Librairie
-
Anne de Gelas : L’Amoureuse
Après le succès de Mère et fils (paru en 2018), les éditions Loco sont heureuses de collaborer de nouveau avec l’artiste bruxelloise Anne De Gelas avec la réédition de son livre : L’Amoureuse paru en 2013 aux éditions Le Caillou Bleu et depuis lors introuvable.
-
Ralph Gibson : Secret of Light
Publié à l’occasion de l’exposition au Deichtorhallen Hamburg / Halle für Aktuelle Kunst du 21 avril au 20 août 2023.
Published on the occasion of the exhibition at Deichtorhallen Hamburg / Halle für Aktuelle Kunst from 21 April to 20 August 2023.
-
Guy Le Querrec : Michel Portal au fur et à mesures
Au fur et à mesures est la rencontre de deux géants ; celle de Michel Portal, immense musicien — jazz, classique, contemporain — et Guy Le Querrec, photographe historique de l’agence Magnum.
-
Jeff Wall : Refonder la modernité
Avec Jeff Wall. Refonder la modernité , Philippe Bazin nous livre son point de vue d’artiste sur le travail d’un photographe mondialement célébré.
-
JH Engström : The Frame
The Frame est l’autoportrait étendu de JH Engström, une recherche et une évasion de l’idée de père, une méditation sur la signification du genre masculin.
The Frame is JH Engström´s extended self-portrait, a search towards and an escape from the idea of father, a meditation on the meaning of the male gender.
-
Daniel Blaufuks : Lisboa Cliché
Souvenirs et images de Lisbonne dans les années 80 et 90.
Memories and images of Lisbon in the 80’s and 90’s.
Daniel Blaufuks enregistre un Lisbonne poétique, qu’il a toujours gardé à portée de son objectif.
Daniel Blaufuks records a poetic Lisbon, which he always kept within reach of his camera.
-
Carlo Mollino : Photographs, 1934-1973
Architecte, designer, écrivain, skieur, pilote de course et cascadeur, Carlo Mollino a placé la photographie dans un rôle tout à fait privilégié dans le panthéon de ses langues et de ses intérêts.
Architect, designer, writer, skier, racing driver and stunt pilot, Carlo Mollino placed photography in a wholly privileged role in the pantheon of his languages and interests.
Publié à l’occasion de l’exposition au Centro Italiano per la Fotografia à Torino du 18 janvier au 13 mai 2018.
Published on the occasion of the exhibition at Centro Italiano per la Fotografia in Torino from 18 January to 13 May 2018. -
Francesca Woodman
Ce livre est publié à l’occasion d’une exposition à Milan, qui a été présentée pour la première fois à Murcie (Espagne) et après à Sienne (septembre 2009 – janvier 2010), avec une sélection de 114 photos, dont certaines sont inédites, presque toutes de petite taille, par la célèbre photographe américaine Francesca Woodman.
This book is published on the occasion of an exhibition in Milan, which was first shown in Murcia (Spain) and after in Siena (September 2009 – January 2010), featuring a selection of 114 pictures, some of which are previoiusly unpublished, almost all of small size, by the famous American photographer Francesca Woodman.
-
Francesca Woodman : The Artist’s Books
Francesca Woodman a réalisé ses premières photographies matures à l’âge de treize ans et a ensuite créé un ensemble d’œuvres qui a été salué par la critique pour sa singularité de style et son approche innovante de la photographie.
Francesca Woodman made her first mature photographs at the age of thirteen and went on to create a body of work that has been critically acclaimed for its singularity of style and innovative approach to photography.
-
Mathieu Pernot : La vie en photographie
Les faits : l’intuition précoce d’un des directeurs du musée de Bretagne qu’il se joue aussi quelque chose de fondamental aussi dans la photographie appliquée de studio − et la décision de collecter massivement des fonds de photographes professionnels qui exercent le métier du portrait. Ils ont pignon sur rue ou sont ambulants, et depuis la fin du XIXe siècle, ils répondent à cette attente populaire et figent les instants la vie, mariages, communions, dans des portraits de famille qui, accumulés, écrivent une autre histoire de la photographie et de la société.
-
Herbert List : Panoptikum
Figures de cire surréalistes et fantastiques, capturées par l’objectif d’un célèbre photographe Magnum.
Surreal and fantastical wax figures, captured by the lens of a famed Magnum photographer.
Le photographe allemand Herbert List (1903-1975) est connu pour son travail commercial avec des magazines comme Vogue et Life. En 1944, il a photographié les mannequins de cire et les automates à l’intérieur du Prater de Vienne, un champ de foire de longue date, alors abandonné. Sur la base de l’ébauche originale de List, cette publication présente cette série dans son intégralité.
German photographer Herbert List (1903-1975) was known for his commercial work with magazines such as Vogue and Life. In 1944, he photographed the wax mannequins and automata inside Vienna’s Prater, a long-standing, then-derelict fairground. Based on List’s original draft, this publication presents this series in full.
-
Erik Johansson : Make Believe
Le photographe et artiste visuel Erik Johansson crée des mondes surréalistes à partir de sa propre méthode.
The photographer and visual artist Erik Johansson creates surreal worlds through his own unique method.
-
Luis Alberto Rodriguez : Decreation
Mysticisme, spiritualité et libération corporelle se rencontrent dans le studio pour la nouvelle série de Luis Alberto Rodriguez explorant le contrôle, la pureté et l’identité.
Mysticism, spirituality and corporeal liberation meet in the studio for Luis Alberto Rodriguez’s powerful new series exploring control, purity and identity.
-
Simon Bray : Dear Kairos,
Lauréat du Prix du Livre FE+SK 2023.
Winner of the FE+SK Book Award 2023.
-
Guillaume Zuili : Et bientôt l’obscurité ; Territoire rêvé Bretagne
Une exploration, deux regards !
-
Erwin Olaf & Hans Op de Beeck inspired by Steichen
Edward Steichen inspire Erwin Olaf et Hans Op de Beeck.
Edward Steichen inspires Erwin Olaf and Hans Op de Beeck.
Publié à l’occasion du cinquantième anniversaire de la mort d’Edward Steichen, ce livre présente le travail de deux éminents artistes contemporains, le photographe néerlandais Erwin Olaf (né en 1959) et le plasticien belge Hans Op de Beeck (né en 1969).
Published to mark the fiftieth anniversary of Edward Steichen’s death, this book presents the work of two eminent contemporary artists, the Dutch photographer Erwin Olaf (b. 1959) and the Belgian visual artist Hans Op de Beeck (b. 1969).
-
Sanja Marušić : The Endless Coloured Ways
Le majestueux monde fantastique de la photographe-artiste Sanja Marušić.
The majestic fantasy world of photographer-artist Sanja Marušić.