Librairie
-
Photo | Brut #2
Une présentation du fonds photographique issu de l’une des plus grandes collections d’art brut mettant en lumière un aspect méconnu dans ce domaine, la photographie brute. Les œuvres d’une centaine d’artistes tels que Miroslav Tichy, Tomasz Machcinski, Suzie Millions et J.A. Hernandez Cadi sont présentées.
-
Andy Simon : Ballodromes
Ballodromes recense et répertorie près de 400 terrains de balle pelote et autant de villages de Flandre et de Wallonie.
-
C’est quoi la photographie ? ; Les réponses de Bernard Plossu et de ses ami(e)s photographes
« C’est quoi pour vous la photographie ? » est un projet éditorial qui vous propose les réponses de Bernard Plossu et de ses ami(e)s photographes.
-
Magnum Génération(s)
Ce projet, créé pour commémorer les 75 ans de l’agence Magnum Photos, a été initié par Jean-David Morvan, accompagné au dessin par Rafael Oritz, Scie Tronc et Arnaud Locquet.
-
Eric Tabuchi & Nelly Monnier : ARN ; L’Atlas des Régions Naturelles, Vol. 3
Avec ce troisième volet de l’Atlas des Régions Naturelles, Eric Tabuchi et Nelly Monnier poursuivent leur projet au long cours engagé en 2017 : la documentation globale des 450 régions naturelles – ou « pays » – qui composent le territoire français. Une aventure photographique hors normes destinée à se déployer sur plusieurs années, au rythme d’une publication par semestre.
-
Une histoire de la photographie à travers les collections du musée Nicéphore Niépce
Une histoire de la photographie à travers les collections du musée Niépce, de son invention en 1827 jusqu’à l’époque contemporaine. L’auteur évoque ce médium dans toute sa diversité : publicité, mode, industrie, entre autres.
Des origines de la photographie aux dernières avancées numériques, un passionnant inventaire.
-
Marie Tomanova : It Was Once My Universe
Les photographies de It Was Once My Universe ont été prises entre le 16 décembre 2018 et le 5 janvier 2019 lors du premier retour de Marie Tomanova dans sa ferme familiale en Moravie du Sud, en République tchèque. Ce n’était pas son choix de rester loin de la maison pendant si longtemps, mais elle ne pouvait pas revenir. Et pour elle, c’était douloureux d’être loin.
The photographs in It Was Once My Universe were created between December 16, 2018 and January 5, 2019 during Marie Tomanova’s first return home in over eight long years to her family farm in South Moravia, Czech Republic. It was not her choice to stay away from home for so long, but she could not return. And for her, it hurt to be away.
-
Jacob Aue Sobol : James’ House
1ère édition tirée à 1 000 exemplaires / 1st edition of 1 000 copies.
Publié avec 2 couvertures différentes / Published with 2 differents covers.
James’ House est mon deuxième livre de la Trilogie The Greenland. Mon premier livre Sabine de 2004 était aussi une histoire d’amour, tout comme James’ House. Il s’agit de mon amour et de mon admiration pour un Inuit et de son combat continu pour subvenir aux besoins de sa famille.
James’ House is my second book in The Greenland Trilogy. My first book Sabine from 2004 was a love story, and so is James’ House. It’s about my love and admiration for an Inuit man and his continuous fight to provide for his family.
-
Florence Levillain : Au pied de la lettre
Une exploration des expressions de la langue française à travers des photographies juxtaposées.
-
Alain Keler : America Americas ; Latina
Ce deuxième volume d’America Americas (après America, Americas – New York, Éd. de Juillet, 2021) retrace les premiers pas de photographe professionnel d’Alain Keler. C’est au cours de ces deux voyages sud américains qu’il est contacté par l’agence Sygma, qu’il intégrera en 1975 pour mener la carrière que l’on sait.
-
Orri Jónsson : Your Arms Are So Soft They Are Like Lamb Wool
Exemplaire Signé / Signed Copy.
Les projets d’envergure de photographie à long terme sur le sujet de la famille, menés par les photographes masculins – les pères notamment – sont, pour une raison quelconque, quelque peu absents des publications de livres de photographie.
Ce nouveau livre d’Orri est un document viscéral de la vie de famille couvrant 33 ans, reconstitué à partir de fragments visuels, des moments de vie banals, dont la plupart auraient être oubliés si ce n’étaient par les photographies.
Serious long-term photography projects on the subject of family, made by male photographers – fathers – has, for some reason, been somewhat lacking from photobook publications. This Orri’s new photobook is a visceral document of family life spanning 33 years, pieced together from visual fragments, mundane moments of living, most of which would be forgotten if not for the photographs.
-
Deanna Templeton : The Moon Has Lost Her Memory
1ère édition tirée à 1 000 exemplaires / 1st edition of 1000 copies.
Dans “The Moon Has Lost Her Memory”, Deanna Templeton réunit une sélection de photographies de ses archives, certaines datant de 16 ans, et les entrelace avec des fragments de « Rhapsody on a Windy Night » de T.S. Eliot dans une rumination d’observation sur l’humanité et leurs activités sous le manteau de la nuit.
In “The Moon Has Lost Her Memory,” Deanna Templeton strings together a selection of photographs from her archive, some dating as far back as 16 years, and knits them along with fragments from T.S. Eliot’s “Rhapsody on a Windy Night” into a observational rumination on humankind and their activities under the cloak of night.
-
Mao Ishikawa : Red Flower, The Women of Okinawa
2ème édition tirée à 600 exemplaires / 2nd edition of 600 copies.
Session Press’ Red Flower, The Women of Okinawa, publié en 2017, est la première monographie américaine de la photographe d’Okinawa Mao Ishikawa, une figure très vénérée au Japon. La sortie de la deuxième impression en septembre de cette année marque le cinquantième anniversaire du retour d’Okinawa au Japon en 1972 depuis son occupation par les États-Unis après la Seconde Guerre mondiale. Red Flower célèbre la vie courageuse et honnête des femmes qu’elle a rencontrées et qui se sont liées d’amitié alors qu’elle travaillait dans les bars de Koza et Kin qui étaient des repaires pour les soldats noirs des bases militaires américaines locales à Okinawa.
Session Press’ Red Flower, The Women of Okinawa, published in 2017, was the first US monograph by Okinawan photographer Mao Ishikawa, a highly revered figure in Japan. The release of the second printing in September of this year marks the fiftieth anniversary of Okinawa’s reversion to Japan in 1972 since its’ occupation by the US after World War II. Red Flower celebrates the courageous and honest lives of women she met and befriended while working at bars in Koza and Kin that were hang-outs for black soldiers from the local US military bases in Okinawa.
-
Misr ; L’Égypte de Denis Dailleux
L’Égypte vue par le grand photographe Denis Dailleux, comme une alternative à tous les clichés sur ce pays.
-
Raymond Depardon : Entre-temps
Entre deux voyages, Raymond Depardon s’attarde à photographier les petites choses de la vie quotidienne, à l’opposé de ce qu’il voit à l’étranger : des rues parisiennes, des cafés, des scènes de vie en famille, des détails de la ville, une forme de solitude urbaine qui le caractérise bien. Sur chaque double page, les clichés se répondent l’un à l’autre en miroir, par opposition ou complémentarité.
-
Family
Publié à l’occasion de l’exposition du 30 septembre au 2 octobre 2022 à l’Espace Commines à Paris (France).
Published on the occasion of the exhibition from 30 september to 2 october, 2022 at Espace Commines in Paris (France).
-
Lily Night : Abscura
L’œuvre “ABSCURA” de Lily Night, dont le titre est une combinaison de “abstrait” et de “obscura”. C’est aussi l’origine de la pensée et de la création de l’artiste.
The work “ABSCURA” by Lily Night, the title of which is a combination of “abstract” and “obscura”. It is also the origin of the artist’s thinking and creation.
-
Risaku Suzuki : Winter to Spring
Publié avec 2 couvertures différentes / Published with 2 differents covers.
Il se peut que créer quelque chose, c’est attirer la ‘vie’ hors du monde. La peinture, la sculpture, la performance, le cinéma, la musique, l’écriture et bien d’autres formes d’expression ont toutes une chose en commun : ce sont des réponses à la “vie” que l’artiste a rencontrées et qui l’ont ému.
It may be that to create something is to draw ‘life’ out of the world. Painting, sculpture, performance, film, music, writing, and many other forms of expression all share one thing in common: they are responses to “life” that the artist encountered and was moved by.
-
Tomaso Clavarino : Padanistan
Exemplaire Signé / Signed Copy.
1ère édition tirée à 450 exemplaires (+50 exemplaires numérotés avec un tirage)
1st edition of 450 copies (+50 copies numbered with a print)