La dévastation a été énorme, détruisant de nombreuses maisons. Le gouvernement libanais est par la suite tombé, provoquant une instabilité politique. La crise économique et administrative qui s’ensuit se poursuit. Bien que l’explosion ait progressivement disparu des nouvelles, elle a continué à se sentir extrêmement proche de Hans Wilschut. Ce livre est sa tentative de rendre tangible la paralysie qui est restée dans la ville. Avec un essai de Dominique Eddé, il a abordé Beyrouth de tous les côtés, en dépeignant non pas la ville elle-même, mais plutôt des points de vue qui la montrent s’effondrer ; avec un texte de Dominique Eddé, photos en couleurs.
The devastation was enormous, destroying many homes. Lebanon’s government subsequently fell, causing political instability. The ensuing economic and administrative crisis is still ongoing. Although the blast gradually disappeared from the news, it continued to feel extremely close for Hans Wilschut. This book is his attempt to make tangible the paralysis that remained in the city. He has approached Beirut from all sides, portraying not the city itself but rather vantage points that show it falling apart ; with an essay by Dominique Eddé.