Bart Michiels : The course of history

Photographe Michiels Bart
À première vue, les images de Bart Michiels, le photographe belge qui vit et travaille à New York, semblent représenter de simples vastes paysages et des détails de la nature. Mais dès que nous lisons les titres, notre perception des images change et nous commençons instinctivement à chercher des traces de la triste histoire liée à ces lieux. Pour sa série « Le cours de l’histoire », Michiels a cherché les champs de bataille les plus tristement célèbres et les plus sanglants d’Europe, les capturant tels qu’ils sont aujourd’hui, après des décennies ou parfois des siècles. Champs, collines, plages, où le temps semble avoir annulé tous les témoignages du passé, et avec eux, une partie de notre mémoire collective. Profitant du pouvoir évocateur des mots et des images, le photographe nous invite à réfléchir sur le sens et les conséquences de la guerre.

At first glance, the images by Bart Michiels, the Belgian photographer who lives and works in New York, seem to depict simple vast landscapes and details of nature. But as soon as we read the titles, our perception of the images change and we instinctively begin to search for traces of the sad history tied to these places. For his series "The Course of History", Michiels sought out Europe’s most infamous and bloody battlefields, capturing them as they are today, after decades—or sometimes, centuries. Fields, hills, beaches, where time seems to have cancelled every testament of the past, and with them, a part of our collective memory. Taking advantage of the evocative power of words and images, the photographer invites us to reflect on the sense and consequences of war.

Lire la suite

60,00

En stock

À l’aube du nouveau millénaire, j’avais vécu plus d’une décennie aux États-Unis depuis que j’avais quitté la Belgique. Le paysage politique américain évoluait de plus en plus vers des approches unilatérales face à des adversaires et des ennemis et cette différence croissante avec l’Union européenne, avec ses propres racines dans la recherche de la paix entre les pays, a été un point de départ précoce pour cette série.

Le titre du projet admet diverses lectures possibles : le développement et la répétition de l’histoire, l’enseignement de l’histoire ou le terrain de jeu de l’histoire. Je ne choisis pas une seule lecture, mais laisse le titre ouvrir plus d’espace pour l’interprétation. Dans Le cours de l’histoire, j’ai voulu dépeindre les anciens champs de bataille de l’Europe, de Troie jusqu’à la fin de la Seconde Guerre mondiale, non pas en montrant les cicatrices évidentes (le cas échéant) ou monuments et mémoriaux ou cimetières de guerre, mais en représentant des signes fortuits ou des traits subtils qui évoqueraient un passé violent ou évoqueraient une mémoire collective contrastant avec le caractère sublime et pastoral du paysage. Le monde naturel est à la fois un monde de beauté et de violence ou de cruauté, toujours là et existant dans l’ombre de l’autre; ou, pour reprendre les mots de l’artiste terrien américain Robert Smithson, « chaque paysage, aussi calme et charmant soit-il, cache un substrat de désastre » ; introduction de Simon Schama, texte de Sonja Fessel, photos en couleurs.

At the dawn of the new millennium I had lived for more than a decade in the US since leaving Belgium. The political landscape in America was increasingly changing to unilateral approaches in dealing with adversaries and enemies and this growing difference with the European Union, with its own roots in finding peace between countries, was an early starting point for this series.

The title of the project admits to diverse possible readings: the unfolding development and repeating of history, the teaching of history or history’s playing field. I don’t choose a single reading, but let the title open up further space for interpretation. In The Course of History, I set out to portray the once blood soaked sites of Europe’s former battlefields from Troy until the end of the Second World War, not by showing the obvious scars (if any) or monuments and memorials or war cemeteries but by portraying happenstance marks or subtle features that would allude to a violent past or evoke collective memory contrasting with the sublime and pastoral character of landscape. The natural world is both one of beauty and of violence or cruelty, both always there and existing in each other’s shadows; or, to borrow the American earth artist Robert Smithson’s words: ‘each landscape, no matter how calm and lovely, conceals a substrata of disaster.’ ; introduction by Simon Schama, text by Sonja Fessel.

Poids 1550 g
Dimensions 32 × 26 cm
Spécifité

EAN

9788862083058

Photographe

Ville

Editeur

Date d'édition

ISBN 9788862083058
Langue(s) anglais
Nombre de pages 156
Reliure Relié