2024

  • Arno Brignon : Us

    Le voyage photographique d’Arno Brignon « Us » effectué de 2018 à 2022 avec sa famille dans les douze villes éponymes des capitales historiques Européennes, à travers les États-Unis.

    Publié à l’occasion de l’exposition à la Galerie Le Château d’Eau du 25 janvier au 14 avril 2024.

  • Robert Adams : Words that Helped ; Quotations collected

    Ce volume est une compilation personnelle de citations qui ont joué un rôle essentiel dans l’orientation de la vie de Robert Adams en tant que photographe.

    This volume is a personal compilation of quotations that have played a vital role in orienting Robert Adams’ life as a photographer.

  • Luigi Ghirri : Italia in Miniatura with Ivo Rambaldi

    Entre la fin des années 1970 et le milieu des années 1980, Luigi Ghirri a réalisé une série de photographies reposant sur le paysage de son Italie natale, le tout dans l’enceinte d’un seul parc à thème à Rimini, en Émilie-Romagne. La destination touristique populaire Italia in Miniatura présente des maquettes des principaux monuments naturels et architecturaux de l’Italie, réunis dans une proximité surréaliste. Luigi Ghirri a photographié ce monde fabriqué avec une sensibilité caractéristique pour la coïncidence visuelle et l’ironie, l’illusion et la réalité, l’ambiguïté et l’artifice. Réfléchissant sur les processus de rétrécissement et de représentation de la photographie, ces images sont parmi les plus distinctives, ludiques et conceptuellement convaincantes de Luigi Ghirri.

    Between the late 1970s and mid-1980s, Luigi Ghirri made a series of photographs meditating on the landscape of his native Italy, all within the grounds of a single theme park in Rimini, Emilia-Romagna. The popular tourist destination Italia in Miniatura presents scale models of Italy’s major natural and architectural landmarks, brought together in surreal proximity. Ghirri photographed this fabricated world with a characteristic sensitivity for visual coincidence and irony, illusion and reality, ambiguity and artifice. Reflecting on photography’s own processes of shrinking and representing, these images are among Ghirri’s most distinctive, playful, and conceptually compelling.

    65,00
  • Alessandra Sanguinetti : The Adventures of Guille and Belinda and The Illusion of an Everlasting Summer

    Ce livre présente le retour d’Alessandra Sanguinetti en Argentine rurale pour poursuivre sa collaboration intime avec Belinda et Guillermina, deux cousines qui, jeunes filles, ont fait l’objet du premier livre de sa série en cours, The Adventures of Guille and Belinda and the Enigmatic Meaning of Their Dreams.

    This book presents Alessandra Sanguinetti’s return to rural Argentina to continue her intimate collaboration with Belinda and Guillermina, two cousins who, as girls, were the subjects of the first book in her ongoing series, The Adventures of Guille and Belinda and the Enigmatic Meaning of Their Dreams.

    75,00
  • Alessandra Sanguinetti : The adventures of Guille and Belinda and the enigmatic meaning of their dreams

    Depuis plus de deux décennies, Alessandra Sanguinetti photographie la vie de Guillermina et Belinda, deux cousines vivant en Argentine rurale, alors qu’elles passent de l’enfance et de la jeunesse à la féminité. Ce volume, initialement publié en 2010 et réédité aujourd’hui comme premier volet d’une trilogie, relate les cinq premières années de leur collaboration.

    For more than two decades, Alessandra Sanguinetti has been photographing the lives of Guillermina and Belinda, two cousins living in rural Argentina, as they move through childhood and youth toward womanhood. This volume, originally published in 2010 and reissued now as the first instalment of a trilogy, chronicles the first five years of their collaboration.

  • @invaderwashere ; Ten Years on Instagram

    Ce livre combine 10 ans d’archives d’articles et d’histoires qu’Invader a publié sur son compte instagram du 22 octobre 2013 au 22 octobre 2023.
    En les imprimant, il partage son parcours à travers son art et donne aux données numériques une forme physique.

    This books combines 10 years of archives Invader has been publishing as posts and stories on his instagram account from October 22nd 2013 to October 22nd 2023.
    By printing them, he shares his journey through art and gives digital datas a physical form.

    38,00
  • Photo Poche N° 176 : Stéphane Duroy

    Exemplaire Signé / Signed Copy.

    Présentation de l’œuvre de ce photographe français, qui sillonne l’Europe et les États-Unis depuis plus de quarante ans. Membre de l’agence Vu depuis 1986, il porte un regard singulier sur l’histoire de l’Europe du XXe siècle. Il explore également de nouveaux territoires d’expression : collages, peintures, ratures, déchirures, entre autres.

    14,50
  • Mauricio Toro-Goya : Procesión

    Commémorant le cinquantième anniversaire du coup d’État civil-militaire de 1973 au Chili, dirigé par Augusto Pinochet, le photographe chilien Mauricio Toro-Goya explore en profondeur le sujet poignant des disparitions forcées survenues entre 1973 et 1990. Pendant des décennies, les forces militaires ont poursuivi, torturé et caché ceux qui s’opposaient au régime de Pinochet.

    Commemorating the 50th year since the 1973 Civil-Military Coup in Chile, spearheaded by Augusto Pinochet, Chilean photographer Mauricio Toro-Goya delves deeply into the harrowing subject of the Forced Disappearances that occurred between 1973 and 1990. For decades, military forces pursued, tortured, and hid those who stood against the Pinochet regime.

  • Graciela Iturbide : White Fence

    Graciela Iturbide revisite la communauté principalement mexicaine américaine de Boyle Heights dans l’est de Los Angeles, domicile du légendaire gang White Fence.

    Graciela Iturbide revisits the predominantly Mexican American community of Boyle Heights in East Los Angeles, home of the legendary White Fence gang.

    68,00
  • Aalam : Privaatt

    Le titre de la série « Privaatt » signifie « Privé » dans la langue d’un État totalitaire imaginaire et cet ouvrage rassemble cette collection d’illusions.

    Des photographies de dictateurs détournées et retravaillées par l’artiste pour mettre en scène ces hommes de pouvoir dans des postures éloignées de leurs canons de propagande : Idi Amin Dada dans une piscine, Adolf Hitler prostré, Kim Jong-un fixant une assiette. Les images sont associées à d’autres clichés et complétées par une légende et un copyright réécrits par Aalam.

  • Georg Kussmann : FRG

    Exemplaire Signé / Signed Copy.

    La Signature se trouve sur une étiquette collée à la fin du livre/The Signing is on a label sticked at the end of the book.

    Publié en Édition limitée à 1000 exemplaires signés.

    Published as a limited edition of 1000 signed copies.

  • Jeff Dworsky : Sealskin

    1ère édition tirée à 1000 exemplaires / 1st edition of 1000 copies.

    Jeff Dworsky a abandonné l’école à 14 ans, acheté un Leica à 15 ans et déménagé sur une petite île du Maine à 16 ans.

    Jeff Dworsky dropped out of school at 14, bought a Leica at 15, and moved to a small island in Maine at 16.

    Il est devenu pêcheur.

    He became a fisherman.

    Il a rencontré une fille, s’est marié et a déménagé sur une île encore plus petite.

    He met a girl, got married, and moved to an even smaller island.

    Il s’est construit une vie.

    He built a life.

    Il a creusé un puits. Il a construit un bateau. Il a planté un jardin. Il a posé des pierres de fondation. Il a construit une maison. Il a construit des pièges. Il a élevé des moutons. Il a eu trois enfants.

    He dug a well. Built a boat. Planted a garden. Set foundation stones. Built a house. Built traps. Raised sheep. He fathered three children.

    Sa femme a quitté l’île et la vie qu’ils avaient construite.

    His wife left the island and the life they had built.

    Il est resté et a élevé les enfants.

    He stayed and raised the children.

    Il a pêché pendant 40 ans.

    He fished for 40 years.

    Il est toujours là, sur une petite île de la baie de Penobscot.

    He is there still, on a small island in Penobscot Bay.