1ère édition tirée à 500 exemplaires / 1st edition of 500 copies.
Ce travail est simple dans son élaboration : réalisé en un après-midi sur une île à l’histoire mouvementée, l’île de Suomenlinna (Sveaborg en suédois). L’œuvre suit une trajectoire claire et linéaire dans laquelle l’après-midi brumeux glisse lentement dans l’obscurité.
This work is simple in its elaboration: made in one afternoon on an island with a turbulent history. The work follows a clear and linear course in which the misty afternoon slowly slips into the darkness.
‘It didn’t take me long to realize the escape once again wouldn’t work’ par Dieter De Lathauwer est devenu une réflexion sur le lieu et la marche comme solution aux problèmes intérieurs. Ce fut une tentative infructueuse de s’échapper. Ce projet a commencé comme une approche connue du paysage. Fini avec le paysage qui s’est avéré être un obstacle. Ce livre intime et poétique parle d’accepter l’échec et la faiblesse, de la transformer en quelque chose de nouveau.
‘It didn’t take me long to realize the escape once again wouldn’t work’ by Dieter De Lathauwer became a reflection on place and walking as a solution for inner problems. It was a failed attempt to escape. Started as a known approach to the landscape. Ended with the landscape turning out to be an obstacle. This intimate and poetic book is about accepting failure and weakness, turning it into something new.