Librairie
-
Eugeni Gay Marín : Desde la isla cuántica
Eugeni Gay Marin est diplômé en biologie et en anthropologie. Cet intérêt pour l’anthropologie l’a amené à concentrer sa production photographique sur la connaissance de réalités qui lui sont étrangères, à découvrir différentes façons d’interpréter le monde ou à essayer de comprendre le comportement humain dans différentes situations.
Eugeni Gay Marín has a degree in Biology as well as anthropology studies. This interest in anthropology has led him to focus his photographic production on the knowledge of realities that are alien to him, discovering different ways of interpreting the world or trying to understand human behavior in different situations.
-
Instant Nudes
Au fil des ans, la collection de photos instantanées intimes des créateurs de PHOTODARIUM Private, un calendrier détachable, s’est développée. Ils présentent maintenant une sélection organisée dans le livre magnifiquement produit Instant Nudes. Rêveuse, suggestive, sortante, ou tout simplement esthétique : la photographie nue a de nombreux côtés.
Over the years the collection of intimate instant photos of the makers of PHOTODARIUM Private, a tear-off calendar, has been growing. They now present a curated selection in the beautifully produced book INSTANT NUDES. Dreamy, suggestive, exiting, or simply aesthetic: nude photography has many sides.
-
Rinko Kawauchi : Utatane
Des carpes, des nuages, un rideau, un pneu, des œufs au plat, un grand-père, un papillon. Ce sont les détails de la vie quotidienne qui sont trop facilement oubliés.
Carps, clouds, a curtain, a tire, fried eggs, grandfather, a butterfly. These are the details of the everyday life that are too easily missed.
-
Carlos Alba : I’ll Bet The Devil My Head
1ère édition tirée à 500 exemplaires / 1st edition of 500 copies.
Sur une période de 4 ans, alors qu’il vivait à Tower Hamlets, l’artiste espagnol Carlos Alba a documenté la vie quotidienne d’une famille de renards rouges locaux (Vulpes vulpes). Dans l’arrondissement de Tower Hamlets, 43 % des enfants vivent dans la pauvreté — le taux le plus élevé à Londres —, mais son quartier est entouré de deux des plus importantes zones financières du monde, soit la ville de London et Canary Wharf.
Over a period of 4 years, whilst living in Tower Hamlets, Spanish artist Carlos Alba documented the daily life of a family of local Red foxes (Vulpes vulpes). In the borough of Tower Hamlets, 43% of children live in poverty—the highest rate in London—yet his neighbourhood is surrounded by two of the most important financial areas in the world: The City of London and Canary Wharf.
-
David Jiménez : New York Memories
« New York Memories » est la première collaboration entre l’écrivain américain Bob Colacello et le photographe espagnol David Jiménez.
‘New York Memories’ is the first collaboration between American writer Bob Colacello and Spanish photographer David Jiménez.
Le livre exprime la vision de Colacello en tant que New-Yorkais natif qui a intensément vécu la ville et comment elle s’est adaptée à différentes circonstances au cours des dernières décennies.
The book expresses Colacello’s vision as a native New Yorker who has intensely experienced the city and how it has adapted to different circumstances over the past decades.
-
Masashi Asada : Asadake
Né à Mie (Japon) en 1979, Masashi Asada est le photographe qui a inspiré le film La Famille Asada (2022) dont on retrouve l’univers dans cet album photo.
Born in Mie (Japan) in 1979, Masashi Asada is the photographer who inspired the film The Asada Family (2022) whose universe can be found in this photo album.
-
Jessica Lange : Dérive
Le livre de l’actrice oscarisée et multi-primée, est une collection de photographie de rue réalisée pendant la pandémie à New York.
Award-winning actress’ book, is a collection of street photography made during the pandemic in New York City.
-
Robert Doisneau : La banlieue de Paris
Les photographies de la vie quotidienne dans la banlieue parisienne entre 1947 et 1949 par Robert Doisneau sont accompagnées d’un texte de Blaise Cendrars.
Une flânerie à travers les banlieues parisiennes de l’après-guerre, et un voyage dans le temps aux côtés de deux grands artistes.
-
Jean-Christophe Béchet : Sauvage matérialité (Avec un Tirage)
Édition Collector avec 1 Tirage (19,5×23,5cm) Signé dans un coffret Numéroté sur 30.
Exemplaire Signé / Signed Copy.
Un album rassemblant les expérimentations menées pendant vingt ans par le photographe à propos des divers accidents dans l’image, comme les tirages voilés, amputés ou effacés, notamment dans les amorces de films. Il travaille l’hybridation des techniques argentique et numérique, les diapositives et les Polaroids.
-
Albarrán Cabrera : On Listening to Trees
Signed Copy.
Le duo d’artistes espagnols Angel Albarrán et Anna Cabrera entretiennent une relation particulière avec la nature. Source d’inspiration, sujet photographique ou décor presque irréel, elle est toujours, d’une manière ou d’une autre, présente dans leurs images.
Le couple de photographes explorent plus largement la relation que l’homme entretient avec la nature, en utilisant notamment les écrits d’Hermann Hess.
-
Jean-Christophe Béchet : Sauvage matérialité
Exemplaire Signé / Signed Copy.
Un album rassemblant les expérimentations menées pendant vingt ans par le photographe à propos des divers accidents dans l’image, comme les tirages voilés, amputés ou effacés, notamment dans les amorces de films. Il travaille l’hybridation des techniques argentique et numérique, les diapositives et les Polaroids.
-
Magma N° 01 : Magma is a Form for Artistic Expression
Le premier numéro de Magma, luxueuse publication annuelle grand format inspirée par l’âge d’or des revues d’art d’avant-garde du siècle dernier, réunit 18 artistes et présente plus de 80 œuvres et textes littéraires originaux. Le premier numéro comprend deux inserts : un disque vinyle X-Ray exclusif d’Andra Ursuţa et un fac-similé d’une lettre inédite de René Char.
-
Walter Pfeiffer : Chez Walti, 2000-2022
Une vaste rétrospective du travail du photographe suisse culte sur deux décennies.
A large retrospective of the Swiss cult photographer’s work over two decades.
Chez Walti nous catapulte dans l’univers parallèle en apesanteur de Walter Pfeiffer, dont la magie a intensifié au cours des deux dernières décennies.
Chez Walti catapults us into Walter Pfeiffer’s weightless parallel universe, whose magic has intensified over the past two decades.
-
Sybren Vanoverberghe : Desert Spirals
1ère édition tirée à 700 exemplaires / 1st edition of 700 copies.
« Desert Spirals » de Sybren Vanoverberghe présente une nouvelle série de photographies prises dans le fascinant désert marocain. Les images représentent des artefacts, des abris et des gravures anciennes au milieu du vaste paysage. Ils capturent les structures transitoires de la présence humaine, construites avec des matériaux souvent réutilisés ou abandonnés.
“Desert Spirals” by Sybren Vanoverberghe presents a new series of photographs taken in the captivating Moroccan desert. The images portray artifacts, shelters, and ancient engravings amidst the vast landscape. They capture the transient structures of human presence, built with materials often repurposed or left behind.
-
Garry Winogrand : Color ; Limited Edition Cover
Édition limitée à 750 exemplaires en tissu bleu avec jaquette alternative (chet baker + autoportrait).
Limited edition of 750 copies in blue cloth with alternate dust jacket (chet baker + self-portrait).
Winogrand Color présente 150 photographies sélectionnées dans les archives du Centre de photographie créative par le réalisateur américain Michael Almereyda et l’ancienne conservatrice du Musée d’art moderne, Susan Kismaric. Il s’agit de la première monographie consacrée au travail de couleur rarement vu de l’artiste.
Winogrand Color presents 150 photographs selected from the archives at the Center for Creative Photography by the American film director, Michael Almereyda and former Museum of Modern Art curator, Susan Kismaric. It is the first monograph dedicated to the artist’s rarely seen color work.
-
Atze Haytsma : Om Het Lijf
Livre Épuisé / Out of Print Book.
Exemplaire état Neuf / Copy as New.
Haytsma est devenu connu pour sa photographie de nu dans laquelle il façonne le corps en des formes presque abstraites. Inspiré par les grands de tous les photographes de nu comme Bill Brandt et Lucien Clergue, ses nus sont presque toujours réalisés en studio.
Haytsma has become known for his nude photography in which he shapes the body into almost abstract forms. Inspired by the greats of all nude photographers like Bill Brandt and Lucien Clergue, his nudes are almost always made in a studio setting.