2024
-
Alec Soth : Advice for Young Artists (Signé)
Exemplaire Signé / Signed Copy.
Cette édition signée a été signée par l’artiste à l’imprimerie / This signed edition was signed by the artist on press.
Inspiré par les derniers polaroïds de Walker Evans, ce dernier ouvrage révèle une nouvelle expansion de la pratique de Soth et un nouvel avantage, vingt ans après la publication de son premier livre. Rappelant la vanité de Broken Manual, il utilise un format pédagogique comme couverture pour l’introspection et la provocation. Autant qu’une étude de l’expérience du jeune artiste, c’est un compte rendu de la perspective de devenir un vieux.
Inspired by Walker Evans’s late Polaroids, this latest body of work reveals a new expansion of Soth’s practice and a new vantage, twenty years on from the publication of his first book. Recalling the conceit of Broken Manual, it uses an instructional format as a spurious cover for introspection and provocation. As much as a study of the experience of the young artist, this is a reckoning with the prospect of becoming an old one.
-
Alex Webb : The Suffering of Light ; Thirty years of Photographs
Une rétropective qui présente un panorama de trente ans de l’œuvre photographique du photographe américain.
-
Marion Dubier-Clark : Japonissimo
Exemplaire Signé / Signed Copy.
Ces photos ont été réalisées au Japon en 2023.
-
Sylvie Bonnot : L’arbre-machine ; Un monde en mue
Sylvie Bonnot mène depuis plusieurs années une recherche plastique et documentaire autour des forêts françaises, collectant des images en métropole et en Guyane. Les grands écarts qui les caractérisent sont ici mis en relation pour témoigner d’une complexité paysagère et industrielle.
For several years, Sylvie Bonnot has been conducting an artistic and documentary research on French forests, gathering images in mainland France and French Guiana. The wide gaps that characterizes both of the lands are linked here to show the complex reality of landscapes and the industry.
-
Barbara Crane
Publié à l’occasion de l’exposition à la Galerie de photographies au Centre Pompidou à Paris (France) du 11 septembre 2024 au 6 janvier 2025.
Published on the occasion of the exhibition at Galerie de photographies at Centre Pompidou at Paris (France) from 11 September 2024 to 6 January 2025.
-
Apprendre à regarder la photographie
Une exploration de la photographie pour s’interroger sur l’objectif de chaque création à travers l’analyse du sujet et de ce qu’il provoque chez l’artiste ainsi que chez le spectateur. L’auteur propose des questions pertinentes à se poser devant une image en s’appuyant sur une iconographie fournie.
-
Sophie Calle : Finir en beauté (English Version)
Version française cliquez ici.
“Peu avant mon exposition À toi de faire, ma mignonne au musée Picasso, à Paris, un orage a causé des dégâts dans ma réserve et des spores de moisissure se sont infiltrées dans ma série Les Aveugles. Les restaurateurs se sont prononcés, il était préférable de détruire les œuvres. Seulement Les Aveugles avaient trop compté dans ma vie pour terminer la leur à la décharge. J’ai alors repensé à une idée de l’artiste Roland Topor d’inhumer un vieux chandail qu’il ne pouvait ni donner ni jeter.” Sophie Calle
Ainsi, Finir en beauté, est une exposition dans les cryptoportiques à l’occasion des Rencontres d’Arles 2024. Et cet ouvrage précieux, a la particularité d’inclure une pochette de photographies in situ que le lecteur devra positionner lui-même !
-
Sophie Calle : Finir en beauté
Version en anglais cliquez ici.
“Peu avant mon exposition À toi de faire, ma mignonne au musée Picasso, à Paris, un orage a causé des dégâts dans ma réserve et des spores de moisissure se sont infiltrées dans ma série Les Aveugles. Les restaurateurs se sont prononcés, il était préférable de détruire les œuvres. Seulement Les Aveugles avaient trop compté dans ma vie pour terminer la leur à la décharge. J’ai alors repensé à une idée de l’artiste Roland Topor d’inhumer un vieux chandail qu’il ne pouvait ni donner ni jeter.” Sophie Calle
Ainsi, Finir en beauté, est une exposition dans les cryptoportiques à l’occasion des Rencontres d’Arles 2024. Et cet ouvrage précieux, a la particularité d’inclure une pochette de photographies in situ que le lecteur devra positionner lui-même !
-
Rosalind Fox Solomon : A Woman I Once Knew
À trente-huit ans, alors qu’elle vivait à Chattanooga, dans le Tennessee, Rosalind Fox Solomon a commencé une nouvelle vie en tant que photographe. En étudiant avec Lisette Model au début des années 1970, elle affine la voix photographique qui définira le prodigieux demi-siècle de travail à suivre. Après avoir déménagé dans un loft à New York en 1984, et voyagé au Pérou, en Inde, en Afrique du Sud, au Cambodge et ailleurs, elle est devenue célèbre pour sa photographie sans faille de la vie quotidienne dans le monde entier.
At thirty-eight, while living in Chattanooga, Tennessee, Rosalind Fox Solomon began a new life as a photographer. Studying with Lisette Model in the early 1970s, she honed the photographic voice which would define the prodigious half-century of work to follow. After moving to a loft in New York City in 1984, and travelling to Peru, India, South Africa, Cambodia, and beyond, she became renowned for her unflinching photography of everyday life around the world.
-
Alec Soth : Advice for Young Artists
Inspiré par les derniers polaroïds de Walker Evans, ce dernier ouvrage révèle une nouvelle expansion de la pratique de Soth et un nouvel avantage, vingt ans après la publication de son premier livre. Rappelant la vanité de Broken Manual, il utilise un format pédagogique comme couverture pour l’introspection et la provocation. Autant qu’une étude de l’expérience du jeune artiste, c’est un compte rendu de la perspective de devenir un vieux.
Inspired by Walker Evans’s late Polaroids, this latest body of work reveals a new expansion of Soth’s practice and a new vantage, twenty years on from the publication of his first book. Recalling the conceit of Broken Manual, it uses an instructional format as a spurious cover for introspection and provocation. As much as a study of the experience of the young artist, this is a reckoning with the prospect of becoming an old one.
-
Carolyn Drake & Andres Gonzalez : I’ll let you be in my dreams if I can be in yours
“Le matin, nous dévalons les trottoirs – vous de votre côté, moi du mien, en regardant les gens traverser la rue bondée.”
‘In the morning, we dash along the sidewalks – you on your side, me on mine, watching as people cross the busy street.’
-
Matthew Genitempo : Dogbreath
3 couvertures différentes en tissu avec image et texte de timbre en feuille.
Veuillez noter que lorsque vous achetez ce livre, la couleur sera sélectionnée au hasard.
3 variations of cloth cover with tip-in image and foil stamp text.
Please note that when you purchase this book, the color will be selected at random.
-
Tina Modotti
Publié à l’occasion de l’exposition au Jeu de Paume à Paris (France) du 13 février au 12 mai 2024.
Catalogue de la rétrospective consacrée à Tina Modotti (1896-1942), photographe et militante italienne de l’entre-deux-guerres. Ses clichés témoignent principalement des conditions de vie des plus défavorisés, des mouvements sociaux et des inégalités, ainsi que du rôle des femmes de son époque.
-
Luigi Ghirri : Viaggi ; Photographs 1970–1991 (Versione italiana)
Ce livre accompagne une exposition au Museo d’arte della Svizzera italiana, Lugano du 8 septembre 2024 au 26 janvier 2025.
Questo libro accompagna la mostra “Luigi Ghirri. Viaggi. Fotografie 1970–1991”, Museo d’arte della Svizzera italiana, Lugano, dall’8 settembre 2024 al 26 gennaio 2025.
-
Martin Becka : Fort de Saint-Cyr
RENCONTRE / SIGNATURE
Samedi 14 Septembre 2024
de 15h à 16h
Pré-Commandez votre exemplaire Signé / Pre-Order your Signed Copy.
1ère édition tirée à 750 exemplaires / 1st edition of 750 copies.
Martin Becka est un spécialiste et un expert des techniques pionnières de la photographie notamment celle de Gustave LE GRAY : le négatif papier ciré sec (1851).
Cet ensemble d’images est le fruit d’une commande de la Médiathèque du Patrimoine et de la Photographie : donner carte blanche afin de photographier le lieu où l’on conserve les œuvres incunables du patrimoine depuis l’origine de la photographie.