Fiction photographique
-
Katrien de Blauwer : Old Sweater Gets New Uses
Publié avec 2 couvertures différentes / Published in 2 different covers.
Il s’agit d’une histoire de trois maisons, trois femmes et trois chambres à coucher. Les maisons sont situées dans la même rue.
This is a story of three houses, three women and three bedrooms. The houses are located on the same street.
-
Maja Daniels : Gertrud
1ère édition tirée à 900 exemplaires / 1st edition of 900 copies.
La photographe et cinéaste Maja Daniels aime jouer avec les frontières entre documentaire et fiction. Se référant à une vieille histoire d’une jeune fille accusée de sorcellerie dans un village de Dalecarlia, en Suède, elle combine passé et présent, mythe et réalité et remet en question le cours de l’histoire.
The photographer and filmmaker Maja Daniels likes to play with the boundaries between documentary and fiction. Referring to an old story about a girl accused of witchcraft in a village in Dalecarlia, Sweden, she combines past and present, myth and reality and challenges the course of history.
-
Andras Ladocsi : There is a Big River
‘Il y a une grande rivière, dans laquelle se trouve une grande île, dans laquelle se trouve un lac, dans lequel se trouve une petite maison, où la vie grandit dans l’utérus’’ est le premier pas d’András Ladocsi vers l’expression de sa conviction que nous sommes tous liés en tant qu’êtres humains.
‘There is a Big River, in which there is a Big Island, in which there is a Lake, in which there is an Island, in which there is a Small House, where a Life is Growing in a Womb’ is András Ladocsi’s first step towards articulating how he believes we are all connected as human beings.
-
Jack Davison : A is for Ant (Children’s edition)
‘A is for Ant’ est un livre d’alphabet collaboratif.
‘A is for Ant’ is a collaborative alphabet book.
Je voulais faire une version du projet A est pour Ant qui s’adapte parfaitement entre les mains d’un enfant. Une version qu’ils peuvent utiliser, plier et généralement faire évoluer avec leurs propres idées.
I wanted to make a version of the A is for Ant project that fit neatly within a child’s hands. A version they can draw on, fold and generally improve with their own ideas.
-
Jack Davison : A is for Ant
‘A is for Ant’ est un livre d’alphabet collaboratif.
‘A is for Ant’ is a collaborative alphabet book.
-
Nicolas Comment : Blue Movie
Dans cette aventure douce-amère, ce film arrêté, le photographe plonge le spectateur dans les paradis perdus d’une dolce vita révolue. Une échappée visuelle – antidote aux années de plomb actuelles – où des femmes nées de la (nouvelle) vague poussent les portes de «l’Autre Saint-Tropez», cher à Colette et aux peintres Fauves.
-
Vuyo Mabheka : Popihuise
Le mot afrikaans « pophuis » fait référence à un jeu de maison de poupée familier aux enfants.
The Afrikaans word “pophuis” refers to a dollhouse game familiar to children.
-
Katrin Koenning : Between the skin and sea
Couvrant trois années (2020-2023), between the skin and sea voit le jour à une époque de grands bouleversements collectifs.
Spanning three years (2020-2023), between the skin and sea emerges at a time of great collective upheaval.
-
Sophie Calle : Overshare
Publié à l’occadion de l’exposition au Walker Art Center à Minneapolis du 26 octobre 2024 au 26 janvier 2025.
Published on the occasion of the exhibition at the Walker Art Center at Minneapolis from 26 October 2024 to 26 January 2025.
Un parcours de l’artiste française dont les œuvres conceptuelles explorent les tensions entre ce qui est observé, rapporté, secret et non dit.
A career-spanning survey of the French artist whose conceptual works explore the tensions between the observed, the reported, the secret and the unsaid.
-
Øyvind Hjelmen : Being Here
1ère édition Numérotée sur 360 / 1st edition Numbered on 360.
Exemplaire Signé / Signed Copy.
Cette monographie en édition limitée de Øyvind Hjelmen explore les thèmes du foyer, des voyages et de la mémoire à travers des images petites mais résonnantes avec un poème de Jon Fosse.
Øyvind Hjelmen’s limited edition monograph explores themes of home, travel, and memory through small yet resonant images with a poem by Jon Fosse.
-
Sophie Calle : Because (New Edition)
Version française cliquez ici.
New edition published on the occasion of the exhibition “Sophie Calle: Overshare” at the Walker Art Center at Minneapolis from 26 October 2024 to 26 January 2025 and at the Orange County Museum of Art at Costa Mesa in California from 7 March to 1st June 2025.
Originally published in 2018 and quickly out of print, the book Because is once again available, enriched with six new stories as well as seven new photographs.
-
Sophie Calle : Parce que (Nlle édition)
Nouvelle édition publiée à l’occasion de l’exposition “Sophie Calle: Overshare” au Walker Art Center à Minneapolis du 26 octobre 2024 au 26 janvier 2025 et au Orange County Museum of Art à Costa Mesa en Californie du 7 mars au 1er juin 2025.
Cet ouvrage a reçu la Mention Spéciale du Livre Photo-texte 2019 aux Rencontres d’Arles.
Initialement publié en 2018 et rapidement épuisé, Parce que est à nouveau disponible, enrichi de six nouvelles histoires ainsi que de sept nouvelles photographies.
-
Lina Scheynius : My Book 15
1ère édition tirée à 1000 exemplaires / 1st edition of 1000 copies.
Photographie minérale et mystique, au cœur de la nature, à l’ombre de Bergman.
Mineral and mystical photography, at the very heart of nature, in the shadow of Bergman.
-
Paul Cupido : Ursa Major
Exemplaire Signé / Signed Copy.
1ère édition tirée à 500 exemplaires / 1st edition of 500 copies.
-
Sarah Bouillaud : Odissea
Odissea est un livre de photographies qui explore l’enfance et l’imaginaire, à travers un travail photographique de 7 années.
-
Kourtney Roy : Last Paradise
Dans le cadre du Prix Swiss life à 4 mains, une œuvre multimédia qui fusionne la photographie et la musique pour narrer le périple fictif d’une femme excentrique à travers un paysage balnéaire transformé par des événements cataclysmiques.
-
Amaury da Cunha : Pays perdu
Pays Perdu est un livre de photographies prises en Nouvelle-Zélande par Amaury da Cunha, entre janvier et juin 2020.
-
Hassan Kurbanbaev : One Head and Thousand Years
1ère édition Limitée à 500 exemplaires / 1st Limited Edition of 500 copies.
Hassan Kurbanbaev (né en 1982, Tachkent) est un photographe indépendant qui vit et travaille à Tachkent, en Ouzbékistan. Il est l’un des pionniers de la « nouvelle photographie » en Ouzbékistan et a réalisé ces dernières années quelques projets qui ont porté sur une représentation moderne du pays.
Hassan Kurbanbaev (born 1982, Tashkent) is independent photographer who lives and works in Tashkent, Uzbekistan. He is one of the pioneers of ‘new photography’ in Uzbekistan. In recent years he did a few projects reflecting on a country modern representation.
-
Giulia Vanelli : The Season
The Season propose un récit intime, illustrant un voyage émotif à travers des souvenirs d’enfance et de jeunesse tissés au milieu des saisons estivales d’un petit village balnéaire.
The Season offers an intimate narrative, illustrating an emotional journey through childhood and youth memories woven amidst the summer seasons of a small seaside village.
-
JM Ramirez Suassi : Malparaíso (SIGNÉ)
Exemplaire Signé / Signed Copy.
L’espace est un labyrinthe. Les chemins mènent toujours à d’autres chemins, qui à leur tour conduisent à d’autres chemins et d’autres chemins. Les photographies de ce livre, dans un parcours sans coordonnées précises, sans boussoles et franchissant des frontières invisibles, s’étendent dans tous les sens, se convoquent et se connectent pour former une toile d’araignée de paysages, d’êtres humains et de curiosités.
Space is a labyrinth. Paths always lead to other paths, which in turn lead to other paths and other paths. The photographs in this book, in a course without precise coordinates, without compasses and crossing invisible borders, stretch out in all directions, calling out to one another and connecting to form a spider’s web of landscapes, human beings and curiosities.