Cette expérience serait déterminante pour orienter le travail de sa vie vers la photographie plutôt que vers l’architecture. Ce livre en grand format des images de villages et de maisons de Futagawa capture non seulement la séquence de l’histoire mais aussi l’essence de la culture japonaise à une époque où une grande partie du pays restait agraire, pas encore soumise à une modernisation plus récente et rapide.
This experience would be instrumental in shifting his life’s work toward photographing rather than creating architecture. This large-format compendium of Futagawa’s images of villages and homes captures not only the sequence of history but also the essence of Japanese culture at a time when much of the country remained agrarian, not yet subjected to more recent, rapid modernisation.








