Photographes
-
Mark Klett : The half-life of history
“Les photographies de M. Klett, ingénieuses et saisissantes, analysent souvent les détails les plus infimes : un vitre cassé, un clou plié,. Des balles de calibre 50 trouvées au champ de tir. Ces fragments représentent Wendover, tout comme la base représente la naissance de la destruction nucléaire.” — Dana Jennnings, The New York Times
“Mr. Klett’s artful and striking photographs often parse the most minute details: a broken windowpane, a bent nail, .50-caliber bullets found at the machine-gun range. These fragments stand in for Wendover, just as the base stands in for the birth of nuclear destruction.” — Dana Jennnings, The New York Times
-
Pete Mauney : While We Slept
- Les images magistrales de lucioles de Pete Mauney représentent des représentations précises et fantastiques du temps, de l’espace et des motifs illustrant la magie qui se produit pendant que nous dormons
Pete Mauney’s masterful images of fireflies depict accurate and fantastical representations of time, space, and patterns illustrating the magic that occurs while we sleep
- Le livre contient des textes de photographes éminents et d’un biophysicien contextualisant l’œuvre de Pete parmi les peintres, la photographie et la science célèbres
The book features text from prominent photographers and a biophysicist contextualising Pete’s work among famous painters, photography, and science
- Le point culminant d’une décennie de travail centré autour des insectes magiques bio-luminescents avec pour toile de fond le paysage de la vallée de l’Hudson
A culmination of a decade long body of work centered around the magical bio-luminescent bugs with the backdrop of the Hudson Valley landscape
- Les images magistrales de lucioles de Pete Mauney représentent des représentations précises et fantastiques du temps, de l’espace et des motifs illustrant la magie qui se produit pendant que nous dormons
-
Andy Sweet : Hello Muddah, Hello Faddah ; Andy Sweet’s Summer Camp 1977
Les jours dorés des grandes chaussettes, des lits superposés, des guimauves et des premiers émois amoureux : le camp d’été des années 1970, du photographe américain après Shtetl in the Sun.
The golden days of tube socks, bunk beds, marshmallows and first crushes: 1970s summer camp, from the photographer behind Shtetl in the Sun.
-
Ezra Nahmad : Paris Nu ; Douze cahiers photographiques, N° 2 Avril 2025
Paris Nu est une production démarrée à l’hiver 2025.
Il s’agit d’éditer 12 cahiers photographiques de clichés produits à Paris, sur un temps relativement serré, soit un à deux ans.
-
Ezra Nahmad : Paris Nu ; Douze cahiers photographiques, N° 1 Janvier 2025
Paris Nu est une production démarrée à l’hiver 2025.
Il s’agit d’éditer 12 cahiers photographiques de clichés produits à Paris, sur un temps relativement serré, soit un à deux ans.
-
Mitch Epstein : In India
In India est le fruit de l’expérience profonde et étendue d’Epstein de l’Inde, où des mondes séparés ont convergé.
In India is the fruit of Epstein’s deep and extended experience of India, where separate worlds converged.
-
Walker Evans : Last Photographs & Life Stories
Dans cette biographie non conventionnelle et lyrique, Michael Lesy retrace les relations intimes et idiosyncrasiques de Walker Evans avec les hommes et les femmes, le cercle d’amis qui ont fait de Walker Evans ce qu’il était. « L’émerveillement et l’attention ont produit les portraits que Walker a réalisés dans la fleur de l’âge, écrit Michael Lesy. Les photographies d’Agee, de Berenice Abbott, de lady Caroline Blackwood et de Ben Shahn, entre autres, accompagnent Michael Lesy dans son récit de la vie de Walker Evans.
In this unconventional, lyrical biography, Michael Lesy traces Walker Evans’s intimate, idiosyncratic relationships with men and women—the circle of friends who made Walker Evans who he was. “Wonder and scrutiny produced the portraits Walker made in his prime,” Michael Lesy writes. Walker Evans’s photographs of Agee, Berenice Abbott, Lady Caroline Blackwood, and Ben Shahn, among others, accompany Lesy’s telling of Evans’s life stories.
-
Luigi & Iango : Unveiled
La première monographie sur le célèbre duo photographique Luigi & Iango, accompagnant une grande exposition de leur travail.
The first monograph on the celebrated photographic duo Luigi & Iango, accompanying a major exhibition of their work.
-
Emily Shur : Sunshine Terrace
À travers les pages de Sunshine Terrace, c’est une étrange domesticité qui nous frappe d’abord.
Through the pages of Sunshine Terrace, it is a strange, askew domesticity that first strikes us.
Ce sont les yeux rouges d’une porte de garage, un arbre tordu qui pousse sur des lits de gravier en patchwork, des paniers abandonnés, une étrange décoration triangulaire, comme l’apparence d’une carte imaginaire qu’on ne peut lire. Ce sont les signes à déchiffrer d’une zone résidentielle délibérément vidée, dont la présence humaine reste insaisissable, mais dont nous reconnaissons les repères inévitables : les surfaces en stuc et en asphalte, les clôtures et carrosseries, les éclats de verdure aussi.
It is the red eyes of a garage gate, a crooked tree growing over patchwork gravel beds, abandoned shopping carts, a strange triangular decoration, like a semblance of an imaginary map that one cannot read. These are the signs to be deciphered of a deliberately emptied residential area, whose human presence remains elusive, but whose inevitable markers we recognize: the stucco and asphalt surfaces, the chain-link fences and bodywork, the bursts of greenery, too.
-
Hervé Guibert ; L’écriture photographique ou le miroir de soi
Une mise en parallèle de l’œuvre photographique et textuelle d’Hervé Guibert, proposant un dialogue systématique entre ses clichés et ses écrits littéraires ou journalistiques, ainsi que ses réflexions sur la photographie. Sa pratique de photographe comme d’écrivain relève ainsi d’une forme inédite de représentation de soi, entre autofiction et autobiographie.
-
Gabriele Basilico & Iwan Baan : Inspiring Cities
Y a-t-il un “made in Italy” pour la création de villes, et si oui, peut-il servir de modèle aux métropoles du monde ?
Is there such a thing as “made in Italy” when it comes to creating cities? And if there is, can it provide a model for the world’s metropolises?
-
Lise Sarfati : She
1ère édition épuisée tirée à 2000 exemplaires.
sold out edition published in 2000 copies.
She est le portrait de quatre femmes d’une même famille mises en scène comme saisies dans leur quotidien en intérieur ou en extérieur.
She is the portrait of four women from the same family staged as captured in their daily lives indoors or outdoors.
-
Renée Jacobs : In Italy ; Zine N°4
1ère édition Numérotée sur 250 avec 1 Tirage N&B Signé.
1st edition Numbered on 250 with 1 B&W Signed Print.
Renée Jacobs est l’une des photographes les plus célèbres du nu féminin de notre temps.
Renée Jacobs is one of the most celebrated photographers of the female nude of our time.
-
Antoine d’Agata : Dead End ; Zine N° 3
1ère édition Numérotée sur 250 avec 1 Tirage Couleur Signé.
1st edition Numbered on 250 with 1 Color Signed Print.
-
Bernard Plossu : Nettement Flou ; Zine N° 2
1ère édition Numérotée sur 250 avec 1 Tirage N&B Signé.
1st edition Numbered on 250 with 1 B&W Signed Print.
-
Pierre Antoine : L’État des choses
Regroupant instantanés et prises de vue en studio, ce recueil, organisé en séquences, traduit une expérience sensible du monde. Le photographe opère une variation de perspectives, à travers une série de signes et de phénomènes, faisant naître une forme d’étrangeté chez les êtres et les choses.