1ère Édition
-
Dictionnaire bilingue ; français-anglias de la Photo Argentique / Bilingual Guide to Film Photography
Avec ses 35 chapitres, l’ouvrage balaie très largement l’histoire de la photo argentique.
Qui a entendu parler d’un thermocolorimètre ? Qui sait ce que représente la pellicule Dia-Direct ? Avez-vous déjà vu un Ekta en format 20×25 cm ? Vous souvenez-vous de la différence entre Ilfomar, Ilfobrom et Ilfospeed ?
Appareils réflex ou télémétriques, chambres grand format, réglages, cellules ou flashmètres, glaceuse, cuves Paterson, les foldings, le matériel et la technique de retouche… tout est là, répertorié dans un index avec plus de 800 entrées et 270 marques citées. Sont aussi abordés les sujets de la pose, de la météo, des missions et mariages, des magasins et du passage au numérique, sans oublier des sections cruciales sur l’éclairage ou le développement des films et papiers !!
Tous les termes techniques avec leur traduction en anglais.
-
Keizo Kitajima : New York (Nlle édition)
Exemplaire Signé / Signed Copy.
Livre Épuisé / Out of Stock Book.
Exemplaire Neuf / Copy New.
-
-
Quentin Guichard : Rencontres sollicitudinaires
1ère édition Signée, Limitée & Numérotée sur 50.
1st edition Signed, Limited & Numbered on 50.
-
Daido Moriyama : Tokyo Ongoing
Le catalogue d’exposition de l’exposition personnelle de Daido Moriyama, “Moriyama Daido’s Tokyo Ongoing” qui se tient au Tokyo Photographic Art Museum à en Juin 2020.
The exhibition catalogue of Daido Moriyama’s solo exhibition, “Moriyama Daido’s Tokyo ongoing,” which will be held at Tokyo Photographic Art Museum from June 2020.
-
Henri Cartier-Bresson : et l’Italie / and Italy
Publié à l’occasion de l’exposition au Palazzo Roverella en Italie du 28 septembre 2024 au 26 janvier 2025.
Published on the occasion of the exhibition at Palazzo Roverella in Italia from 28 September 2024 to 26 January 2025.
Des photographies et documents variés qui éclairent la relation de Henri Cartier-Bresson avec l’Italie entamée dans les années 1930.
-
André Kertész ; l’œuvre 1912 – 1982
Publié à l’occasion de l’exposition André Kertész, L’opera 1912-1982 à CAMERA Centro Italiano per la Fotografia à Turin du 19 octobre 2023 au 4 février 2024.
Réalisée en partenariat avec le centre italien pour la photographie Camera, cette rétrospective en 120 tirages modernes propose de redécouvrir l’œuvre d’un des plus grands photographes du 20e siècle. Les deux commissaires de l’exposition, Walter Guadagini et Matthieu Rivallin, ont opéré leur choix sur la base des œuvres présentées par Kertész lui-même il y a soixante ans à la Biennale de Venise, à partir d’une liste manuscrite retrouvée dans ses archives conservées à la MPP.
-
Yorgos Lanthimos : I shall sing these songs beautifully
Yorgos Lanthimos réalise toutes ses photographies, immobiles et en mouvement, sur film argentique, savourant l’intimité créative du médium. Ces images en couleur et en noir et blanc inédites sont devenues une partie de la formation du monde de son nouveau film Kinds of Kindness (2024). Ici, ils deviennent des fragments qui élaborent une histoire entièrement nouvelle, riche des tensions et des atmosphères troublantes que Yorgos Lanthimos a fait sienne.
Yorgos Lanthimos makes all his photography, both still and moving, on analogue film, relishing the creative intimacy the medium involves. These previously unseen colour and black-and-white images became a part of the formation of his new film’s world Kinds of Kindness (2024). Here, they become fragments that elaborate an entirely new story, rich with the tensions and unsettling atmospheres that Yorgos Lanthimos has made his own.
-
Sofía París & Andreu de Pedro : Veri, Orangina & Aperol Spritz
Ce livre, conçu par un duo d’artistes espagnols, incarne l’image temporelle d’un été méditerranéen. Réalisées au cours d’un voyage estival, les œuvres rassemblées ici cherchent à représenter à la fois le lien qui nous unit les uns aux autres, mais aussi notre relation à la mer Méditerranée.
This book, designed by a duo of Spanish artists Sofía París et Andreu de Pedro. It embodies the temporal image of a Mediterranean summer. Produced over the course of a summer journey, the works gathered here seek to represent both the ties that bind us to one another and our relationship with the Mediterranean Sea.
Veri, Orangina & Aperol Spritz est le récit photographique et esthétique d’un été infini autour de la mer Méditerranée, ses hommes, ses terres, son histoire.
Veri, Orangina & Aperol Spritz is the photographic and aesthetic account of an endless summer around the Mediterranean Sea, its people, its land and its history.
-
Jean-Christophe Béchet : African Memories
Le photographe français propose un travail de jeunesse réalisé durant trois années passées en Afrique.
Cameroun, Mali, Niger, Burkina Faso, Nigéria, Algérie… Dans cette œuvre profondément personnelle, Jean-Christophe Béchet revient trente-cinq ans en arrière sur ses premiers pas de jeune photographe. Ce travail au long cours (trois ans d’immersion) qu’il appelle affectueusement « mes années africaines » aurait dû être son premier livre, mais sa vie personnelle et photographique en ont décidé autrement.
-
Fabien Ecochard : Cosmopolite
COSMOPOLITE, c’est l’hommage à un Paris moderne, bouillonnant et coloré dans les yeux du photographe Fabien Ecochard.
Montrer un autre Paris, pas celui des cartes postales mais celui des parisiens. Le photographe parisien renoue avec la grande tradition de la photographie de rue en couleur pour raconter un Paris humain et cosmopolite. Il en capture les accidents et les beautés pour livrer un regard moderne sur la capitale, loin des clichés d’un Paris fantasmé.
-
Felice Beato (1832-1909) : Aux origines de la photographie de guerre
Durant la seconde moitié du XIXe siècle, Felice Beato fait figure de pionnier de la photographie de guerre en donnant à voir, pour la première fois, des soldats ennemis morts au combat.
Aucun de ses contemporains n’a rivalisé avec lui pour le nombre de conflits photographiés comme pour les distances parcourues : Crimée, Indes, Chine, Japon, Corée, Soudan, Birmanie.
-
Paul Cupido : Ursa Major
Exemplaire Signé / Signed Copy.
1ère édition tirée à 500 exemplaires / 1st edition of 500 copies.
-
Daido Moriyama : Record N° 58
Exemplaire Signé / Signed Copy.
Il s’agit du 58e numéro de “Record”, une revue photographique en cours de Daido Moriyama qui a commencé en 1972 et a été relancé en 2006. Comme source régulière de ses photographies, la série “Record” est peut-être le reflet le plus actuel des intérêts, obsessions et situations de Daido Moriyama. Dans ce 58e numéro, Moriyama capture des rues, des ruelles, des vitrines, des vitrines et d’autres scènes autour de Yokosuka, Zushi et Yokohama, avant de conclure avec une vue à vol d’oiseau de Shinjuku à Tokyo.
This is the 58th issue of “Record,” an ongoing photographic journal by Daido Moriyama that began in 1972 and was revived in 2006. As a regular outlet for his photography, the “Record” series is perhaps the most current reflection of Moriyama’s interests, obsessions and circumstances. In this 58th issue, Moriyama captures streets, alleys, storefronts, shop windows and other scenes around Yokosuka, Zushi and Yokohama, before concluding with a bird’s-eye view of Shinjuku in Tokyo.
-
Hiromi Tsuchida : Ouroboros
1ère édition Signée & Numérotée sur 500 / 1st edtiion Signed & Numbered on 500.
La couverture est une jaquette double face réversible.
The cover is in a double-sided reversible dust jacket.
Hiromi Tsuchida, “Ouroboros” est composé de deux séries interdépendantes tournées entre le début des années 1990 et 2005. En 1991, après la fin de la bulle économique qui a alimenté la croissance et la prospérité extraordinaires du Japon dans les années 1980, Tsuchida a commencé une série qu’il a appelée “Industrial Archaeology”, qui se concentrait sur les usines et autres sites industriels des industries clés de la bulle. Puis, en 1993, il a lancé un projet adjacent appelé “Fake Scape”, dans lequel il photographiait des boutiques aux designs flashy et excentriques trouvés le long des autoroutes et dans les banlieues des grandes villes.
Dans “Ouroboros”, les deux séries se juxtaposent et se complètent, avec des photographies colorées de Tsuchida représentant le chaos visuel du désordre industriel et la beauté émergente des paysages artificiels.Hiromi Tsuchida’s “Ouroboros” consists of two interrelated series shot between the early 1990s and 2005. In 1991, after the end of the economic bubble that fueled Japan’s extraordinary growth and prosperity in the 1980s, Tsuchida began a series he called “Industrial Archaeology,” which focused on factories and other industrial sites of the bubble’s key industries. Then, in 1993, he began an adjacent project called “Fake Scape,” in which he photographed shops with flashy, eccentric designs found along highways and in the suburbs of major cities.
In “Ouroboros,” the two series juxtapose and complement each other, with Tsuchida’s colorful photographs depicting the visual chaos of industrial clutter and the emerging beauty of artificial landscapes. -
Alex Webb & Rebecca Norris Webb : The photographic workshop series ; on street photography and the poetic image
Exemplaire Signé par les 2 Photographes / Copy Signed by both Photographers.
Dans ce volum de The Photography Workshop Series, les photographes couleur de renommée internationale Alex Webb et Rebecca Norris Webb, offrent leur expertise de la photographie de rue et de l’image poétique. Par des mots et des photographies – les leurs et les autres – ils invitent le lecteur au cœur de leur démarche artistique.
In this installment of The Photography Workshop Series, internationally acclaimed color photographers Alex Webb and Rebecca Norris Webb, offer their expert insight into street photography and the poetic image. Through words and photographs—their own and others’—they invite the reader into the heart of their artistic processes.
-
Rebecca Norris Webb : A Difficulty is a Light
Exemplaire Signé / Signed Copy.
Voici la première collection de poésie hybride de la poétesse et photographe Rebecca Norris Webb, ponctuée par plus d’une douzaine de ses photographies lyriques.
This is poet and photographer Rebecca Norris Webb’s first hybrid poetry collection, punctuated by more than a dozen of her lyrical photographs.
-
Rebecca Norris Webb : Night Calls
Exemplaire Signé / Signed Copy.
Une méditation sur les pères et les filles, sur la mémoire et son premier paysage, sur l’entretien de la terre et de ses habitants, et sur l’histoire qui nous divise autant qu’elle nous guérit.
A meditation on fathers and daughters, on memory and one’s first landscape, on caretaking of the land and its inhabitants, and on history that divides us as much as heals us.