Noir et blanc
-
Willy Ronis par Willy ronis ; Le regard inédit du photographe sur son œuvre
Lorsqu’en 1983, le photographe fait don de son œuvre à l’État français, il réunit dans des albums un choix de ses clichés favoris, accompagnés de souvenirs, d’anecdotes ou encore d’informations liées au tirage. Cet ouvrage les reproduit dans leur intégralité, dessinant ainsi un portrait de l’artiste par lui-même.
-
Hajime Kimura : Family of Lies
Exemplaire Signé / Signed Copy.
Cette série a fait l’objet d’une exposition à Seikosha à Tokyo (Japon) du 16 mai au 31 mai 2024.
This serie was exhibited at Seikosha at Tokyo (Japan) from 16 May to 31 May, 2024.
Three Books est heureux d’annoncer la publication d’une série de livres intitulée ‘koe project’. Cette série dévoile le travail des photographes et artistes qui, à travers le médium de la photographie, font face à la société, aux temps et aux conflits personnels et qui s’expriment directement en créant leur propre voix, ‘koe’ en japonais.
Three Books is pleased to announce the publication of a series of books entitled ‘koe project’. This series will unravel the work of photographers and artists who, through the medium of ‘photography’, face society, the times and personal conflicts and issues head-on and create work through their own voices, ‘koe’ in Japanese.
Le premier volume de la série est ‘Family of Lies’ par le photographe Hajime Kimura.
The first volume in the series is ‘Family of Lies’ by photographer Hajime Kimura.
-
Dirk Braeckman : ECHTZEIT
ECHTZEIT est réalisé en collaboration avec Dirk Braeckman et le FOMU, dans la lignée de son exposition solo percutante avec le département des collections, sous la direction de Tamara Berghmans.
ECHTZEIT offre un aperçu unique des dernières photographies de Dirk Braeckman, accompagnées de la collection du musée et de textes écrits par Clément Chéroux, directeur de la Fondation Henri Cartier-Bresson et Tamara Berghmans, commissaire de l’exposition.
ECHTZEIT is made in collaboration with Dirk Braeckman and the FOMU in line with his impacting solo show with the Collections department, curated by Tamara Berghmans.
ECHTZEIT offers a unique glimpse into Dirk Braeckman’s most recent photographs, accompanied with the museum’s collection and texts written by Clément Chéroux, director of the Foundation Henri Cartier-Bresson and Tamara Berghmans, curator of the exhibition.
-
Larry Towell : The History War
The History War est un livre de photographies, de collages et de documents éphémères qui commence par une chronologie remontant au Ve siècle.
The History War is a book of photographs, collages and ephemera beginning with a timeline that starts in the 5th century.
Veuillez noter que le livre est disponible en deux coloris : une couverture jaune avec des pages de garde bleues et une couverture bleue avec des pages de garde jaunes. Nous n’avons pas la main sur les couleurs disponibles à la commande.
Please note that the book comes in two colourways—a yellow cover with blue endpapers and a blue cover with yellow endpapers.
We don’t have control on the colors available to order. -
Bernard Plossu : Memories are made of this
Devant douze images de famille, Bernard Plossu raconte…
-
Françoise Huguier : La malle de foin
Il y a quelques temps, Françoise Huguier a retrouvé une chemise contenant une liasse de lettres échangées entre sa mère, son père et et son grand-père.
-
Vincent Perez : Ombres et Lumières / Lights and Shadows
Vincent Perez s’est imprégné de la Grande Chaumière, un lieu emblématique de l’Ecole de Paris, où était encouragée la liberté artistique. Il y a réalisé une série de portraits de modèles à l’argentique en utilisant la lumière naturelle, rendant hommage aux peintres des années 1920 comme Amadeo Modigliani et Kiki de Montparnasse.
-
Peter Hujar : Portraits in Life and Death
Une nouvelle édition du livre de photographie classique culte par le légendaire Peter Hujar.
A new edition of the cult classic photography book by the legendary Peter Hujar.
« Je suis émue par la pureté des intentions [de Hujar]… Ces memento mori peuvent exorciser la morbidité aussi efficacement qu’ils en évoquent la douce poésie et la panique. » -Susan Sontag
“I am moved by the purity of [Hujar’s] intentions…. These memento mori can exorcise morbidity as effectively as they evoke its sweet poetry and its panic. ” —Susan Sontag
-
Lynn Goldsmith : Patti Smith ; Avant Easter Après
Fruit d’une collaboration poétique entre la photographe et la chanteuse, des portraits de Patti Smith se mêlent à ses chansons et ses poèmes.
The result of a poetic collaboration between the photographer and the singer, portraits of Patti Smith are mixed with her songs and poems.
-
Marcus Schaefer : Mapping Subconsciousness
Marcus Schaefer est un artiste multidisciplinaire basé à Paris qui travaille dans le domaine de la photographie, de la peinture et de la sculpture. Sa force motrice est de faire pression sur l’impulsion pour capturer son état d’esprit actuel. Dans un monde dominé par les images en couleur, Schaefer cherche des voies d’évasion et d’expression à travers l’esthétique visuelle du noir et blanc.
Marcus Schaefer is a Paris based multi-disciplinary artist who works in the field of photography, painting and sculpture. His driving force is pressuring impulse to capture his current state of mind. In a world predominantly ruled by color images, Schaefer seeks avenues of escape and expression through the visual aesthetics of black and white.
-
Benoît Feron : Odyssée africaine
Des photographies réalisées au cours de plusieurs séjours en Afrique. Elles livrent une vision contrastée du continent, entre tradition et modernité, entre villes campagnes. L’artiste observe les mutations du territoire et la persistance de certaines coutumes.
“L’Afrique est une, mais plurielle. Elle est une mosaïque de cultures, de langues, de traditions. Elle avance, elle évolue, elle se transforme, tout en préservant son identité profonde.” -Léopold Sédar Senghor
-
Giulia Vanelli : The Season
The Season propose un récit intime, illustrant un voyage émotif à travers des souvenirs d’enfance et de jeunesse tissés au milieu des saisons estivales d’un petit village balnéaire.
The Season offers an intimate narrative, illustrating an emotional journey through childhood and youth memories woven amidst the summer seasons of a small seaside village.
-
Jeffrey Conley : Winter (SIGNÉ)
Exemplaire Signé / Signed Copy.
Cette nouvelle édition de Winter est imprimée en duo sur papier d’art naturel, reliée dans du lin et limitée à 1500 exemplaires.
This new and expanded edition of Winter is printed in duotone on natural art paper, bound in linen, and is limited to 1,500 copies.
La première monographie de Jeffrey Conley, Winter, a été publiée par Nazraeli Press en 2011. Il comprenait une sélection de 42 images de l’essence de « l’hiver », qui se sont rapidement vendues et sont devenues une monographie de collection. Depuis cette première publication, Jeffrey Conley est devenu l’un des plus grands photographes de paysage de notre époque. Nouvelle édition remasterisée de cet important premier livre, qui comprend 18 images supplémentaires ainsi que les 42 originales, toutes remastérisées et reproduites selon les normes les plus élevées sur papier d’art coréen.
Jeffrey Conley’s first monograph, Winter, was published by Nazraeli Press in 2011. It comprised a selection of 42 images of the essence of “winter”, quickly selling out and becoming a highly collectible monograph. Since this first publication, Jeffrey Conley has matured into one of the most accomplished landscape photographers of our time. New and remastered edition of this important first book, which includes 18 additional images as well as the original 42, all remastered and reproduced to the highest standards on Korean art paper.
-
Jeffrey Conley : Winter
Cette nouvelle édition de Winter est imprimée en duo sur papier d’art naturel, reliée dans du lin et limitée à 1500 exemplaires.
This new and expanded edition of Winter is printed in duotone on natural art paper, bound in linen, and is limited to 1,500 copies.
La première monographie de Jeffrey Conley, Winter, a été publiée par Nazraeli Press en 2011. Il comprenait une sélection de 42 images de l’essence de « l’hiver », qui se sont rapidement vendues et sont devenues une monographie de collection. Depuis cette première publication, Jeffrey Conley est devenu l’un des plus grands photographes de paysage de notre époque. Nouvelle édition remasterisée de cet important premier livre, qui comprend 18 images supplémentaires ainsi que les 42 originales, toutes remastérisées et reproduites selon les normes les plus élevées sur papier d’art coréen.
Jeffrey Conley’s first monograph, Winter, was published by Nazraeli Press in 2011. It comprised a selection of 42 images of the essence of “winter”, quickly selling out and becoming a highly collectible monograph. Since this first publication, Jeffrey Conley has matured into one of the most accomplished landscape photographers of our time. New and remastered edition of this important first book, which includes 18 additional images as well as the original 42, all remastered and reproduced to the highest standards on Korean art paper.
-
Daido Moriyama : One Picture Book Two #38 ; L.A. Uno
Livre Épuisé / Out of Print Book.
Exemplaire Neuf / Copy New.Édition Limitée numérotée sur 500 exemplaires.
Limited Edition numbered on 500 copies.
Avec un Tirage Original Noir & Blanc Signé (17,5 x 12,5cm).
With an Original Black & White Signed Print (7×5 inch).
-
Daido Moriyama : Record ²
Record est le grand œuvre et le fil rouge de ma vie de photographe.
-
Karl Blossfeldt : Photographie im Licht der Kunst / Photography in the Light of Art
Publié à l’occasion de l’exposition au SK Stiftung Kultur der Sparkasse KölnBonn du 6 septembre 2024 au 2 février 2025.
Published on the occasion of the exhibition at SK Stiftung Kultur der Sparkasse KölnBonn from 6 September 2024 to 2 February 2025.
Pour la première fois en deux décennies, l’œuvre de Karl Blossfeldt (1865-1932) est présentée dans ce cadre, avec 271 estampes originales. Cette exposition impressionnante dévoile un corpus photographique développé dans le cadre de l’éducation artistique et découvert comme approche artistique indépendante quelques années avant la mort de Blossfeldt. Aujourd’hui, son travail est considéré comme un classique de l’histoire de la photographie, souvent cité aux côtés d’August Sander et d’Albert Renger-Patzsch. Les photographies de Blossfeldt sont considérées comme des prototypes pour les mouvements Nouvelle objectivité et Nouvelle vision.
For the first time in two decades, Karl Blossfeldt’s (1865–1932) oeuvre is being presented in this scope, featuring 271 original prints. This impressive exhibition unfolds a photographic body of work that was developed in the context of art education and only discovered as an independent artistic approach a few years before Blossfeldt’s death. Today, his work is considered a classic in the history of photography, often mentioned alongside August Sander and Albert Renger-Patzsch. Blossfeldt’s photographs are primarily regarded as prototypical for the New Objectivity and New Vision movements.