Je photographie des bâtiments mourants et Quarry Hill était en phase terminale quand je suis arrivé. Les temps changent et je sais qu’il était inutile de garder Quarry Hill Flats. Mais ce qu’il représentait aurait pu valoir la peine de s’en souvenir.»
Ce n’est pas seulement un disque de démolition, mais un hommage à la puissance de la photographie, à ceux qui ont conçu et construit les appartements, aux gens qui ont vécu et sont morts dans les appartements et à la ville de Leeds elle-même. À l’aide de documents d’archives, en grande partie privés et inédits, Memento Mori détaille les idées derrière les appartements, leur construction et leur disparition éventuelle.
‘I photograph dying buildings and Quarry Hill was terminal by the time I got to it. Times change and I know there was no point in keeping Quarry Hill Flats. But what it stood for might have been worth remembering.’
This is not merely a record of demolition but a tribute to the power of photography, to those who engineered and built the Flats, to the people who lived and died in the Flats and to the city of Leeds itself. Using archive material – much of it private and unpublished – Memento Mori details the ideas behind the Flats, their construction, and their eventual demise.