1ère édition tirée à 1 000 exemplaires.
Movement & Stillness, The feel that flower has the veins of leaves, growth, living, a beam & shadow.
Mouvement et immobilité, la sensation que la fleur a les veines des feuilles, la croissance, la vie, un faisceau et une ombre.
Qu’ai-je vu d’une fleur?
«THE VEINS» est la collection d’œuvres
observant délibérément les “ nervures des feuilles ”
apparaissant sur les pétales et les feuilles des fleurs
qui ont dépassé leurs nombres premiers.
Comme pour jeter un coup d’œil fugitif sur la nature humaine d’une personne
qui garde les sentiments les plus intimes pour lui / elle-même,
on assiste à la nature surprenante des plantes alors que seule la beauté
et la beauté des fleurs est évidemment mentionnée.
C’est la ” marque de vie ” trop féroce des fleurs coupées ornementales
qui finissent leur vie dans des vases,
mais pas dans le domaine où ils ont autrefois existé.
N’est-ce pas ce simple fait que les fleurs vivent
dans la vie particulière vous surprendre?
What have I seen of a flower?
“THE VEINS” is the collection of works
deliberately observing ‘leaf veins’
appearing on petalsand leaves of the flowers
that have past their primes.
As if to have a fleeting glance at a human nature of a person
who keeps innermost feelings to him/herself,
we witness the surprising nature of plants whereas only the beauty
and the prettiness of flowers are obviously mentioned.
It is the overly ferocious ‘mark of life’ of ornamental cut flowers
which end their lives in vases,
but not in the field where they have once existed.
Does not this simple fact that flowers do live
in the peculiar life-time catch you by surprise?