1ère Édition
-
Marcus Schaefer : Mapping Subconsciousness
Marcus Schaefer est un artiste multidisciplinaire basé à Paris qui travaille dans le domaine de la photographie, de la peinture et de la sculpture. Sa force motrice est de faire pression sur l’impulsion pour capturer son état d’esprit actuel. Dans un monde dominé par les images en couleur, Schaefer cherche des voies d’évasion et d’expression à travers l’esthétique visuelle du noir et blanc.
Marcus Schaefer is a Paris based multi-disciplinary artist who works in the field of photography, painting and sculpture. His driving force is pressuring impulse to capture his current state of mind. In a world predominantly ruled by color images, Schaefer seeks avenues of escape and expression through the visual aesthetics of black and white.
-
Miyako Ishiuchi : Postwar Shadows
Un maillon de l’histoire de la photographique, Ishiuchi Miyako (née en 1947) fait son entrée sur la scène à Tokyo au milieu des années 1970, à une époque où les hommes dominaient le champ de la photographie au Japon. Travaillant prodigieusement depuis quarante ans, elle a créé une œuvre impressionnante et influencé tranquillement des générations de photographes nés dans l’après-guerre. Récipiendaire du prestigieux prix Hasselblad en 2014, Miyako Ishiuchi est l’une des photographes les plus importants travaillant au Japon aujourd’hui.
A maverick in the history of photography, Ishiuchi Miyako (b. 1947) burst onto the scene in Tokyo during the mid-1970s, at a time when men dominated the field in Japan. Working prodigiously over the last forty years, she has created an impressive œuvre and quietly influenced generations of photographers born in the postwar era. Recipient of the prestigious Hasselblad Award in 2014, Ishiuchi ranks as one of the most significant photographers working in Japan today.
-
Harry Gruyaert : Lumières blanches
Livre Épuisé / Out of Print Book.
Exemplaire Neuf / Copy New.
Exemplaire Signé / Signed Copy.
Publié à l’occasion de l’exposition au Centre National de la Photographie (CNP) au Palais de Tokyo à Paris (France) du 24 avril au 9 juin 1986.
-
Adam Ferguson : Big Sky
Adam Ferguson a commencé à photographier l’intérieur de l’Australie en 2013, dans le but de dissiper les récits sentimentaux et dépassés entourant l’« Outback », un lieu central de l’identité et du développement de l’Australie moderne. représente les événements traditionnels qui s’estompent, le rétrécissement des petites villes, les liens entre les Autochtones et le pays, les répercussions de la mondialisation et l’adversité du changement climatique pour illustrer les réalités complexes de la vie contemporaine dans l’« Outback ».
Adam Ferguson began photographing Australia’s interior in 2013 in an attempt to dispel sentimental and outdated narratives around the ‘Outback’—a place central to the identity and development of modern day Australia. His photographic survey, made over a 10-year period, depicts fading traditional events, shrinking small towns, Aboriginal connection to Country, the impacts of globalisation and the adversity of climate change to illustrate the complex realities of contemporary life in the ‘Outback’.
-
Jean-Baptiste Pellerin : Paris de toutes les couleurs
Se définissant comme photographe de rue, Jean-Baptiste. Pellerin sillonne Paris depuis plus de dix ans et réalise des portraits sur le vif de personnes de tout âge et de tout milieu. Il expose ensuite lui-même son travail sous le nom de #backtothestreet, chaque photographie étant collée sur les murs urbains pour rendre à la ville ce qu’elle lui a donné.
-
Jérôme Lorieau : From England with Love
Exemplaire Signé / Signed Copy.
1ère édition tirée à 500 exemplaires / 1st edition of 500.
En 2011, mon déménagement à Bristol a marqué le début d’un voyage immersif dans la culture anglaise. Ayant connu le pays par de brèves visites, vivre en Angleterre m’a donné l’occasion d’explorer quotidiennement ses paysages uniques et sa dynamique sociale. Sans projet spécifique, j’ai commencé à documenter ces expériences par la photographie documentaire et de rue, capturant des moments candides qui deviendraient plus tard le fondement d’un récit plus large.
In 2011, my move to Bristol marked the beginning of an immersive journey into English culture. Having only known the country through brief visits, living in England gave me the chance to explore its unique landscapes and social dynamics daily. With no specific project in mind, I began documenting these experiences through documentary and street photography, capturing candid moments that would later become the foundation of a larger narrative.
-
Benoît Feron : Odyssée africaine
Des photographies réalisées au cours de plusieurs séjours en Afrique. Elles livrent une vision contrastée du continent, entre tradition et modernité, entre villes campagnes. L’artiste observe les mutations du territoire et la persistance de certaines coutumes.
“L’Afrique est une, mais plurielle. Elle est une mosaïque de cultures, de langues, de traditions. Elle avance, elle évolue, elle se transforme, tout en préservant son identité profonde.” -Léopold Sédar Senghor
-
Marilou Poncin : Bodies of Work
1ère édition tirée à 500 exemplaires / 1st edition of 500 copies.
Bodies of Work est le premier livre consacré à l’œuvre de la plasticienne française Marilou Poncin, également vidéaste, photographe, peintre et céramiste.
Bodies of Work is the first book dedicated to the work of French visual artist Marilou Poncin, also videographer, photographer, painter, and ceramicist.
-
Michel Medinger : Lord of Things
Ce livre accompagne l’exposition Michel Medinger – Lord of Things présentée aux Rencontres d’Arles 2024 et au Parc de Merl et l’Hospice de Hamm, à l’initiative de la Ville du Luxembourg de juin à octobre 2024.
This book accompanies the exhibition presented at Rencontres d’Arles 2024 and at Parc de Merl and Hospice de Hamm, an initiative by the City of Luxembourg from June to October 2024.
Michel Medinger – Lord of Things propose une exploration parallèle de l’œuvre méconnue du photographe luxembourgeois Michel Medinger et de sa maison, remplie de collections d’objets qui peuplent chacune de ses photographies.
The publication “Michel Medinger – Lord of Things” is rooted in Michel Medinger’s little-known works, some of which have never been published before, discovered during research carried out by Sylvie Meunier, assisted by Krystyna Dul, for the purposes of the exhibition.
-
Vincent Ferrané : IRL Corps
À l’ère des réseaux sociaux, rois insatiables de nos vies connectées, encourageant la révélation et la culture du selfie, la série photographique “IRL Corps” de Vincent Ferrané présente le corps individualisé et incarné dans la réalité quotidienne (“In Real Life”) où elle prend une dimension politique en défiant la société par la diffusion de son image sur les médias numériques.
In the era of social networks, insatiable kings of our connected lives, encouraging self-disclosure and selfie culture, Vincent Ferrané’s photographic series “IRL Corps ” presents the individualized and embodied body in everyday reality (“In Real Life”) where it takes on a political dimension by challenging society through the dissemination of its image on digital media.
-
Jacob Holdt’s America : Faith, Hope & Love
Catalogue de l’exposition organisée au Louisiana Museum of Modern Art du 2 octobre 2009 au 7 février 2010.
Exhibition catalog organized at Louisiana Museum of Modern Art from 2 October 2009 to 7 February 2010.
Le photographe danois Jacob Holdt est reconnu dans le monde entier pour sa vision de l’Amérique, telle qu’elle est présentée dans des volumes classiques comme American Pictures et United States 1970-1975. Une vision qui a inspiré beaucoup, tant dans son extrême (le réalisateur Lars von Trier est réputé pour être un fan) que dans sa ténacité.
Danish photographer Jacob Holdt is internationally revered for his vision of America, as portrayed in classic volumes like American Pictures and United States 1970-1975. It is a vision which has inspired many, both in its extremity (the director Lars von Trier is reputedly a fan) and in its tenacity.
-
Giulia Vanelli : The Season
The Season propose un récit intime, illustrant un voyage émotif à travers des souvenirs d’enfance et de jeunesse tissés au milieu des saisons estivales d’un petit village balnéaire.
The Season offers an intimate narrative, illustrating an emotional journey through childhood and youth memories woven amidst the summer seasons of a small seaside village.
-
Iacopo Pasqui : Der Engel
Inspiré par le film de Wim Wenders “Wings of desire” et le poème de Peter Handke “Invocation of the World”, Iacopo Pasqui (Florence, 1984) a visité pendant trois ans la ville polonaise de Łódź et s’est étonné de la poésie qu’il y a trouvée dans sa rue. En tant qu’ange du film, il tenait un journal de chaque visite mais, dans son cas, un journal fait de photographies, comme moyen d’enregistrer ses rencontres et expériences, comme façon de partager sa vision des choses, des lieux et des personnes qu’il rencontrait.
Inspired by Wim Wenders’ film “Wings of desire” and Peter Handke’s poem “Invocation of the World”, for three years Iacopo Pasqui (Florence, 1984) visited the polish city of Łódź and wondered its street astonished by the sheer poetry he encountered. As the angels of the film, he kept a diary of each visit but, in his case, a diary made of photographies, as a means to record his encounters and experiences, as a way to share his view on the things, places and people he met.
-
Jean-Michel André : Chambre 207
En 1983, le père du photographe est assassiné avec six autres personnes dans un hôtel à Avignon. Ce projet photographique s’inscrit dans la veine de l’autofiction et repose sur une mémoire réinventée à la suite de ce traumatisme d’enfance.
Jean-Michel André associe des éléments d’enquête, des archives de presse et des objets familiaux à ses photographies, interrogeant la mémoire et le deuil.
-
JM Ramirez Suassi : Malparaíso (SIGNÉ)
Exemplaire Signé / Signed Copy.
L’espace est un labyrinthe. Les chemins mènent toujours à d’autres chemins, qui à leur tour conduisent à d’autres chemins et d’autres chemins. Les photographies de ce livre, dans un parcours sans coordonnées précises, sans boussoles et franchissant des frontières invisibles, s’étendent dans tous les sens, se convoquent et se connectent pour former une toile d’araignée de paysages, d’êtres humains et de curiosités.
Space is a labyrinth. Paths always lead to other paths, which in turn lead to other paths and other paths. The photographs in this book, in a course without precise coordinates, without compasses and crossing invisible borders, stretch out in all directions, calling out to one another and connecting to form a spider’s web of landscapes, human beings and curiosities.
-
Jeffrey Conley : Winter (SIGNÉ)
Exemplaire Signé / Signed Copy.
Cette nouvelle édition de Winter est imprimée en duo sur papier d’art naturel, reliée dans du lin et limitée à 1500 exemplaires.
This new and expanded edition of Winter is printed in duotone on natural art paper, bound in linen, and is limited to 1,500 copies.
La première monographie de Jeffrey Conley, Winter, a été publiée par Nazraeli Press en 2011. Il comprenait une sélection de 42 images de l’essence de « l’hiver », qui se sont rapidement vendues et sont devenues une monographie de collection. Depuis cette première publication, Jeffrey Conley est devenu l’un des plus grands photographes de paysage de notre époque. Nouvelle édition remasterisée de cet important premier livre, qui comprend 18 images supplémentaires ainsi que les 42 originales, toutes remastérisées et reproduites selon les normes les plus élevées sur papier d’art coréen.
Jeffrey Conley’s first monograph, Winter, was published by Nazraeli Press in 2011. It comprised a selection of 42 images of the essence of “winter”, quickly selling out and becoming a highly collectible monograph. Since this first publication, Jeffrey Conley has matured into one of the most accomplished landscape photographers of our time. New and remastered edition of this important first book, which includes 18 additional images as well as the original 42, all remastered and reproduced to the highest standards on Korean art paper.
-
Jeffrey Conley : Winter
Cette nouvelle édition de Winter est imprimée en duo sur papier d’art naturel, reliée dans du lin et limitée à 1500 exemplaires.
This new and expanded edition of Winter is printed in duotone on natural art paper, bound in linen, and is limited to 1,500 copies.
La première monographie de Jeffrey Conley, Winter, a été publiée par Nazraeli Press en 2011. Il comprenait une sélection de 42 images de l’essence de « l’hiver », qui se sont rapidement vendues et sont devenues une monographie de collection. Depuis cette première publication, Jeffrey Conley est devenu l’un des plus grands photographes de paysage de notre époque. Nouvelle édition remasterisée de cet important premier livre, qui comprend 18 images supplémentaires ainsi que les 42 originales, toutes remastérisées et reproduites selon les normes les plus élevées sur papier d’art coréen.
Jeffrey Conley’s first monograph, Winter, was published by Nazraeli Press in 2011. It comprised a selection of 42 images of the essence of “winter”, quickly selling out and becoming a highly collectible monograph. Since this first publication, Jeffrey Conley has matured into one of the most accomplished landscape photographers of our time. New and remastered edition of this important first book, which includes 18 additional images as well as the original 42, all remastered and reproduced to the highest standards on Korean art paper.
-
Vera van Dam : Dahlia
1ère édition tirée à 250 exemplaires / 1st edition of 250 copies.
-
020 – Fredrik Axling
1ère édition tirée à 350 exemplaires / 1st edition of 350 copies.
Fredrik Axling est le vingtième d’une série bimensuelle en cours qui publie les travaux de photographes émergents.
Fredrik Axling is the twentieth in an ongoing Bi-Monthly series publishing the work of emerging photographers.