Années 70
-
David Armstrong : Contacts
65,00€Publié à l’occasion de l’exposition présentée à la Kunsthalle Zürich du 8 juin au 15 septembre 2024, puis à LUMA Arles du 5 juillet 2025 au printemps 2026.
Published on the occasion of the exhibition at Kunsthalle Zürich from June 8 to September 15, 2024 and at LUMA Arles from July 5, 2025 to Spring 2026.
-
David Wojnarowicz : Arthur Rimbaud in New York
62,00€L’une des rares incursions de David Wojnarowicz dans la photographie témoigne des bouleversements urbains, sociaux et politiques à New York à la fin des années 1970.
One of David Wojnarowicz’s few incursions into photography is a testimony of urban, social and political change in New York in the late 1970s.
-
Thomas Hoepker : DDR / East Germany ; Colour Work, 1972-1990
60,00€Publié à l’occasion de l’exposition à la galerie Bunkunst Berlin (Allemagne) du 27 novembre 2025 au 28 février 2026.
Published on the occasion of the exhibition at Bunnkunst Berlin (Germany) from 27 November, 2025 to 28 February, 2026.
La RDA en couleurs Kodachrome ! Une compilation complète des photographies du photographe Magnum Thomas Hoepker de l’autre « État allemand » disparu – avec de nombreuses photos inédites! Avec un essai de Wolf Biermann.
Die DDR in Kodachrome-Farben! Eine umfassende Zusammenstellung der Fotografien des Magnum-Fotografen Thomas Hoepker aus dem verschwundenen „anderen“ deutschen Staat – mit vielen bisher unveröffentlichten Aufnahmen! Mit einem Essay von Wolf Biermann.
-
Rico Puhlmann : Fashion Photography ; 50s-90s
Publié à l’occasion de l’exposition au Musée de la Photographie à Berlin (Allemagne) du 27 juin 2025 au 15 février 2026.
Published on the occasion of the exhibition at the Museum für Fotografie at Berlin (Germany) from 27 June 2025 to 15 February 2026.
Première monographie complète sur la vie et le travail du photographe de mode.
First comprehensive monograph on the life and work of the fashion photographer.
Cet ouvrage fournit des aperçus intrigants sur l’histoire du journalisme de mode des années 1950 aux années 1990.
This album provides intriguing insights into the history of fashion journalism from the 1950s to the 1990s.
-
Ikko Narahara : When Time Has Vanished
« Where Time Has Vanished » un condensé des quatre années que le maître photographe japonais Ikko Narahara a passées aux États-Unis, est enfin réédité dans une nouvelle édition.
« Where Time Has Vanished » the condensation of the four years Japanese master photographer Ikko Narahara spent in the United States, is finally being reissued in a new edition.
-
Derek Ridgers : Punk London 1977. ; The Roxy, The Vortex, Kings Road and Beyond
30,00€Punk London 1977. La plupart des gens ont cligné des yeux et l’ont raté. Beaucoup ont passé une décennie à essayer de rattraper leur retard. Derek Ridgers est tombé dessus par accident, là où il se trouvait, dans le cœur underground du Roxy au milieu d’un bidonville abandonné appelé Covent Garden.
Punk London 1977. Most people blinked and missed it. Many spent a decade trying to catch up. Derek Ridgers stumbled across it by accident, where it was, in the beating filthy heart of the Roxy in middle of a derelict slum called Covent Garden.
-
Jeanne Moutoussamy-Ashe : South Africa, 1977/1978
45,00€Cette publication, lauréate du prix du livre Gordon Parks Foundation/Steidl 2024, présente plus de 100 photographies de Moutoussamy-Ashe, dont beaucoup n’ont jamais été publiées auparavant.
This publication, winner of the 2024 Gordon Parks Foundation/Steidl Book Prize, features more than 100 of Moutoussamy-Ashe’s photographs, many never published before.
Superbes photographies documentant les gens, les lieux et les mouvements activistes de l’ère de l’apartheid en Afrique du Sud La compréhension de la race et de la classe par la photographe américaine Jeanne Moutoussamy-Ashe a été façonnée par les pratiques discriminatoires systémiques de Chicago; comme elle le reflétait plus tard, « à sa manière, une forme d’apartheid. » Après avoir rencontré les photographies d’Ernest Cole et sa formation auprès de mentors tels que Gordon Parks et Garry Winogrand au début des années 1970, Moutoussamy-Ashe (née en 1951) se rend en Afrique du Sud au plus fort de l’apartheid, armée de son appareil photo. En mars 1977, elle y accompagne son mari Arthur Ashe dans le cadre d’une équipe de tournage d’un documentaire télévisé sur les sports et l’apartheid. Revenant seule l’année suivante, elle a visité le Cap, Durban, Johannesburg et KwaZulu-Natal, ainsi que les cantons d’Alexandra, de Kliptown, de Lenasia et de Soweto, en découvrant le pays et ses habitants à travers son objectif, avoir un accès privilégié à divers événements et documenter des rencontres avec des personnalités influentes. En noir et blanc et en couleurs vives, les images de Moutoussamy-Ashe offrent un point de vue distinct d’un photographe afro-américain sur une période turbulente dans l’histoire sud-africaine.
Superb photographs documenting the people, places and activist movements in apartheid-era South Africa American photographer Jeanne Moutoussamy-Ashe’s understanding of race and class was shaped by Chicago’s systemic discriminatory practices; as she later reflected, the city had, « in its own way, a form of apartheid. » After encountering Ernest Cole’s photographs and training with mentors such as Gordon Parks and Garry Winogrand in the early 1970s, Moutoussamy-Ashe (born 1951) traveled to South Africa at the height of apartheid, armed with her camera. In March 1977 she accompanied her husband Arthur Ashe there, as part of a team filming a TV documentary on sports and apartheid. Returning alone the next year, she visited Cape Town, Durban, Johannesburg and KwaZulu-Natal, and the townships of Alexandra, Kliptown, Lenasia and Soweto, getting to know the country and its people through her lens, gaining special access to various events and documenting encounters with influential figures. In stark black-and-white and vivid color, Moutoussamy-Ashe’s images offer a distinct perspective from an African American photographer on a turbulent period in South African history.
-
Fusako Kodama : 1960/80
Entre agitation et légèreté, Fusako Kodama rend compte de l’effervescence du Japon moderne, en immortalisant l’atmosphère des lieux et capturant les élans en avant.
Between agitation and lightness, Fusako Kodama depicts the effervescence of modern Japan. From 1960 to 1980, she captures the atmosphere of places and the energy of people.
-
Mark Cohen : Tall Socks
68,00€Les photographies prises à New York il y a plus de 50 ans par Mark Cohen seront publiées pour la première fois dans Tall Socks. En juillet 1973, Cohen a passé un mois dans un dortoir de l’université de New York tout en participant à un atelier de production cinématographique. Ses cours quotidiens étaient courts, alors il a utilisé son temps libre pour se promener dans la ville avec sa caméra. Seules quelques images ont été imprimées à l’époque et la grande majorité sont restées invisibles, sauf en négatif, jusqu’à présent.
Photographs taken in New York over 50 years ago by Mark Cohen will be published for the first time in Tall Socks. In July 1973 Cohen spent a month living in a dorm room at NYU while taking part in a film production workshop. His daily classes were short so he used his free time to walk around the city with his camera. Only a few of the images were printed at the time and the vast majority remained unseen, except as negatives, until now.
-
Andy Sweet : Hello Muddah, Hello Faddah ; Andy Sweet’s Summer Camp 1977
55,00€Les jours dorés des grandes chaussettes, des lits superposés, des guimauves et des premiers émois amoureux : le camp d’été des années 1970, du photographe américain après Shtetl in the Sun.
The golden days of tube socks, bunk beds, marshmallows and first crushes: 1970s summer camp, from the photographer behind Shtetl in the Sun.
-
Susan Meiselas : Nicaragua ; June 1978–July 1979
55,00€Publié à l’origine en 1981, et maintenant dans une troisième édition, le Nicaragua de Susan Meiselas est un classique contemporain – une contribution fondamentale à la lecture de la photographie engagée.
Originally published in 1981, and now in a third edition, Susan Meiselas’s Nicaragua is a contemporary classic—a seminal contribution to the literature of concerned photography.
-
Tata Ronkholz : Trinkhallen
Plus d’une centaine de « Trinkhallen » (kiosques à boissons) sur le Rhin et la Ruhr, majoritairement à Düsseldorf et à Cologne, que Ronkholz a photographiés entre 1977 et 1983, sont imprimés en pleine page parfaitement en duo. Les « Trinkhallen » sont pour la plupart photographiés frontalement au centre, clairs et sans pitié, presque toujours en noir et blanc, toutes les lignes parallèles et droites. Dans ses prises de vue, le ciel est neutre et aucune personne ne détourne l’attention du spectateur de l’objet.
More than a hundred « Trinkhallen » (drinks kiosks) on the Rhine and Ruhr, the majority in Düsseldorf and Cologne, which Ronkholz photographed between 1977 and 1983, are printed full-page perfectly in duotone. The « Trinkhallen » are mostly photographed frontally in the centre, clear and unpathetic, almost always in black and white, all lines parallel and straight. In her shots the sky is neutral and no people detract the viewer’s attention from the object.
-
Wim Wenders : Sofort Bilder (Deutsche Fassung)
37,00€Wim Wenders : Sofort Bilder est un voyage photographique à travers la vie de l’artiste, depuis ses premiers voyages à travers les paysages cinématographiques américains jusqu’aux provinces allemandes et au-delà.
Wim Wenders: Sofort Bilder is a photographic road trip through the life of the artist, from his early travels through America’s cinematic landscapes to the German provinces and beyond.
-
Mark Cohen : True color
Livre Épuisé / Out of Print Book.
Exemplaire état Neuf / Copy as New.
La vie quotidienne dans les rues de Wilkes-Barre en Pennsylvanie dans les années 70 et 80.
The everyday life in the streets of Wilkes-Barre, Pennsylvania in the 1970s and 1980s. -
Tod Papageorge : Studio 54
Le Studio 54 de Tod Papageorge nous emmène dans le club le plus infâme de New York. Pendant la fin des années 1970, le 54 était l’endroit à voir, attirant des milliers de personnes qui incluaient régulièrement des modèles, des acteurs, des stars du rock, des artistes, des designers et des politiciens. Les photographies exquises de Papageorge sont remplies de toute la décadence et le glamour que l’on peut attendre de New York des années 1970.
Tod Papageorge’s Studio 54 takes us inside New York’s most infamous club. During the late 1970’s 54 was the place to be seen, attracting thousands of people that regularly included models, actors, rock stars, artists, designers and politicians. Papageorge’s exquisite photographs are filled with all the decadence and glamour that one would expect from 1970’s New York.




















