1ère Édition
-
Erik Gustafsson : A House of Clay
50,00€Le chant des oiseaux de la vie quotidienne interagit avec les cycles de création et de destruction des chambres noires dans la monographie expressive de Erik Gustafsson.
The birdsong of everyday life interacts with cycles of darkroom creation and destruction in Erik Gustafsson’s expressive monograph.
-
Bobby Doherty : Dream About Nothing
Le célèbre photographe de nature morte Bobby Doherty pousse son langage visuel précis vers un lieu d’inarticulation et d’association inconsciente, dans une séquence audacieuse d’arrangements d’images singulières, rimées et liées entre elles.
Acclaimed still-life photographer Bobby Doherty pushes his precise visual language to a place of inarticulation and unconscious association, in a bold sequence of singular image arrangements, rhymed and bonded together.
-
Tom Stoddart : Rétrospective
À l’occasion des 20 ans de Visa pour l’image, ces photographies témoignent du travail de T. Stoddart sur le terrain, lors de ses reportages autour de la planète : siège de Sarajevo, attentats du 11 septembre 2001 à New York, sida en Afrique.
On the occasion of the 20th anniversary of Visa pour l’Image, these photographs reflect T. Stoddart’s work in the field during his reporting around the world: the siege of Sarajevo, the September 11 attacks in New York, and the AIDS crisis in Africa.
-
Laurent Van der Stockt : L’enclave
30,00€La vie dans l’enclave de Mostar en Bosnie assiégée par les milices serbes de Milosevic en 1993. Publié à l’occasion des 20 ans du Festival Visa pour l’image de Perpignan.
Life in the enclave of Mostar in Bosnia, under siege by Milosevic’s Serbian militias in 1993. Published on the occasion of the 20th anniversary of the Visa pour l’Image Festival in Perpignan.
40,00€ -
Yuri Kozyrev : Inside Iraq
30,00€À l’occasion des 20 ans de Visa pour l’image, ces photographies témoignent du travail de Yuri Kozyrev sur le terrain, lors de ses reportages et notamment à Bagdad pour le conflit irakien.
On the occasion of the 20th anniversary of Visa pour l’Image, these photographs bear witness to Yuri Kozyrev’s work in the field, particularly in Baghdad during the Iraq conflict.
40,00€ -
Sawako Minami : Obscure
Cette série fait l’objet d’une exposition itinérante au Japon en 2024 / This series is the subject of a travelling exhibition in Japan in 2024.
-
Francesca Woodman
Livre Épuisé / Out of Print Book.
Exemplaire état Neuf / Copy as New.
Publié à l’occasion de l’exposition à la Fondation Cartier à Paris (France) du 11 avril au 31 mai 1998.
Published on the occasion of the exhibition at the Fondation Cartier (France) from 11 April to 31 May 1998.
-
Paolo Gasparini : The supplicant ; Mexico 1971-2007
60,00€Livre Épuisé / Out of Print Book.
Exemplaire état Neuf / Copy as New.
Ce livre rassemble le travail du célèbre photographe italo-vénézuélien Paolo Gasparini au cours des dix dernières années. Les territoires qui courent sont emblématiques : la frontière entre le Mexique et les États-Unis, le territoire zapatiste (de Morelosto Chiapas), la Sierra Tarahumara, l’inépuisable ville de Mexico.L’atavisme et la modernité se rejoignent dans une mosaïque pleine de questions. Encore une fois, Gasparini démontre que la photographie peut être un acte de conscience.
This book brings together the work the Italian-Venezuelan famous photographer Paolo Gasparini has occurred in the last ten years.The territories which runs are emblematic: the border between Mexico and the United States, the Zapatista territory (of Morelosto Chiapas), the Sierra Tarahumara, Mexico City’s inexhaustible.Atavism and modernity come together in a mosaic full of questions. Again, Gasparini demonstrates that photography canbe an act of conscience.
-
Martin Parr : Tbilisi
Martin Parr, l’un des photojournalistes les plus accomplis de notre époque, tourne son objectif vers Tbilissi, la capitale de la Géorgie, et capture la beauté de cette ville dynamique.
One of the most accomplished photojournalists alive today, Martin Parr turns his lens toward Tbilisi, Georgia’s capital, and captures the beauty of this vibrant city.
-
Julia & Émilie de Cooker : Funafuti i aso nei / today / aujourd’hui
Funafuti, l’un des neuf atolls qui forment l’État indépendant de Tuvalu, est un fragment de terre étonnamment minuscule émergeant dans le vaste océan Pacifique, mesurant à peine 2,8 kilomètres carrés. Intriguées par la présence humaine inattendue sur cette île lointaine, la photographe Julia de Cooker et sa sœur, l’écrivain Émilie de Cooker, s’y sont rendues pour apprécier sa culture particulière, conscientes de son sinistre destin : dans quelques décennies, Tuvalu sera submergée par la montée des eaux.
Funafuti, one of the nine atolls that form the independent state Tuvalu, is a surprisingly tiny fragment of land emerging in the wide Pacific Ocean, measuring barely 2.8 square kilometers.
Intrigued by the unexpected human presence on this remote island, photographer Julia de Cooker and her sister, writer Émilie de Cooker, flew in to appreciate its particular culture, conscious of its ominous destiny: in a few decades Tuvalu will be submerged by the rising seas. -
Kadir van Lohuizen : Food for Thought
• La crise alimentaire mondiale selon le photographe Kadir van Lohuizen
• The global food crisis according to photographer Kadir van Lohuizen
• Un photographe primé s’est rendu au Kenya, aux États-Unis, en Chine, aux Émirats arabes unis et aux Pays-Bas
• Award-winning photographer traveled to Kenya, the US, China, the United Arab Emirates and the Netherlands
• Jamais auparavant l’industrie alimentaire mondiale n’a été documentée avec autant de détails
• Never before has the global food industry been documented in such detail
• Avec des infographies uniques, des faits et des chiffres qui décrivent en détail la crise alimentaire
• With unique infographics and facts and figures that map out the food crisis in great detail
Quand il a découvert que son pays d’origine, les Pays-Bas, était le deuxième plus grand exportateur mondial de denrées alimentaires après les États-Unis, le photographe Kadir van Lohuizen a voulu en savoir plus. Il a voulu découvrir le monde qui se cache derrière notre production alimentaire.
When he discovered that his home country, the Netherlands, was the world’s second largest food exporter after the United States, photographer Kadir van Lohuizen wanted to know more. He wanted to discover the world behind our food production.
-
Urbes mutantes : fotografia latinoamericana / Latin American Photography, 1941-2012
65,00€Livre Épuisé / Out of Print Book.
Exemplaire avec quelques très légères marques d’étagère et 4ème de couverture avec des traces de salissure. Intérieur état Neuf .
Copy with very small shelf mark on the tail slice and tehe back cover with dirt traces. Inside as New.
Ce catalogue de l’exposition au Museo de Arte del Banco de la República de février à mai 2013 présente la collection de photographies d’Amérique Latine de Leticia et Stanislas Poniatowski.
This catalogue of the exhibitxemplaire ion at the Museo de Arte del Banco de la República from February to May 2013 presents the collection of Latin American photographs by Leticia and Stanislas Poniatowski.
-
Adrian O’Carroll : 30/30
69,00€Exemplaire Signé / Signed Copy.
La Signature s’est reproduite sur plusieurs pages par effet carbone / The Signature was reproduced on several pages.
Ce livre est une étude de Glendalough d’un point de vue profondément personnel.
This book is a study of Glendalough from a deeply personal perspective.
-
Fernell Franco : Cali Clair-obscur
68,00€Catalogue de l’exposition à la Fondation Cartier pour l’art contemporain qui présente du 5 février au 1er mai 2016 la première rétrospective mondiale consacrée à Fernell Franco, figure majeure et pourtant méconnue de la photographie colombienne.
Catalogue of the exhibition at the Fondation Cartier pour l’art contemporain which presents from February 5 to May 1, 2016 the first world retrospective devoted to Fernell Franco, a major and yet unknown figure in Colombian photography.




















