Librairie
-
Carlo Mollino : Photographs, 1934-1973
Architecte, designer, écrivain, skieur, pilote de course et cascadeur, Carlo Mollino a placé la photographie dans un rôle tout à fait privilégié dans le panthéon de ses langues et de ses intérêts.
Architect, designer, writer, skier, racing driver and stunt pilot, Carlo Mollino placed photography in a wholly privileged role in the pantheon of his languages and interests.
Publié à l’occasion de l’exposition au Centro Italiano per la Fotografia à Torino du 18 janvier au 13 mai 2018.
Published on the occasion of the exhibition at Centro Italiano per la Fotografia in Torino from 18 January to 13 May 2018. -
Francesca Woodman
Ce livre est publié à l’occasion d’une exposition à Milan, qui a été présentée pour la première fois à Murcie (Espagne) et après à Sienne (septembre 2009 – janvier 2010), avec une sélection de 114 photos, dont certaines sont inédites, presque toutes de petite taille, par la célèbre photographe américaine Francesca Woodman.
This book is published on the occasion of an exhibition in Milan, which was first shown in Murcia (Spain) and after in Siena (September 2009 – January 2010), featuring a selection of 114 pictures, some of which are previoiusly unpublished, almost all of small size, by the famous American photographer Francesca Woodman.
-
Francesca Woodman : The Artist’s Books
Francesca Woodman a réalisé ses premières photographies matures à l’âge de treize ans et a ensuite créé un ensemble d’œuvres qui a été salué par la critique pour sa singularité de style et son approche innovante de la photographie.
Francesca Woodman made her first mature photographs at the age of thirteen and went on to create a body of work that has been critically acclaimed for its singularity of style and innovative approach to photography.
-
Mathieu Pernot : La vie en photographie
Les faits : l’intuition précoce d’un des directeurs du musée de Bretagne qu’il se joue aussi quelque chose de fondamental aussi dans la photographie appliquée de studio − et la décision de collecter massivement des fonds de photographes professionnels qui exercent le métier du portrait. Ils ont pignon sur rue ou sont ambulants, et depuis la fin du XIXe siècle, ils répondent à cette attente populaire et figent les instants la vie, mariages, communions, dans des portraits de famille qui, accumulés, écrivent une autre histoire de la photographie et de la société.
-
Herbert List : Panoptikum
Figures de cire surréalistes et fantastiques, capturées par l’objectif d’un célèbre photographe Magnum.
Surreal and fantastical wax figures, captured by the lens of a famed Magnum photographer.
Le photographe allemand Herbert List (1903-1975) est connu pour son travail commercial avec des magazines comme Vogue et Life. En 1944, il a photographié les mannequins de cire et les automates à l’intérieur du Prater de Vienne, un champ de foire de longue date, alors abandonné. Sur la base de l’ébauche originale de List, cette publication présente cette série dans son intégralité.
German photographer Herbert List (1903-1975) was known for his commercial work with magazines such as Vogue and Life. In 1944, he photographed the wax mannequins and automata inside Vienna’s Prater, a long-standing, then-derelict fairground. Based on List’s original draft, this publication presents this series in full.
-
Erik Johansson : Make Believe
Le photographe et artiste visuel Erik Johansson crée des mondes surréalistes à partir de sa propre méthode.
The photographer and visual artist Erik Johansson creates surreal worlds through his own unique method.
-
Luis Alberto Rodriguez : Decreation
Mysticisme, spiritualité et libération corporelle se rencontrent dans le studio pour la nouvelle série de Luis Alberto Rodriguez explorant le contrôle, la pureté et l’identité.
Mysticism, spirituality and corporeal liberation meet in the studio for Luis Alberto Rodriguez’s powerful new series exploring control, purity and identity.
-
Simon Bray : Dear Kairos,
Lauréat du Prix du Livre FE+SK 2023.
Winner of the FE+SK Book Award 2023.
-
Guillaume Zuili : Et bientôt l’obscurité ; Territoire rêvé Bretagne
Une exploration, deux regards !
-
Erwin Olaf & Hans Op de Beeck inspired by Steichen
Edward Steichen inspire Erwin Olaf et Hans Op de Beeck.
Edward Steichen inspires Erwin Olaf and Hans Op de Beeck.
Publié à l’occasion du cinquantième anniversaire de la mort d’Edward Steichen, ce livre présente le travail de deux éminents artistes contemporains, le photographe néerlandais Erwin Olaf (né en 1959) et le plasticien belge Hans Op de Beeck (né en 1969).
Published to mark the fiftieth anniversary of Edward Steichen’s death, this book presents the work of two eminent contemporary artists, the Dutch photographer Erwin Olaf (b. 1959) and the Belgian visual artist Hans Op de Beeck (b. 1969).
-
Sanja Marušić : The Endless Coloured Ways
Le majestueux monde fantastique de la photographe-artiste Sanja Marušić.
The majestic fantasy world of photographer-artist Sanja Marušić.
-
Samuel Gratacap : Bilateral
Représentant le paysage et la frontière, des photographies qui font écho à la présence, réelle ou suggérée, du passage des exilés dans le sud de l’Italie et des Alpes.
-
Chung Chung Cheung : We Might be Dead Tomorrow
1ère édition numérotée sur 100 / 1st edition numbered on 100.
Vous avez dit : “La vie est courte, elle peut s’arrêter demain. Pourquoi ne pas s’amuser à temps, ne serait-ce qu’un petit moment de joie, parce que nous ne pouvons pas prédire ce que sera la seconde suivante.”
-
Masahisa Fukase : Private Scenes
L’intégralité de la série de photographies réalisées par l’artiste au cours de l’année 1989 à différents endroits du monde : Paris, Londres, Bruxelles ou Tokyo. Il s’est inclus sur ses œuvres en se photographiant devant son sujet, un moyen d’interroger la relation qui se noue entre le photographe et son modèle. Il peint ensuite des lignes en couleurs sur les images pour créer des effets visuels.
-
Photographic literature 1960-1970
Livre Épuisé / Out of Print Book.
Exemplaire trace d’étagère sur la tranche de queue et jaquette déchirée et âbimée sur le haut.
Jaunissement de la tranche par le temps. Intérieur en très bon état.
Photographic Literature (1960-1970) est une mine d’informations pour les photographes professionnels, les collectionneurs de livres, les scientifiques, les étudiants, les enseignants, les auteurs, les bibliothécaires, les techniciens, les chercheurs et tous ceux qui veulent ou ont besoin d’en savoir plus sur la photographie.
Photographic Literature (1960-1970) is a mine of information for professional photographers, book collectors, scientists, students, teachers, authors, librarians, technicians, researchers, and everyone who wants or needs to know more about photography.
-
Claudine Doury, Juan Manuel Castro Prieto, Gilles Favier y Paolo Verzone : Valparaíso
Le coffret contient 4 livrets, 1 par photographe.
El estuche contiene 4 folletos, 1 por fotógrafo.