Japon
-
Gerry Johansson : Ehime
Exemplaire Signé / Signed Copy.
La Signature se trouve sur une carte en fin d’ouvrage.
The Signature is on a Postcard at the end of the book.
Les photographies du nouveau livre photo de Gerry Johansson «Ehime» ont été prises en 1999, lors de sa troisième visite au Japon.
The photographs in Gerry Johansson’s 2020 photobook “Ehime” were taken in 1999, during his third visit to Japan.
-
Richard Koek : Tokyo Tokyo
• un portrait photographique de la capitale japonaise en constante évolution
• Photographic portrait of the Japanese ever changing capital
• Le Japon et, avec lui, Tokyo est une destination touristique populaire depuis de nombreuses années.
• Japan & and with it Tokyo has been a popular travel destination for many years
• Du photographe du livre photo à succès New York New York
• From the photographer of the successful photo book New York New York
• Pour les amateurs de photographie urbaine où les gens sont les protagonistes
• For lovers of urban photography where people are the protagonists
Après son livre à succès New York New York, Richard Koek se lance dans une nouvelle aventure. Cette fois, la ville du Grand Tokyo. Avec plus de 40 millions de citoyens, deux fois plus que New York, Tokyo ne pouvait pas être contenue dans un livre de photographie typique, a réalisé Koek. Il étudie l’équilibre entre l’esthétique étonnante du Japon traditionnel, comme le kimono, le sakura (fleur de cerisier) et le lutteur de sumo, et la beauté de la vie quotidienne des citoyens. Koek nous montre que ces schémas de vie urbaine sont universels.
After his bestselling book New York New York, Richard Koek embarks on a new adventure. This time the city of Greater Tokyo. With over 40 million citizens, twice as many as New York City, Tokyo could not be contained in a typical photography book, Koek realized. He investigates the balance between the amazing aesthetics of traditional Japan, such as the kimono, the sakura (cherry blossom), and the sumo wrestler, and the beauty of citizens living everyday life. Koek shows us that these patterns of urban life are universal.
-
Kazuo Kitai : To the Village
Exemplaire Signé / Signed Copy.
1ère édition numérotée sur 333 exemplaires.
1st edition numbered on 333 copies.
Livre Épuisé / Out of Print Book.
Exemplaire Neuf / Copy New.A été publié avec 3 couverture différentes / Published with 3 differents covers.
Nous avons (sauf vente entre temps):
Couverture A. : Rouge/Red (Route Enfants)
Couverture B. : Noir et blanc/Black & White (Route) -
Issei Suda : The Work of a Lifetime ; 1969-2006
Exemplaire Signé / Signed Copy.
1ère édition numérotée sur 500 exemplaires.
1st edition numbered on 500 copies.
Livre Épuisé / Out of Print Book.
Exemplaire Neuf / Copy New.
-
Masahito Agake : Namekuji soshi
Exemplaire Signé / Signed Copy.
1ère édition tirée à 600 exemplaires / 1st edition on 600 copies.
-
Kanji Mizutani : indigo
Exemplaire Signé / Signed Copy.
1ère édition tirée à 1000 exemplaires / 1st edition on 1000 copies.
-
Hitoshi Uemoto : KAIIKI
Exemplaire Signé / Signed Copy.
1ère édition tirée à 600 exemplaires / 1st edition on 600 copies.
Publié en 2013 par Sokyu-sha, Kaiiki d’Uemoto Hiroshi est une publication de 72 pages qui contient 64 images d’Otushima, une île située dans la baie de Tokuyama dans la mer intérieure de Seto.
Published in 2013 by Sokyu-sha, Uemoto Hiroshi’s Kaiiki is a 72 paged publication which contains 64 images of Otushima, an island located in Tokuyama Bay in the Seto Inland Sea.
-
Atsushi Yoshie : Provincial city
Exemplaire Signé / Signed Copy.
1ère édition tirée à 600 exemplaires.
1st edition of 600 copies.
-
Atsuhiro Tsuruta : After the Rain
Exemplaire Signé / Signed Copy.
1ère édition tirée à 500 exemplaires.
1st edition of 500 copies.
-
Kasuyuki Kawaguchi : Okinawa Genshikou
Exemplaire Signé / Signed Copy.
1ère édition tirée à 600 exemplaires.
1st edition of 600 copies.
-
Shoji Ueda : Photo Album ; A Wind Blowing Through
Rétrospective de l’œuvre du grand photographe japonais.
Attention, texte uniquement en japonais / Text only in japanese. -
Toshio Shibata : Japan
Couvrant la carrière de l’un des photographes les plus vénérés du Japon, cette monographie — le seul volume en langue anglaise de son genre — présente des images pleine page extrêmement détaillées qui capturent la relation entre les structures artificielles et le monde naturel.
Spanning the career of one of Japan’s most revered photographers, this monograph—the only English-language volume of its kind—features exquisitely detailed full-page images that capture the relationship between human-made structures and the natural world.
-
Daido Moriyama : Shashin Jidai 1981–1988
1ère édition tirée à 2500 exemplaires / 1st edition of 2500 copies.
Dans Daido Moriyama Shashin Jidai 1981-1988, la série complète d’essais ou de chapitres parus simultanément dans Shashin Jidai sont réunis pour la première fois, représentant la seule façon de les apprécier sans acquérir les magazines originaux eux-mêmes. Chaque essai complet est reproduit avec un portfolio sélectionné d’images et d’essais écrits par Moriyama de chaque chapitre tels qu’ils sont apparus dans les magazines originaux. Le texte apparaît en japonais avec traduction anglaise.
In Daido Moriyama Shashin Jidai 1981–1988 the complete run of essays or chapters that appeared concurrently in Shashin Jidai are brought together for the first time, representing the only way to appreciate them without acquiring the original magazines themselves. Each complete essay is reproduced alongside a selected portfolio of images and written essays by Moriyama from each chapter as they appeared in the original magazines. Text appears in Japanese with English translation.
-
Daido Moriyama : The world through my eyes
Considéré comme un des grands maîtres de la photographie japonaise, Daido Moriyama présente dans cet ouvrage 250 photos en noir et blanc, souvent sombres et contrastées, prises depuis les années 60 jusqu’à nos jours.
Considered one of the great masters of Japanese photography, Daido Moriyama presents in this book 250 black and white photos, often dark and contrasting, taken from the 60s to the present day.
-
Takashi Homma : Thirty-Six Views of Mount Fuji
Cette collection de nouvelles œuvres du célèbre photographe Takashi Homma aborde l’une des images les plus emblématiques et largement représentées au Japon et dans le monde : le mont Fuji.
This collection of new work by celebrated photographer Takashi Homma approaches one of the most iconic and widely represented images in Japan and the world: Mount Fuji.
-
Yasuhiro Ogawa : Into the Silence
Nouvelle édition en Relié ici / New Hardcover edition here.
Exemplaire Signé / Signed Copy.
Ce nouveau livre photo de Yasuhiro Ogawa, Into the Silence, capture la beauté à la fois robuste et intemporelle de la région nord du Japon en suivant les traces du poète du XVIIe siècle Matsuo Bashō.
This Yasuhiro Ogawa’s new photobook Into the Silence captures the rugged yet timeless beauty of Japan’s northern region as he follows in the footsteps of the 17th Century poet Matsuo Bashō.
-
Suzuki Yoshihiro : East Beasts ; Osaka 1964-1970
Jeune homme qui venait de déménager de la campagne à la métropole d’Osaka, Suzuki Yoshihiro a commencé une nouvelle vie alors qu’il était employé de bureau en s’offrant un appareil photo reflex mono-objectif Minolta SRI.
As a young man who had just moved from the countryside to the metropolis of Osaka, Suzuki Yoshihiro started a new life as a company worker by treating himself to a Minolta SRI single-lens reflex camera.
-
Le Japon en couleurs ; Photographies du XIXe siècle ; Collection du Musée des Arts Déco de Paris
35 photographies inédites rehaussées de couleurs issues du fonds de photographies japonaises composé de plus de 800 épreuves, illustrent une vision pittoresque du Japon. Appartenant à la vogue des « Yokohama Shashin », ces images offrent une version théâtralisée et stéréotypée du pays du Soleil Levant.
Cette série fait l’objet d’une exposition à la bibliothèque du musée des Arts décoratifs à Paris (France), du 8 novembre 2023 au 28 janvier 2024.
-
Osamu Yokonami : Tumble
Quelques dixièmes de seconde que l’on passe à rouler est un moment hors de notre contrôle. C’est le moment où chaque individualité émerge, qu’il s’agisse d’un personnage, d’un cadeau ou d’un résultat d’un travail acharné (bien qu’on ne puisse pas considérer denguri-gaeri comme un travail acharné). Ce moment saisit le 間 (ma), qui signifie généralement « espace personnel » ou « moment » très particulier de cette personne.
A few tenths of a second one spends rolling is a moment beyond our control. This is the moment when each individuality emerges, whether it’s a character, a gift, or a result of hard work (although one might not consider denguri-gaeri as hard work). This moment captures the very unique 間 (ma)—which generally means ‘personal space’ or ‘timing’—of that individual.
-
Yasuhiro Ogawa : Into the Silence ; A) Collector
Édition Collector avec un Tirage (12,7×17,8cm) Tamponné & Signé au crayon.
Les tirages sont en édition ouverte.
Collector Edition with a Print (5×7” inches) Stamped & Signed in pencil.
Prints are open edition.
Print A. : Rue enneigée / Snowing Street
Exemplaire Signé / Signed Copy.
Ce nouveau livre photo de Yasuhiro Ogawa, Into the Silence, capture la beauté à la fois robuste et intemporelle de la région nord du Japon en suivant les traces du poète du XVIIe siècle Matsuo Bashō.
This Yasuhiro Ogawa’s new photobook Into the Silence captures the rugged yet timeless beauty of Japan’s northern region as he follows in the footsteps of the 17th Century poet Matsuo Bashō.