L’espace est celui des intérieurs de Lisbonne, ses rues, ses environs, la campagne portugaise, les plages surplombant l’Atlantique. La lumière et les ombres : dans ce livre il y a le sens profond d’un lieu, son mélange unique d’obscurité et d’excitation, d’opacité et de clarté, mais sans aucune description étendue de celui-ci.
Il n’y a pas de vues larges, seulement des aperçus, des portes ouvertes sur des fragments de paysage (toutes les photographies de ce livre sont verticales).
The space is that of Lisbon interiors, its streets, its surroundings, the Portuguese countryside,the beaches overlooking the Atlantic. Light and shadows: in this book there is the profound sense of a place, its unique mixture of obscurity and excitement, opacity and clarity, yet without any extended description of it.
There are no wide views, only glimpses, open doors on landscape fragments (all photographs in this book are vertical).
« Au cours des deux dernières années, j’ai tracé mes souvenirs fondamentaux de mon enfance à Lisbonne à la fin des années 80 et au début des années 90. C’était une époque euphorique au Portugal, tout le monde était plein d’espoir, et dans ma famille cela a été vécu très intensément, coïncidant avec notre propre âge d’or, jusqu’à la perte inattendue de mon père en 1991. Ma relation avec la photographie commence là. C’est dans l’album de famille que j’ai donné un sens au présent que j’avais connu devenu le passé immédiat. C’est là que j’ai projeté mon propre destin. Maintenant, en créant mon propre album de famille, je réalise que cette relation transcendantale avec ces images banales a formé l’épine dorsale de mon œil, ce que je cherche dans le monde avec ma photographie, mais aussi l’épine dorsale de la façon dont je vis ma vie, mes rêves et mon avenir. » -Pedro Alfacinha
“Le temps est ici ce qui sépare le présent du passé. La mémoire et les souvenirs forment le dépôt qui alimente chaque image de cette série ; vision et re-vision en même temps. Ce n’est pas seulement une question de nostalgie, mais de familiarité : Alfacinha photographie ce qu’il sait bien et fait partie de son histoire personnelle, ne jamais renoncer à être surpris par le monde devant lui. Ce livre est une autobiographie. C’est un récit du passé de l’auteur écrit à travers son présent. C’est une autobiographie expérimentale sans chronologie et sans récit.
Il n’y a pas d’événements, il n’y a pas d’histoire à suivre, mais seulement une série d’éléments sur lesquels s’attarder.
Chaque photographie est un détail qui nous invite à creuser profondément. Chaque image est un indice conduisant à aucune solution.
Scénographie sans scénario. Atmosphère pure. Ici, le caractère sombre d’un noir se fond étonnamment avec les caresses au monde d’un regard plein d’empathie. Commencée sous une épaisse couche de neige et de glace, après un hiver dont on se souvient comme étant l’un des plus froids de l’histoire récente de l’Europe, à la fin de 1985 s’est avérée être une année chaude, pleine de tragédie et de splendeur. » -Francesco Zanot
“For the past two years, I have been mapping out my fundamental memories of growing up in Lisbon in the late eighties / early nineties. It was an euphoric time in Portugal, everyone was high on hope, and in my family this was lived very intensely, coinciding with our own golden age, until the unexpected loss of my father in 1991. My relationship with photography begins there. It was in the family album that I made sense of the present I had known become the immediate past. It was there I projected my own destiny. Now, as I create my own family album, I realise that this transcendental relationship with those mundane images has formed the backbone of my eye, what I look for in the world with my photography, but also the backbone of the very way I live my life, my dreams and my future.” -Pedro Alfacinha
“Time here is what separates the present from the past. Memory and recollections form the repository that feeds each image of this series; vision and re-vision at the same time. It’s not just a matter of nostalgia, but of familiarity: Alfacinha photographs what he knows well and is part of his personal history, never giving up being surprised by the world in front of him. This book is an autobiography. It is an account of the author’s past written through his present. This is an experimental autobiography without a chronology and without a narrative.
There are no events, there is no story to follow, but only a series of elements on which to dwell.
Each photograph is a detail which invites us to dig deep. Each image is a clue leading to no solution.
Scenography without script. Pure atmosphere. Here the gloomy character of a noir stunningly blends with the caresses to the world of a gaze full of empathy. Started under a thick blanket of snow and ice, after a winter remembered as one of the coldest in recent European history, in the end 1985 turned out to be a warm year, full of tragedy and splendor.” -Francesco Zanot