Reportage & Photojournalisme

41–60 de 1912 résultats

  • Wendy Ewald : Magic Eyes

    Magic Eyes est un roman-vérité sur la magie, la violence et les pouvoirs de voir.

    Magic Eyes is a true-life novel about magic, violence, and the powers of seeing.

    40,00
  • Simon Vansteenwinckel : Aux Ombres

    Ce livre a obtenu le Prix Nadar Gens d’images 2025.

    Une série photographique consacrée à l’Omaka Tokatakiya, chevauchée de 450 kilomètres que les membres des tribus lakotas du Dakota du Nord et du Sud entreprennent en mémoire du massacre de Wounded Knee en 1890.

    46,00
  • Adél Koleszár : Only Have Faith

    1ère édition tirée à 750 exemplaires / 1st edition of 750 copies.

    Only Have Faith d’Adél Koleszár explore la violence qui a frappé le Mexique au cours des deux dernières décennies, en la contextualisant dans le rôle plus large de la photographie dans la représentation et la perpétuation de la terreur. La soi-disant guerre contre la drogue, initiée en 2008 et financée par les États-Unis, déstabilise les communautés pour contrôler les ressources, la migration et les territoires, laissant la population vulnérable.

    Adél Koleszár’s Only Have Faith explores the violence that has plagued Mexico over the past two decades, contextualizing it within the broader role of photography in representing and perpetuating terror. The so-called war on drugs, initiated in 2008 and funded by the U.S., destabilizes communities to control resources, migration, and territories, leaving the population vulnerable.

    45,00
  • Maya Goded : The Serpent’s Trail / El rastro de la serpiente

    Maya Goded Colichio est une photographe et réalisatrice de documentaires mexicaine reconnue, dont le travail se concentre sur des thèmes tels que la violence sexiste et la vie des communautés marginalisées. À travers son œuvre, elle explore les complexités et les défis auxquels sont confrontées les femmes dans la société mexicaine.

    Maya Goded Colichio is a renowned Mexican photographer and documentary filmmaker focused on themes such as gender violence and the lives of marginalized communities. She explores the complexities and challenges that women face in Mexican society.

    Maya Goded Colichio es una reconocida fotógrafa y cineasta documental mexicana, cuyo trabajo se centra en temas como la violencia de género y la vida de comunidades marginadas. A través de su obra, explora las complejidades y desafíos que enfrentan las mujeres en la sociedad mexicana.

    The Serpent’s Trail combine photographie, poésie, témoignage et essai pour donner forme à un voyage intime, politique et spirituel.

    The Trail of the Serpent combines photography, poetry, testimony, and essay to shape an intimate, political and spiritual journey.

    El rastro de la serpiente combina fotografía, poesía, testimonio y ensayo para dar forma a un viaje íntimo, político y espiritual.

  • Janet Delaney : Too Many Products Too Much Pressure (SIGNÉ)

    Exemplaire Signé / Signed Copy.

    « Il faut l’aimer », dit Bill Delaney, un vendeur de produits de beauté de 65 ans dans la région de Los Angeles. Oui, vous devez l’adorer. Tu dois aimer les magouilles , les allers-retours incessants, les argumentaires de vente répétitifs, le flirt et le marchandage; les appels sans fin, toute la semaine, du lundi au dimanche, toute la journée, du matin au soir. Tu dois aimer le mouvement, la pression et la province.

    “You gotta love it”, says 65-year-old Bill Delaney, beauty salesman in the greater Los Angeles area. Yes, you gotta love it. You gotta love the hustle, the getting-up-and-going-out, the repeating sales pitches, the flirting and the haggling; the unending calls, all week, Monday to Sunday, all day, morning till night. You gotta love the dance, the rush, and the territory.

    55,00
  • Paul Strand e Cesare Zavattini : Un Paese ; La storia e l’eredità

    Un Paese, conçu en 1952 par Cesare Zavattini et Paul Strand, a été publié en avril 1955 par l’éditeur Einaudi et a été parmi les premiers livres de photo italiens à pouvoir être considéré comme tel pour l’intention de conception par rapport au texte et aux images grâce à la précision du graphisme et de la réalisation, en plus de la valeur poétique et descriptive.

    Un paese, concepito nel 1952 da Cesare Zavattini e da Paul Strand, ha visto la pubblicazione nell’aprile del 1955 per l’editore Einaudi ed è stato tra i primi fotolibri italiani a poter essere ritenuto tale per l’intento progettuale in relazione al testo e alle immagini grazie all’accuratezza della grafica e della realizzazione, oltre che per il valore poetico e descrittivo.

    40,00
  • Catherine Leroy : Un Aller Simple pour le Viêt-Nam ; 1966-1968

    « […]En février 1966, Catherine Leroy a vingt et un ans – âge de la majorité à l’époque – lorsqu’elle achète un aller simple pour Saigon, aujourd’hui Hô Chi Minh-Ville, et qu’elle s’envole équipée d’un seul boîtier.
    Alors qu’elle n’a jamais pratiqué la photographie, elle deviendra vite une grande photographe de guerre, la première de sa génération, une véritable pionnière. Elle meurt à Los Angeles en juillet 2006 à soixante et un ans, oubliée de presque tous, sans avoir jamais partagée cette expérience.
    Voici donc deux décennies plus tard ce livre, que nous espérons proche de ce qu’elle aurait voulu nous faire découvrir.[…]
    Les textes, datant tous de ces trois années, proviennent des quatre-vingth-sept lettres adressées par la photographe à ses parents. Dans leur version intégrale ou en extraits, toujours dans le respect de la chronologie, ils s’entremêlent à une narration rédigée par Leroy et à des passages d’interviews dans la presse écrite, à la radio ou à la télévision.[…] »-extrait de l’avant-propos de Robert Pledge et Dominique Deschavanne.

    Publié à l’occasion de l’exposition ‘One–Way Ticket to Vietnam 1966–1968’ à la Ballarat International Foto Biennale du 23 août au 19 octobre 2025.

    Les images de la jeune photojournaliste française Catherine Leroy (1944-2006) lors de sa couverture de la guerre du Vietnam, de 1966 à 1968, sont accompagnées de sa correspondance avec ses parents. Proche des soldats américains, elle capture des moments de courage, de peur, de tension, d’amitié, de solidarité ou de détresse avant d’être faite prisonnière par les troupes nord-vietnamiennes.

  • Miguel Rio Branco : Masculin Féminin

    Une métaphysique sensuelle dans l’œuvre photographique de Rio Branco.

    A sensual metaphysics in Rio Branco’s photographic work.

    L’une des voix les plus puissantes de l’art contemporain international

    .
    One of the most powerful voices in international contemporary art.

    Publié à l’occasion de l’exposition à la Galleria PACI Contemporary à Brescia (Italie) du 8 octobre 2022 au 24 février 2023.

    Published on the occasion of the exhibition at the Galleria PACI Contemporary at Brescia (Italy) from 8 October 2022 to 24 February 2023.

    Pubblicato in occasione della mostra alla Galleria PACI Contemporary ((Brescia) dal 21 Ottobre 2022 al 24 Febbraio 2023;

    40,00
  • Derek Ridgers : Punk London 1977. ; The Roxy, The Vortex, Kings Road and Beyond

    Punk London 1977. La plupart des gens ont cligné des yeux et l’ont raté. Beaucoup ont passé une décennie à essayer de rattraper leur retard. Derek Ridgers est tombé dessus par accident, là où il se trouvait, dans le cœur underground du Roxy au milieu d’un bidonville abandonné appelé Covent Garden.

    Punk London 1977. Most people blinked and missed it. Many spent a decade trying to catch up. Derek Ridgers stumbled across it by accident, where it was, in the beating filthy heart of the Roxy in middle of a derelict slum called Covent Garden.

    30,00
  • Cédric Gerbehaye : Kashmir ; Wait & See

    Un essai visuel saisissant qui documente les réalités humaines et les tensions géopolitiques du Cachemire, à travers des photographies contemporaines et des archives historiques.

    A striking visual essay that documents the human realities and geopolitical tensions of Kashmir, through contemporary photographs and historical archives.

  • Jean-Pierre Sudre : La vie silencieuse de l’industrie

    Les Trente Glorieuses ou la face cachée de l’œuvre d’un maître de la photographie du 20e siècle.

    Une présentation de l’œuvre du photographe Jean-Pierre Sudre, notamment des clichés qu’il a réalisés pour les acteurs de l’industrie française pendant les Trente Glorieuses. Les photographies sont accompagnées de textes contextualisant le monde ouvrier de l’époque.

    42,00
  • Eric Facon : Julio Tonko, Nunca tan lejos

    Exemplaire Signé / Signed Copy.

    1ère édition tirée à 1000 exemplaires / 1st edition of 1000 copies.

    Pour Eric Facon le voyage s’annonçait épique et romantique, à pied et sans grands moyens, à la rencontre des derniers Fuégiens de la Patagonie chilienne. Une des premières étapes fut le village isolé de Puerto Eden, sur l’île de Wellington perdue au milieu des canaux et fjords de ce bout du monde. Eric Facon arrive avec une équipe de géomètres, chargée de préparer l’installation du réseau d’eau potable. Pour le photographe, il s’agit de rencontrer la communauté Kawéshkar, ancien peuple nomade, dont il ne reste que douze représentants.

    Le 9 juillet 1998, le lendemain de son arrivée, la mort de Julio Tonko, membre de cette communauté bouleversa les habitants de Puerto Eden et marqua profondément Eric Facon, qui photographia ses funérailles. Trop triste, il ne restait que onze personnes des Kawéshkar à présent, le photographe n’osa pas aller plus loin à leur rencontre. Il s’effaça.

    25,00
  • Adrienne Salinger : Teenagers in their bedrooms

    La nouvelle édition de la série toujours pertinente d’Adrienne Salinger sur les adolescents des années 1980 et 90 dans leurs chambres.

    The new edition of Adrienne Salinger’s ever-relevant series of 1980s and ’90s teenagers in their bedrooms.

    Les chambres contiennent le passé, le présent et l’avenir ; elles sont des sites de transformation continue. La culture populaire et la mode changent et recyclent continuellement. Alors que des objets spécifiques de décoration changent au fil du temps, les chambres d’adolescents restent des sanctuaires privés : des espaces pour expérimenter en toute sécurité pendant une période de la vie où l’on forme et exprime des identités en constante évolution.

    Bedrooms contain the past, the present and the future; they are sites of continual transformation. Popular culture and fashion continually change and recycle. While specific objects of decor change over time, teenagers’ bedrooms are still private sanctuaries: spaces for safely experimenting during a time in life when one is forming and expressing ever-evolving identities.

  • Matt Black : American Geography

    Le photographe de l’agence Magnum a parcouru les États-Unis, sur près de 160 000 km, dressant un état des lieux sans concession de l’Amérique d’aujourd’hui en s’intéressant plus particulièrement à ces villes périphériques et à la précarité du quotidien, à travers des images fortes en N&B méticuleusement composées.

    The Magnum photographer has traveled the United States, over nearly 160,000 km, drawing up an uncompromising inventory of America today by focusing more particularly on these peripheral cities and the precariousness of everyday life through powerful and meticulously composed B&W images.

    42,00
  • Frederik Rüegger : I Am A Stranger in This Country

    Les voyageurs irlandais et anglais ont vécu pendant des siècles en tant que peuple nomade dans les îles britanniques. En raison de leur mode de vie, ils sont constamment exclus et discriminés. Les images expressives de cette communauté traditionnelle par Frederik Rüegger offrent un aperçu d’une vie définie par la privation, la peur et l’inquiétude, mais aussi par la solidarité et la cohésion.

    The Irish and English Travellers have lived for centuries as nomadic people in the British Isles. Because of their lifestyle, they are constantly excluded and discriminated against. Frederik Rüegger’s expressive pictures of this traditional community offer insight into a life defined by deprivation, fear and worry, but also by solidarity and cohesion.

    52,00
  • Ghaleb Cabbabé : How Can It Still Be Home?

    Entièrement photographié en pellicule sur une période de plus de 5 ans, ce livre interroge la perception assez universelle et ambivalente du foyer, des liens et de l’appartenance.

    Entirely shot on film over a period of more than 5 years, this book questions the quite universal perception and ambivalent notion of home, ties, and belonging.

    It might be that warm and soothing light.

    It could be the meals that we share.

    Maybe it’s about childhood memories,

    and the quiet family house nested in the mountains.

    Is it simply because it can’t be somewhere else?

    How could one feel safe and relieved

    in the very same place that constantly shatters all dreams?

    Through war and disillusion, how can Lebanon still be home?

    -from the text by Ghaleb Cabbabé

    50,00
  • Stéphanie Pommez : The Enchanted Ones

    Dans la vaste étendue de la forêt amazonienne brésilienne prospère une communauté connue sous le nom de Ribeirinhos ou habitants des rivières. Parmi eux vivent les sages-femmes traditionnelles qui accueillent la vie et partagent des histoires alors qu’elles traversent les rivières qui sillonnent le paysage. The Enchanted Ones de Stephanie Pommez est un hommage à leurs légendes et mythes. Ces récits sont étroitement liés à la culture de Ribeirinho, enrichissant notre compréhension de la forêt amazonienne et du lien profond entre les habitants du fleuve et leur environnement.

    Within the vast expanse of the Brazilian Amazon forest thrives a community known as the Ribeirinhos or river dwellers. Among them live the traditional midwives who welcome life and share stories as they travel through the rivers that crisscross the landscape. The Enchanted Ones by Stephanie Pommez is a tribute to their legends and myths. These tales are intricately woven into the fabric of the Ribeirinho culture, enriching our understanding of the Amazon forest and the river dwellers’ profound connection with their environment.

    52,00
  • in the Moment : 40 Years of Reuters Photojournalism

    Fondée à Londres en 1851, la mission de l’agence Reuters est de présenter au monde les nouvelles qui comptent. Ses photographes livrent plus de 1,5 million de photographies chaque année, se vantant d’être les premiers sur les lieux. Depuis près de quatre décennies, les photographes de Reuters capturent des images évocatrices pour documenter rapidement des événements. Ils ont reçu de nombreux prix au cours de cette période, dont un Pulitzer Prize en 2024 pour la photographie de dernière minute sur la guerre entre Israël et le Hamas.

    Founded in London in 1851, Reuters mission is to present to the world the news that matters. Its photographers deliver over 1.5 million photographs every year, priding themselves on being first on the scene. For close to four decades, Reuters photographers have captured evocative images to document events at speed. They have received numerous awards over that time, including a 2024 Pulitzer Prize for breaking news photography of the Israel-Hamas war.

  • Richard Avedon : In the American West

    Un maître de la photographie de mode et d’art américaine se consacre à la capture — dans une série de portraits photographiques — des cowboys, des manœuvres, des vagabonds, des joueurs, des filles de bar et autres qui caractérisent l’expérience occidentale moderne.

    A master of American fashion and art photography turns his artistry to capturing–in a series of photograph portraits–the cowboys, roustabouts, drifters, gamblers, bar girls, and others who characterize the modern Western experience.

    Publié pour la première fois par Abrams en 1985 en conjonction avec l’exposition révolutionnaire au musée Amon Carter de Fort Worth, au Texas, le livre est maintenant disponible dans cette édition luxueuse du 40e anniversaire.

    First published by Abrams in 1985 in conjunction with the groundbreaking exhibition at the Amon Carter Museum in Fort Worth, Texas, the book is now available in this lush 40th anniversary edition.

    120,00
  • Danny Lyon : Message to the Future

    Le premier aperçu complet d’un photographe et cinéaste américain influent dont l’œuvre est connue pour son intimité et son engagement social.

    The first comprehensive overview of an influential American photographer and filmmaker whose work is known for its intimacy and social engagement.

    Publié à l’occasion de l’exposition au Whithney Museum of American Art à New York du 17 juin au 25 septembre 2016, au Fine Arts Museum of San Francisco du 5 novembre 2016 au 12 mars 2017, au Fotomuseum Winterthur du 20 mai au 27 août 2017, et à la C/O Berlin Foundation du 15 septembre au 10 décembre 2017.

    Published on the occasion of the exhibition at the Whithney Museum of American Art at New York from 17 June to 25 September 2016, at the Fine Arts Museum of San Francisco from 5 November 2016 to 12 March 2017, at the Fotomuseum Winterthur from 20 May to 27 August 2017, and at the C/O Berlin Foundation from 15 September to 10 December 2017.

    45,0065,00