Femme photographe
-
Claudine Doury : Solstice
1ère édition Signé & Numérotée sur 250.
1st edition Signed & Numbered on 250.
Cette série fait l’objet d’une exposition à la galerie in camera à Paris (France) du 23 mai au 21 septembre 2024.
This series is the subject of an exhibition at the gallery in camera in Paris (France) from May 23 to September 21, 2024.
La nuit de Kupala est célébrée dans toute l’Europe de l’Est, et c’est un rituel qui remonte à l’aube des temps, pour remercier les divinités païennes pour le début de l’été, la fertilité et la beauté de la jeunesse. Son caractère magique est transmis par ces images prises au cours des dix dernières années, qui nous emmènent avec leur enchantement dans un rite initiatique, un baptême collectif pour découvrir les lieux d’origine dans un album de famille.
Kupala Night is celebrated throughout Eastern Europe, and it’s a ritual that dates back to the dawn of time, to thank the pagan deities for the Summer beginning, the fertility and Beauty of Youth. Its magical character is conveyed by these images taken through the last ten years, which take us with their enchantment into an initiation rite, a collective baptism to discover the places of origins in a family album.
-
Valérie Belin : Les visions silencieuses
Publié à l’occasion de l’exposition monographique d’envergure, organisée en partenariat avec la Galerie Nathalie Obadia (Paris, Bruxelles) et présentée à la Galerie et au musée des Beaux-Arts de Bordeaux, du 24 avril au 28 octobre 2024.
Monographie consacrée à la photographe plasticienne, mettant en avant l’aspect pictural de son travail : portraits, nus, natures mortes, entre autres.
-
Isabelle Wenzel : Glorietta Reantaso, Anita Szymczak ; Play
1ère édition tirée à 800 exemplaires / 1st edition of 800 copies.
PLAY est une collaboration entre Isabelle Wenzel (photographe, artiste, acrobate), Glorietta Reantaso (artiste, danseuse) et Anita Szymczak (styliste).
PLAY is a collaborative work by Isabelle Wenzel, Glorietta Reantaso and Anita Szymczak.
-
Zanele Muholi : Somnyama Ngonyama, Hail the Dark Lioness ; Volume II
Le deuxième volume très attendu de la célèbre série d’autoportraits Somnyama Ngonyama, Hail the Dark Lioness.
The highly anticipated second volume to the widely acclaimed and celebrated self-portrait series, Somnyama Ngonyama, Hail the Dark Lioness.
-
Gabrielle Duplantier : Wild Rose
Après Volta, son ouvrage incontournable, imprimé deux fois et à nouveau épuisé aujourd’hui, et Terres basses, livre plus sombre où elle évoquait la mort de sa mère, Gabrielle Duplantier revient avec un nouveau projet, Wild Rose, qui renoue avec une photographie lumineuse, celle qu’on avait découvert dans Volta.
-
Lucia Moholy : Exposures
Publié à l’occasion de l’exposition à la Kunsthalle Praha du 30 mai au 28 octobre 2024 et au Fotostiftung Schweiz à Winterthur du 8 février au 1er juin 2025.
Published on the occasion of the exhibition at Kunsthalle Praha from May 30 to October 28, 2024 and at Fotostifltung Schweiz at Winterthur from February 8 to June 1, 2025.
-
Letizia Le Fur : Caruso ; Amalfi Coast
Une partie de la collection “As seen by” publiée avec le soutien de Belmond.
Part of the collection “As seen by” published with the support of Belmond.
Réputé pour la restauration de propriétés historiques, le groupe hôtelier de luxe Belmond collabore désormais avec des photographes contemporains de renommée mondiale pour créer des œuvres répondant à leurs destinations, associant soigneusement chaque artiste à la personnalité de l’hôtel choisi. Letizia Le Fur a photographié Caruso, sur la côte amalfitaine à l’automne 2022 et au printemps 2024.
Famed for restoring historic properties, Belmond luxury hotel group is now collaborating with world-leading contemporary photographers to create bodies of work responding to their destinations, carefully pairing each artist with the personality of the chosen hotel. Letizia Le Fur photographed Caruso, on the Amalfi Coast in autumn 2022, and spring 2024.
-
Rosie Marks : Mount Neslon ; Cape Town
Une partie de la collection “As seen by” publiée avec le soutien de Belmond.
Part of the collection “As seen by” published with the support of Belmond.
Réputé pour la restauration de propriétés historiques, le groupe hôtelier de luxe Belmond collabore désormais avec des photographes contemporains de renommée mondiale pour créer des œuvres répondant à leurs destinations, associant soigneusement chaque artiste à la personnalité de l’hôtel choisi. Rosie Marks a photographié le mont Neslon au Cap, au printemps 2023 et à l’hiver 2024.
Famed for restoring historic properties, Belmond luxury hotel group is now collaborating with world-leading contemporary photographers to create bodies of work responding to their destinations, carefully pairing each artist with the personality of the chosen hotel. Rosie Marks photograped Mount Neslon in Cape Town, in spring 2023 and winter 2024.
-
Coco Capitán : The Minute You Have a Minute ; Paris-Venice
Une partie de la collection “As seen by” publiée avec le soutien de Belmond.
Part of the collection “As seen by” published with the support of Belmond.
Réputé pour la restauration de propriétés historiques, le groupe hôtelier de luxe Belmond collabore désormais avec des photographes contemporains de renommée mondiale pour créer des œuvres répondant à leurs destinations, associant soigneusement chaque artiste à la personnalité de l’hôtel choisi. Coco Capitán a photographié le Simplon-Orient-Express de Venise au printemps 2023 et en hiver 2024.
Famed for restoring historic properties, Belmond luxury hotel group is now collaborating with world-leading contemporary photographers to create bodies of work responding to their destinations, carefully pairing each artist with the personality of the chosen hotel. Coco Capitán photographed the Venice Simplon-Orient-Express in spring 2023 and winter 2024.
-
Mary Ellen Mark : On the Portrait and the Moment
Dans ce quatrième volet de The Photography Workshop Series, Mary Ellen Mark (1940-2015), bien connue pour le pouvoir émotionnel de ses photos, Qu’il s’agisse de personnes ou d’animaux, elle offre son point de vue sur l’observation du monde et la capture de moments dramatiques qui révèlent plus que la réalité.
In this fourth installment of The Photography Workshop Series, Mary Ellen Mark (1940-2015)—well known for the emotional power of her pictures, be they of people or animals—offers her insight on observing the world and capturing dramatic moments that reveal more than the reality at hand.
-
Eric Tabuchi & Nelly Monnier : ARN ; L’Atlas des Régions Naturelles, Vol. 5
Avec ce cinquième volet de l’Atlas des Régions Naturelles, Eric Tabuchi et Nelly Monnier poursuivent leur projet au long cours engagé en 2017 : la documentation globale des 450 régions naturelles – ou « pays » – qui composent le territoire français. Une aventure photographique hors normes destinée à se déployer sur plusieurs années, au rythme d’une publication par semestre.
With this fifth edition of the Atlas des Régions Naturelles, Eric Tabuchi and Nelly Monnier continue their long-term project launched in 2017: the comprehensive documentation of the 450 natural regions – or ‘pays’ (lands) – composing the French territory. This exceptional photographic adventure is slated to unfold over several years, with one publication every six months.
-
Eric Tabuchi & Nelly Monnier : ARN ; L’Atlas des Régions Naturelles, Vol. 3 (Poche)
Pour la première fois réédité en format poche, l’Atlas des Régions Naturelles Vol.3 est, comme son nom le suggère, le troisième tome d’une aventure photographique singulière, autant par ses dimensions que par sa durée. Commencée il y a six ans, son ambition est de documenter de manière égale les 450 régions naturelles ou “pays“ composant le territoire français.
Reissued for the first time in pocket format, the the Atlas des Régions Naturelles Vol.3 as its name suggests, the second volume of a singular photographic adventure, as much for its size as for its duration. Launched six years ago, its objective is to document, in equal measure, the 450 natural regions or ‘lands’ constituting the territory of France.
-
Sylvie Meunier : Mister K.
Un road movie photographique, qui, par le biais d’images et d’incises textuelles, raconte l’itinéraire d’un certain mister K, le narrateur. Celui-ci, tout en fuyant, d’autoroutes en motels, un événement supposé traumatique, égrène les souvenirs de son enfance ainsi que d’une femme aimée, mystérieusement disparue. L’œuvre, à la limite du fantastique, évoque l’Amérique de la Beat generation.
-
Sarah Moon : Dior (Signé)
Exemplaire Signé / Signed Copy.
Perpétuant le dialogue entre Dior et Sarah Moon, cet ouvrage d’exception rassemble, dans un élégant coffret, les images réalisées par la photographe, dont la plupart ont été prises spécialement pour cette publication – notamment à la Fondation Le Corbusier ou aux archives de la maison Dior.
« Le tissu est le seul véhicule de nos rêves. Et puis la mode, en somme, est issue d’un rêve, et le rêve c’est une évasion », écrivait Christian Dior dans ses mémoires.
-
Photo Poche N° 166 : Sabine Weiss (SIGNÉ)
Exemplaire Signé / Signed Copy.
Une sélection de photographies de Sabine Weiss témoignant de son goût de la rencontre, de son attention à la technique et de son intérêt pour l’observation des gens, qu’il s’agisse d’anonymes ou de personnalités publiques. Elle a contribué notamment au courant de la photographie humaniste française.
-
Sabine Mirlesse : Crystalline Thresholds / Les Portes de Givre
Présentation d’une série de sept sculptures givrées formant une installation de land art éphémère. Ces passages gelés façonnés par les vents de l’océan Atlantique sont inspirés par les travaux d’ingénierie du grand-père de l’artiste parti étudier les effets du givre sur les ailes d’avion dans le Puy de Dôme dans les années 1930. Les portails sont positionnés selon la constellation des Pleiades.
-
Lee Miller in Print
Publié à l’occasion de l’exposition au Dépôt Bojmans Van Beuningen du 6 novembre 2023 au 18 février 2024.
Published on the occasion of the exhibition at Depot Bojmans Van Beuningen from 6 November 2023 to 18 February 2024.
Lee Miller in Print est l’aboutissement d’années de recherche sur l’œuvre publiée de Miller. Cette recherche a permis de découvrir de nombreux exemples inédits du travail de Miller dans les archives de dizaines de magazines – des titres bien connus tels que Harper’s Bazaar et Vogue aux périodiques d’avant-garde à petit tirage. Le livre offre un riche aperçu du travail de Miller et contient des textes de, entre autres, la commissaire Saskia van Kampen-Prein. L’exposition au Dépôt Boijmans Van Beuningen présente une centaine de magazines historiques, des tirages vintage, des films, des documents d’archives et bien plus encore.
Lee Miller in Print is the culmination of years of research into Miller’s published body of work. This research has uncovered numerous previously unknown examples of Miller’s work in the archives of dozens of magazines – from well-known titles such as Harper’s Bazaar and Vogue to small-circulation avant-garde periodicals. The book provides a rich overview of Miller’s work and contains texts by, among others, curator Saskia van Kampen-Prein. The exhibition at Depot Boijmans Van Beuningen features approximately a hundred historical magazines, vintage prints, films, archival materials and much more.