2015
-
Kasuyuki Kawaguchi : Okinawa Genshikou
Exemplaire Signé / Signed Copy.
1ère édition tirée à 600 exemplaires.
1st edition of 600 copies.
-
Dolorès Marat : Paris, correspondances (Tirage de Tête)
Tirage de tête limité à 30 exemplaires numérotés et signés par l’artiste, présentés sous étui et accompagnés d’une photographie originale (2 photos différentes) signée par Dolorès Marat.
La photographie “L’homme au chapeau” (20 x 30 cm) a été tirée par l’atelier Fresson à 15 exemplaires.
Head print limited to 30 copies numbered and signed by the artist, presented in case and accompanied by an original photograph signed by Dolorès Marat.
The photograph “L’homme au chapeau) (20 x 30 cm) was printed by the Fresson workshop in 15 copies.
1ère Édition Standard Limitée et numérotée sur 400 exemplaires.
1st standard edition limited and numbered on 400 copies.
Livre Épuisé / Out of Print Book.
Exemplaire Neuf / Copy New.
-
Fellini : The Sixties
Cinquante ans après leur sortie, les films des années 1960 de Federico Fellini inspirent, choquent et enchantent encore. Plus qu’un résumé des années 1960, ces films ont également contribué à définir le style de la décennie. Avec douze nominations aux Oscars entre ses quatre longs métrages au cours de cette période, Fellini a atteint les sommets de la renommée, de l’art cinématographique et de la notoriété mondiale. Il a étudié, analysé et réédité au fil des ans, ces films continuent d’étonner chaque nouvelle génération qui les découvre. Leur style impeccable les rend intemporels. Leurs images les rendent inoubliables. Leur passion les anime. Et leur vision singulière les rend uniques dans tout le cinéma.
Fifty years since their initial releases, Fellini’s films of the 1960s still inspire, shock, and delight. More than just encapsulating the ’60s, these films also helped define the style of the decade. With a staggering twelve Academy Award nominations between his four feature films during this period, Fellini reached the heights of fame, film artistry, and worldwide prominence. Studied, analyzed, and re-released over the years, these films continue to amaze each new generation that discovers them. Their impeccable style makes them timeless. Their images make them unforgettable. Their passion brings them to life. And their singular vision makes them unique in all of cinema.
-
Cristina de Middel : Sharkification
Exemplaire Signé / Signed Copy.
1ère édition tirée à 1500 exemplaires / 1st edition of 1500 copies.
Sharkification parle des « favelas » et de la stratégie du gouvernement brésilien pour tenter de les contrôler pendant la Coupe du monde de football en impliquant des unités armées. Cela a créé une militarisation des communautés, où soudainement tout le monde devient suspect. La métaphore du requin vise à expliquer la dynamique en place. « J’ai utilisé la comparaison avec un monde sous-marin pour imaginer que les favelas sont un récif corallien où il y a des prédateurs… » Alors que la plupart des photojournalistes essaient de jouer avec les sentiments, Cristina de Middel utilise l’humour, qui semble être une façon plus intelligente de regarder les choses et qui aide les gens à devenir plus curieux.
Sharkification is about the “favelas” and the Brazilian government’s strategy to attempt to control them during the soccer World Cup by involving armed units. It created a militarisation of the communities, where suddenly everybody becomes a suspect. The shark metaphor aims to explain the dynamics into place. “I used the comparison with a submarine world to imagine that the favelas are a coral reef where there are predators…” When most of the photojournalists keep trying to play with feelings, Cristina de Middel uses humour, which seems to be a more intelligent way to look at things and that helps people becoming more curious.
-
Joseph Sterling : The Adolescent Comedy
1ère édition numérotée sur 500 exemplaires.
1st edition numbered on 500 copies.
-
Jean Charles Blanc : Radio Kabul
1ère édition tirée à 500 exemplaires.
1st edition of 500 copies.
Exemplaire Signé / Signed Copy.
Cet ouvrage présente des photographies prises lors d’un voyage en Afghanistan en 1972. Un délicat ouvrage où se croisent les images d’un pays et de ses habitants avec des poèmes afghans.
This book presents photographs taken during a trip to Afghanistan in 1972. A delicate work where images of a country and its inhabitants meet with Afghan poems. -
Lucien Clergue
Sans jamais s’éloigner de sa terre natale, Arles et la Camargue, Lucien Clergue a su devenir l’un des photographes français de sa génération les plus réputés à l’étranger.
-
Joel Meyerowitz : Cape Light
Cape Light, la série de photographies en couleurs sereines et contemplatives de Joel Meyerowitz prises à Cape Cod, au Massachusetts, est rapidement devenue l’un des livres de photo les plus influents et les plus populaires de la dernière partie du XXe siècle après sa publication en 1978, innovant à la fois pour la photographie couleur et pour l’acceptation du médium dans le monde de l’art.
Plus de 35 ans plus tard, Joel Meyerowitz : Cape Light est de retour.
Cape Light, Joel Meyerowitz’s series of serene and contemplative color photographs taken on Cape Cod, Massachusetts, quickly became one of the most influential and popular photobooks in the latter part of the 20th century after its publication in 1978, breaking new ground both for color photography and for the medium’s acceptance in the art world. Now, more than 35 years later, Joel Meyerowitz: Cape Light is back. -
Joseph Szabo : Rolling Stones Fans
Livre Épuisé / Out of Print Book.
Exemplaire Neuf / Copy New.
« En 1978, alors que l’année scolaire tirait à sa fin, deux de mes élèves du secondaire qui avaient des billets pour un concert des Rolling Stones se sont approchés de moi et m’ont demandé si je voulais les accompagner au concert.[…]
“In 1978 as the school year drew to a close two of my high school students who had tickets to a Rolling Stones Concert approached me and asked if I would like to go with them to the concert.[…]
-
Gabriela Maj : Almond Garden: Portraits from the Women’s Prisons in Afghanistan
Almond Garden rend hommage aux femmes détenues en Afghanistan et explore la corruption dans le système carcéral du pays.
Almond Garden pays homage to women prisoners in Afghanistan and explores the corruption in the country’s prison system.
-
Tom Finke : America ; Footprints in Time, 1982-2012
Exemplaire Signé / Signed Copy.
1ère édition tirée à 600 exemplaires / 1st edition of 600 copies.
Publié en 2015 par Sokyusha, America : Footprints in Time 1982-2012 de Tom Finke rassemble un ensemble d’images qui capture les scènes quotidiennes des rituels dans la société américaine.
Published in 2015 by Sokyusha, Tom Finke’s America: Footprints in Time 1982-2012 brings together a body of images which captures the everyday scenes within ceremony in American society.
-
-
Goran Bertok : Requiem ; Collector
Édition Collector Signé & Numéroté sur 300 exemplaires.
Avec un tirage (17,5 x 24,5 cm) Signé & Numéroté sur 30.
Special edition of the book with a 17.5 x 24.5cm C-type print Signed & Numbered on 30 in a rusty metal box.
Every box is unique.
Book Signed & Numbered on 300.
-
Franck Landron : Ex Time ; Collector
Édition Collector numérotée avec un Tirage (13,5 x 20cm) Signé & Numéroté sur 10
Collector edition numbered with a Print (13,5 x 20cl) Signed & Numbered on 10.5 Tirages différents (Nous contacter pour connaître ceux disponibles)
5 Differents Prints (contact us to know which ones are available)
Livre Signé & Numéroté sur 50.
Book Signed & Numbered on 50.
-
Édouard Boubat : Méditerranée
Ouvrage publié à l’occasion du Festival Photomed à Sanary-sur-Mer et d’une exposition à la Galerie In Camera, Paris.
-
Sante d’Orazio : Polaroids
Le style distinctif de Sante D’Orazio, un mélange unique d’art et de commerce, est devenu un pilier de la mode et de la photographie éditoriale.
-
Hellen van Meene : The Years Shall Runs Like Rabbits
En 20 ans, Hellen Van Meene a produit une œuvre complexe qui propose une vision contemporaine du portrait.
Over the last 20 years, Hellen van Meene has produced a complex body of work, offering a contemporary take on photographic portraiture.
-
Don McCullin
Coïncidant avec le quatre-vingtième anniversaire du photographe, cette édition élargie de Don McCullin est un hommage approprié à un photographe qui a consacré sa vie à la ligne de front afin de livrer un témoignage visuel compatissant à la souffrance humaine.
Coinciding with the photographer’s eightieth birthday, this expanded edition of Don McCullin serves as fitting homage to a photographer who dedicated his life to the front line in order to deliver compassionate visual testament to human suffering.