Ce 間 (ma) exprimé dans Tumble correspond à la 間 (ma), qui signifie aussi « termes » ou « relation » que l’on forme par l’interaction avec la société.
Osamu Yokonami (né en 1967, Japon) y voit une nature fondamentale et intrigante de notre existence.
Photographies réalisées entre 2005 et 2023 au Japon et à Taïwan.
Le livre contient une préface, en japonais, écrite par le romancier Seiko Ito (n. 1961, japonais), avec une traduction anglaise.
This 間 (ma) expressed in Tumble corresponds to the 間 (ma)—also meaning ‘terms’ or ‘relationship’—that one forms through interaction with society.
Osamu Yokonami (b. 1967, Japanese) sees it as a fundamental and intriguing nature of our existence.
Photographs made between 2005 and 2023 in Japan and Taiwan.
The book contains a foreword, in Japanese, written by novelist Seiko Ito (b. 1961, Japanese), with an English translation.