Il sert aussi souvent d’outil pour élargir la pratique artistique ou la réflexion vers de nouveaux horizons, comme le fait un essai. De nouvelles questions sont posées et de nouveaux arguments formulés.
La publication de Dodo illustre ces idées, tant par l’intérêt des artistes pour la nature et les possibilités de l’imprimé que par le dialogue établi entre conservateur et designer. Le livre s’articule autour de trois axes : l’exploration de l’exhumation et la re-publication des traces par les artistes ; l’approche et la lecture du contexte dans le temps ; et la façon dont les questions et les conclusions du groupe de travail sont déplacées ou traduites en nouveaux territoires et êtres : le dodo et l’extinction d’un paysage.
En plus des œuvres exposées dans l’exposition du même nom à la Galeria Jumex en 2014, Dodo inclut une nouvelle œuvre produite spécialement pour le catalogue imprimé.
It also often serves as a tool for expanding artistic practice or reflection towards new horizons, as an essay does. New questions are posed and new arguments formulated.
The publication of Dodo exemplifies these ideas, owing both to the artists’ own interest in the nature and possibilities of print and to the dialogue established between curator and designer. The book is structured along three axes: the artists’ exploration of exhumation and the re-publication of traces; an approach to and reading of the context through time; and the way the questions and findings of the work group are displaced or translated into new territories and beings: the dodo and the extinction of a landscape.
In addition to the works on display in the exhibition of the same name at the Galería Jumex in 2014, Dodo includes a new work produced especially for the printed catalogue.