offertes par l’intelligence artificielle en mettant en scène un Paris abandonné, en ruine, où la nature reprend ses droits. Leurs images poétiques et spectaculaires incarnent, par leur réalisme, une forme d’inquiétude face à l’IA. Prix J’aime le livre d’art 2024.
Prix J’aime le livre d’art 2024 – Décerné par un jury de 400 libraires
” L’ouvrage à offrir à tous les fans inconditionnels d’Urbex.” Page des Libraires
” Un grand album d’images d’un Paris imaginaire. […]. Chaque image est maginifique dans sa désolation romantique.” Le Nouvel Obs
-
Photographier en Normandie 1840-1890 ; Un dialogue pionnier entre les arts
Cet ouvrage est publié à l’occasion de l’exposition « Photographier en Normandie (1840-1890). Un dialogue pionnier entre les arts » présentée au MuMa – Musée d’art moderne André Malraux au Havre, du 25 mai au 22 septembre 2024 – dans le cadre de Normandie impressionniste 2024.
Dans la deuxième moitié du XIXe siècle, la Normandie est un lieu d’inspiration pour les artistes et joue un rôle dans les débuts de la photographie. Les photographes s’inspirent des chefs-d’œuvre de la peinture, profitent des vues maritimes et rendent compte de l’évolution du littoral, avec les constructions de l’architecture balnéaire et l’arrivée de nouveaux estivants.
-
Gregory Halpern : King, Queen, Knave (CP Signée)
Livre Signé / Signed Copy.
La Signature se trouve sur une carte postale collée à l’intérieur de la 4ème de couverture / This signed edition includes an extra image plate signed by the artist and glued into the inside back cover.
Depuis plus de deux décennies, Gregory Halpern photographie dans et autour de sa ville natale de Buffalo, New York, en élaborant méticuleusement la série de photographies qui constitue sa dernière monographie. King, Queen, Knave est une vision idiosyncratique d’une ville au milieu de ses contradictions, défiant les récits familiers du déclin post-industriel et embrassant une forme énigmatique de réalité qui frise le surréalisme.
Over two decades, Gregory Halpern has been photographing in and around his hometown of Buffalo, New York, meticulously crafting the series of photographs that forms his latest monograph. King, Queen, Knave is an idiosyncratic vision of a city amidst its contradictions, defying familiar narratives of post-industrial decline and embracing an enigmatic strain of reality verging on surrealism.
-
Yasuhiro Ogawa : Into the Silence ; E) Collector
Édition Collector avec un Tirage (12,7×17,8cm) Tamponné & Signé au crayon.
Les tirages sont en édition ouverte.
Collector Edition with a Print (5×7” inches) Stamped & Signed in pencil.
Prints are open edition.
Print E. : Passage piéton / Crosswalk
Exemplaire Signé / Signed Copy.
Ce nouveau livre photo de Yasuhiro Ogawa, Into the Silence, capture la beauté à la fois robuste et intemporelle de la région nord du Japon en suivant les traces du poète du XVIIe siècle Matsuo Bashō.
This Yasuhiro Ogawa’s new photobook Into the Silence captures the rugged yet timeless beauty of Japan’s northern region as he follows in the footsteps of the 17th Century poet Matsuo Bashō.
-
Yasuhiro Ogawa : Into the Silence ; D) Collector
Édition Collector avec un Tirage (12,7×17,8cm) Tamponné & Signé au crayon.
Les tirages sont en édition ouverte.
Collector Edition with a Print (5×7” inches) Stamped & Signed in pencil.
Prints are open edition.
Print D. : Tramway
Exemplaire Signé / Signed Copy.
Ce nouveau livre photo de Yasuhiro Ogawa, Into the Silence, capture la beauté à la fois robuste et intemporelle de la région nord du Japon en suivant les traces du poète du XVIIe siècle Matsuo Bashō.
This Yasuhiro Ogawa’s new photobook Into the Silence captures the rugged yet timeless beauty of Japan’s northern region as he follows in the footsteps of the 17th Century poet Matsuo Bashō. -
-
Yasuhiro Ogawa : Into the Silence ; A) Collector
Édition Collector avec un Tirage (12,7×17,8cm) Tamponné & Signé au crayon.
Les tirages sont en édition ouverte.
Collector Edition with a Print (5×7” inches) Stamped & Signed in pencil.
Prints are open edition.
Print A. : Rue enneigée / Snowing Street
Exemplaire Signé / Signed Copy.
Ce nouveau livre photo de Yasuhiro Ogawa, Into the Silence, capture la beauté à la fois robuste et intemporelle de la région nord du Japon en suivant les traces du poète du XVIIe siècle Matsuo Bashō.
This Yasuhiro Ogawa’s new photobook Into the Silence captures the rugged yet timeless beauty of Japan’s northern region as he follows in the footsteps of the 17th Century poet Matsuo Bashō. -
Lee Miller : Saint-Malo assiégée, août 1944
Catalogue officiel de l’exposition “Lee Miller, Saint-Malo assiégée. Août 1944.” organisée par la Ville de Saint-Malo (France) du 18 juin au 29 septembre 2024. Cet ouvrage constitue un témoignage exceptionnel à l’occasion du 80e anniversaire de la Libération.
Débarquée le 12 août 1944, Lee Miller arrive à Saint-Malo le lendemain. Chargée d’un reportage sur les affaires civiles, elle trouve la ville assiégée. Elle est la seule photo-reporter à couvrir les violents combats qui conduisent à la libération de la ville le 17 août. Son reportage, constitué de textes et de photographies, s’étend sur cinq jours. Il est ici intégralement traduit.
«Unique photographe à des kilomètres à la ronde, je possédais maintenant ma guerre personnelle.» -Lee Miller.