Bologne
-
Angela Cappetta : Glendalis
1ère édition tirée à 750 exemplaires / 1st edition of 750 copies.
« Concernant ce que mes sujets pensent de mes photos d’eux. Ce n’est pas à moi de dire ce que quelqu’un d’autre pense – je veux seulement que les gens apprécient le travail, se perdent dans ce que cela signifie pour eux.” -Angela Cappetta
“Regarding what my subjects think of my pictures of them. It isn’t for me to say what someone else thinks – I only want people to enjoy the work, to get lost in what it means for them. » -Angela Cappetta
-
-
Lisa Sartorio : Ici Ou Ailleurs
1ère édition tirée à 350 exemplaires / 1st edition of 350 copies.
L’artiste a sélectionné des photos de conflits apparus depuis sa naissance, en 1970. Formée aux arts plastiques, en particulier à la sculpture, Lisa Sartorio a très tôt senti les limites des images de guerre qu’elle voyait au travers d’écrans de télé ou d’ordinateur.
The artist has selected photos of conflicts that have arisen since his birth in 1970. Trained in the visual arts, especially sculpture, Lisa Sartorio very early felt the limits of war images that she saw through television or computer screens.
-
Sebastian Sabal-Bruce : After the Moon
La première monographie du photographe chilien basé à New York, Sebastian Sabal-Bruce.
The first monograph by New York-based Chilean photographer Sebastian Sabal-Bruce.
L’essence de la première monographie du photographe chilien basé à New York, Sebastian Sabal-Bruce, est profondément enracinée dans son pays natal. Avant de s’installer à New York et de se concentrer sur la photographie de mode, Sebastian a changé de continent et poursuivi des études en beaux-arts, théâtre et psychologie.
The essence of the first monograph by New York-based Chilean photographer, Sebastian Sabal-Bruce, is deeply rooted in his native land. Before settling in New York and focusing on fashion photography, Sebastian shifted between continents and pursued studies in fine arts, theater and psychology.
-
Jeremiah Dine : Daydreams Walking
«Daydreams Walking» comprend 196 photographies prises dans les rues de New York par Jeremiah Dine entre 2010 et 2017.
‘Daydreams Walking’ is comprised of 196 photographs shot on the streets of New York City by Jeremiah Dine between 2010 and 2017.
-
Chiou Taur Wu : I’m showing you how big the sky is ; The story of Chiou Taur Wu told by Martina Bacigalupo
1ère édition tirée à 500 exemplaires / 1st edition of 500 copies.
« I’m showing how big the sky is » est un hommage de Martina Bacigalupo à son ancienne nounou, Chiou Taur Wu, une Taïwanaise qui a vécu pendant plus de trois décennies en Italie.
“I’m showing how big the sky is” is a tribute by Martina Bacigalupo to her former nanny Chiou Taur Wu, a Taiwanese woman who lived for more than three decades in Italy.
-
London by Gian Butturini
Livre Épuisé / Out of Print Book.
Exemplaire État Neuf / Copy as New.
Gian Butturini : London est la nouvelle édition facsimile du photobook culte de 1969 de Butturini, qui intercalait ses photographies en noir et blanc avec le texte d’Allen Ginsberg. Martin Parr, qui contribue à cette nouvelle édition avec un texte, est une autorité qui a crédité le livre de photos de Butturini comme contenant certaines des meilleures photographies jamais prises de la capitale britannique.
Gian Butturini: London is the new facsimile edition of Butturini’s cult 1969 photobook, which interspersed his black-and-white photographs with text by Allen Ginsberg. No less an authority than Martin Parr―who contributes a text to this new edition―has credited Butturini’s photobook with containing some of the best photographs ever taken of the British capital.
« Le Londres de Butturini représente les pauvres et la classe ouvrière qui n’ont pas réussi à bien faire dans les années 1960, en contraste avec le point de vue touristique » -Martin Parr
“Butturini’s London depicts the poor and the working class who failed to make good in the 1960s, contrasting that with the tourist view” -Martin Parr
-
Richard Kalvar : Selected Writings (Signé)
Exemplaire Signé / Signed Copy.
Natif de New York et aujourd’hui photographe parisien, Richard Kalvar a passé plus de 50 ans à observer l’humanité à travers l’objectif de son appareil photo.
Native New Yorker and now Paris-based photographer Richard Kalvar has spent more than 50 years observing humanity through his camera’s lens.
-
Dennis Hopper : Colors ; The Polaroids
Livre Épuisé / Out of Print Book.
Exemplaire Neuf / Copy New.
Après s’être perdu à Taos, au Nouveau-Mexique, pendant 15 ans, Dennis Hopper est retourné à Los Angeles au milieu des années 1980. En 1987, Hopper a commencé à utiliser un appareil photo Polaroid pour documenter les graffitis de gangs.
After losing himself in Taos, New Mexico, for 15 years, Dennis Hopper returned to Los Angeles in the mid-1980s. In 1987, Hopper began to use a Polaroid camera to document gang graffiti.
-
Andrew Dosunmu : Monograph
La première rétrospective des photographies du cinéaste, photographe et réalisateur de vidéos musicales nigérian de renommée internationale Andrew Dosunmu : une célébration sensuelle et kaléidoscopique de la diversité culturelle du monde.
The first retrospective volume on the photography of the internationally acclaimed Nigerian filmmaker, photographer and music-video director Andrew Dosunmu: a sensual and kaleidoscopic celebration of the world’s cultural diversity.
-
Ernst Haas : Letters & Stories
L’écrivaine Inge Bondi raconte les souvenirs de son amitié avec le photographe américain Ernst Haas (1921-1986), qu’elle rencontre pour la première fois à l’agence Magnum en 1951. Elle met en lumière la personnalité de cet homme brillant et complexe, marqué par les années de guerre. Des poèmes et des lettres sont reproduits ainsi que des photographies emblématiques replacées dans leur contexte.
Writer Inge Bondi sheds fresh light on the life of her close friend and colleague, the Austrian American photographer Ernst Haas (1921–86), an early innovator in color photography, whom she first met in New York’s Magnum offices in 1951.
-
Tria Giovan : Loisaida ; New York Street ; Work 1984-1990
Une chronique évocatrice des paisibles journées du Lower East Side, tirée des archives de Giovan.
En 1984, Tria Giovan déménage dans un immeuble de la rue Clinton, dans le Lower East Side de New York. Au cours des six années suivantes, elle erra dans les rues en photographiant comme dans un pays étranger.An evocative chronicle of the Lower East Side’s halcyon days, from Giovan’s archives.
In 1984, Tria Giovan moved to a tenement building on Clinton Street on New York City’s Lower East Side. Over the next six years she wandered the streets photographing as if in a foreign land.
-
Richard Kalvar : Selected Writings
Natif de New York et aujourd’hui photographe parisien, Richard Kalvar a passé plus de 50 ans à observer l’humanité à travers l’objectif de son appareil photo.
Native New Yorker and now Paris-based photographer Richard Kalvar has spent more than 50 years observing humanity through his camera’s lens.
-
Adrienne Raquel : Onyx
Dans ‘ONYX’, la photographe Adrienne Raquel explore l’intensité et l’évasion de l’expérience en discothèque, documentant le pouvoir des artistes du célèbre Club Onyx de Houston. Photographié au cours de l’année 2020, ‘ONYX’ montre l’autonomisation et l’inclusivité dans les clubs que la société a ignorés. Tel qu’il a été capturé par Raquel, l’expérience de la boîte de nuit se révèle avec une signification en plusieurs couches, ce qui permet à ces artistes d’être perçus comme aussi élevés que la culture qu’ils influencent.
In ‘ONYX’, photographer Adrienne Raquel explores the intensity and escapism of the nightclub experience, documenting the power of the performers at Houston’s famed Club Onyx. Photographed over the course of 2020, ‘ONYX’ displays the empowerment and inclusivity in clubs that society has ignored. As captured by Raquel, the night club experience is revealed with layered meaning — granting the chance for these performers to be seen as elevated as the culture they influence.
-
Joel Meyerowitz, The pleasure of Seeing
Joel Meyerowitz est l’un des pionniers de la photographie couleur, ainsi qu’une figure de référence essentielle pour la photographie de rue, la photographie grand format et les portraits. ‘Le plaisir de voir. Conversations avec Joel Meyerowitz sur soixante ans dans la vie de la photographie’ est sa première biographie, le livre offre un regard sur les coulisses de la vie et de la carrière de l’une des légendes vivantes photographiques de l’Amérique.
Joel Meyerowitz is one of the pioneers of color photography, as well as an essential reference figure for street photography, large-format photography, and portraits. ‘The Pleasure of Seeing. Conversations with Joel Meyerowitz on sixty years in the life of photography’ is his first biography, the book offers a look behind the scenes of the life and career of one of America’s photographic living legends.
-
Axel Morin : GSM, 2015-2022 ; All Photographs shot on Iphone
Une archive de « poésie urbaine », vue à travers le prisme de plusieurs générations d’iPhone.
An archive of “urban poetry,” as seen through the lens of several generations of iPhone.