Japon
-
Hiroyoshi Yamazaki : Smell on the Street
Exemplaire Signé / Signed Copy.
1ère édition tirée à 400 exemplaires / 1st edition of 400 copies.
Le titre de ce livre fait peut-être référence à la célèbre définition de la photographie de rue de Bruce Gilden (« Si vous pouvez sentir la rue en regardant la photo, alors c’est une photographie de rue »).
Le livre photo d’Hiroyoshi Yamazaki « Smell on the Street » présente des photographies en couleur prises à Tokyo entre 1987 et 1990.The title of this photobook is perhaps a reference to Bruce Gilden’s famous definition of street photography (“If you can smell the street by looking at the photo then it’s a street photograph”).
.
Hiroyoshi Yamazaki’s photobook “Smell on the Street” presents color photographs taken in Tokyo between 1987 and 1990. -
Eric : Tokyo Superdeep Borehole
1ère édition tirée à 500 exemplaires.
1st edition of 500 copies.
Avec son livre photo de 2022 « Tokyo Superdeep Borehole », l’artiste hongkongais Eric tente de sonder sous la surface des gens et des scènes qu’il a rencontrés et photographiés. Dans des photos de rue et des portraits impromptus, Eric capture des scènes et des personnes, probablement rencontrées au hasard, avec instantanéité et compassion.
With his 2022 photobook “Tokyo Superdeep Borehole,” Okayama-based Hong Kong-born artist Eric tries to probe below the surface of the people and scenes he encountered and photographed. In street snaps and imprompto portraits, Eric captures scenes and people, most likely randomly encountered, with immediacy and compassion.
-
Nobuhiko Suzuki : Tokyo Heat Wave
Exemplaire Signé / Signed Copy
1ère édition tirée à 300 exemplaires / 1st edition of 300 copies
Shibuya, qui abrite l’un des passages de rue les plus célèbres au monde et le cœur de la culture contemporaine du Japon.
Shibuya, home to one of the world’s most famous street crossings and heart of Japan’s contemporary culture.
-
Lee Friedlander : Cherry Blossom Time in Japan ; The Complete Works
Je suis allé au Japon pour la première fois en 1977 et j’ai trouvé tout le pays en feu. J’y suis retourné en 1979, 1981 et 1984, toujours au moment de la floraison des cerisiers. Pour autant que je sache, le Japon était toujours en ébullition.- Lee Friedlander
I first went to Japan in 1977 and found the whole country ablaze with blossom. I went again in 1979, 1981 and 1984, always at cherry-blossom time. As far as I knew, Japan was always abloom.—Lee Friedlander
-
Kosuke Hokahara : Blue Affair
1ère édition tirée à 800 exemplaires.
1st edition of 800 copies.
« Des souvenirs récurrents de son passage dans une ville ont commencé à infiltrer les rêves d’un photographe, le poussant à revenir au rêve et à quitter la réalité. »
« Blue Affair » est un court métrage expérimental et un livre de photographie basé sur les rêves du photographe de son séjour dans la ville de Koza.
“Recurring recollections of his time in a town started infiltrating the dreams of a photographer, pushing him to return to the dream and leaving reality.”
“blue affair” is an experimental shortfilm and a photobook based on the photographer’s dreams of his time spent in the town called Koza.
-
Timm Rautert : New York 1969 / Tokyo…
1ère édition Signée & Numérotée sur 500 exemplaires.
1st Signed edition numbered on 500 copies.
Livre Épuisé. Exemplaire Neuf.
Out of Print Book. Copy New.
-
Roberto Badin : Inside Japan
Exemplaire Signé / Signed Copy.
Avec Inside Japan, Roberto Badin brise les clichés habituellement admis au sujet des villes japonaises – métros bondés, carrefours surpeuplés, saturés de néons multicolores – et nous invite au cœur d’un pays de contrastes, à mi-chemin entre tradition et modernité.
-
Daido Moriyama : Hokkaido
Exemplaire Signé / Signed Copy.
1ère édition numérotée sur 600 exemplaires.
1st edition numbered on 600 copies.
-
Yann Stofer : Hokkaidō is blue, white and gold
1ère édition tirée à 500 exemplaires / 1st edition of 500 copies.
-
Olivier Kervern : Fin d’Automne
1ère édition tirée à 400 exemplaires.
1st edition of 400 copies.
-
Ryosuke Toyama : Leading Light
En 2008, Ryosuke Toyama a entrepris un voyage à travers le pays pour représenter la prochaine génération d’artisans traditionnels du Japon.
In 2008, Ryosuke Toyama embarked on a journey around the country to portray Japan’s next generation of traditional artisans.
-
Osamu Matsuo : What are you looking at from inside the photograph
Pourquoi les gens prennent-ils des photos? Pourquoi faisons-nous le signe de paix? Qu’est-ce qu’une bonne photographie? À travers des photographies pratiques et des essais approfondis, l’auteur aborde les questions fondamentales entourant la photographie. Longueur de l’objectif / Animation / Signe de paix / Vue arrière / Monde monochrome / Qu’est-ce qu’une bonne photographie / Point de vue et lieu / Absence / Film et numérique / Photos sur le mur et photos à retourner, etc.
Why do people take pictures? Why do we make the peace sign? What is a good photograph?……Through practical photographs and profound essays, the author approaches the fundamental questions surrounding photography. Length of lens / Animation / Peace sign / Back view / Monochrome world / What is a good photograph / Point of view and place / Absence / Film and digital / Pictures on the wall and pictures to turn over, etc.
-
Mikiko Hara : Small Myths
Des photographies prises à la volée, sans regarder dans le viseur, de moments intimes et de personnes saisis dans leur quotidien. Ces images ont été réalisées par la photographe japonaise entre 1996 et 2021.
Stolen photographs, without looking into the viewfinder, of intimate moments and people captured in their daily lives. These images were made by the Japanese photographer between 1996 and 2021.
-
Ekin Küçük : FAR ; Collector Avec Tirage (Visage Flou)
Exemplaire Signé / Signed Copy.
Exemplaire vendu avec un tirage photo Numéroté & Signé.
Tirage numérique en n.b. (20 x 15 cm) “Visage Flou” Signé & Numéroté sur 3.
-
Ekin Küçük : FAR ; Collector Avec Tirage (Femme au Smartphone)
Exemplaire Signé / Signed Copy.
Exemplaire vendu avec un tirage photo Numéroté & Signé.
Tirage numérique en n.b. (20 x 15 cm) “Femme au Smartphone” Signé & Numéroté sur 3.
-
Issei Suda : Holy Night
Holy Night présente des photographies que Issei Suda a prises le soir du réveillon de Noël de 1991 à Tokyo.
Holy Night presents photographs that Issei Suda took on the night of Christmas Eve 1991 in Tokyo.
-
-
Shinya Arimoto : Tokyo Strut
Exemplaire Signé / Signed Copy.
Un hommage aux excentricités de Tokyo.
An homage to Tokyo’s eccentrics and eccentricities.
-
Naohiro Harada : Tokyo Fishgraphs, 2020
1ère édition tirée à 500 exemplaires.
First edition of 500 copies.
La série de Naohiro Harada (né en 1982, japonais) est une tentative d’explorer l’origine de l’excentricité de la culture visuelle japonaise par l’utilisation de méthodes traditionnelles en composant un documentaire fictif pour les Jeux olympiques de 2020 sans audiences, qui a été reporté en raison des restrictions de la pandémie.
Naohiro Harada’s (b. 1982, Japanese) series is an attempt to explore the origin of the eccentricity of Japanese visual culture through the usage of traditional methods by composing a fictional documentary for the audienceless 2020 Olympics, which was postponed due to the restrictions of the pandemic.
-
Shigeo Gocho : Collotype Portfolio ; Selected Works
Ce portfolio est le premier travail de type colloque de Gocho et comprend une œuvre de « Days », 4 œuvres de « Self and Others » et une œuvre de « Childhood Time ».
This portfolio is the first collotype work of Gocho and includes one work from “Days”, 4 works from “Self and Others”, and one work from “Childhood Time”.