Grâce à sa combinaison singulière d’intelligence, de charisme, d’intuition et de courage, Diane Arbus (1923–1971) était fréquemment invitée dans des royaumes personnels rarement vus par des étrangers. Bien que réalisées dans des cadres intimes, les photographies rassemblées dans ce volume ne transmettent aucun sentiment d’intrusion ou de trespass, elles révèlent un échange non parlé entre le photographe et son sujet, un moment de reconnaissance dans lequel les confidences émergent librement et sans jugement.
Le désir d’Arbus de connaître les gens a embrassé un vaste spectre de l’humanité. Ses sujets présentés dans Sanctum Sanctorum incluent des débutantes, des nudistes, des célébrités, des célébrités en herbe, des mondains, des travestis, des bébés, des veuves, des artistes de cirque, des amants, des imitatrices et un couple aveugle dans leur chambre. À travers une nouvelle considération de photographies peu connues parmi des œuvres qui peuvent être plus familières, cette publication invite les spectateurs à découvrir des aspects d’images même bien connues qui sont auparavant passés inaperçues.
Through her singular combination of intelligence, charisma, intuition, and courage, Diane Arbus (1923–1971) was frequently invited into personal realms seldom seen by strangers. Though made in intimate settings, the photographs collected in this volume convey no sense of intrusion or trespass―instead, they reveal an unspoken exchange between photographer and subject, a moment of recognition in which confidences emerge freely and without judgment.
Arbus’s desire to know people embraced a vast spectrum of humanity. Her subjects featured in Sanctum Sanctorum include debutantes, nudists, celebrities, aspiring celebrities, socialites, transvestites, babies, widows, circus performers, lovers, female impersonators, and a blind couple in their bedroom. Through a fresh consideration of little-known photographs among works that may be more familiar, this publication invites viewers to discover aspects of even well-known images that have previously gone unnoticed.
















