Photographe japonais
-
Kikuji Kawada : Vortex
Fort de 544 pages, le « Vortex » de Kikuji Kawada est constitué d’images choisies parmi la grande quantité d’œuvres téléchargées par Kawada, 89 ans, sur son compte Instagram au cours des dernières années.
544 pages strong, Kikuji Kawada’s “Vortex” consists of images selected from the vast amount of works uploaded by the 89-year old Kawada to his Instagram account in the past years.
-
Kyoji Takahashi : Life Goes On
Livre Épuisé / Out of Print Book.
Exemplaire état neuf / Copy as New.
1ère édition numérotée sur 2 000 exemplaires / 1st edition numbered on 2000 copies.
-
Tokuko UshIoda : My Husband (2 Volumes)
Cet ouvrage comprend les photographies prises pendant 5 ans à partir de 1978, l’année de naissance de Maho. Le livre 1 comprend 1 livre avec des photos au format carré 6×6 et forme un ensemble avec le livre 2 et ses clichés pris en 35mm, établissant un livre photo précieux qui restera dans les mémoires comme point de départ de sa photographie.
The joyful days with her husband, Shinzo Shimao, and daughter, Maho in a one-room unit of a Western-style house and her solitude she faced alone in the quiet night; Dormant for 40 years, the story of these photographs is finally uncovered. A set of two books with Book 1 and Book 2 each showcasing the 6×6 and 35mm photographs respectively.
-
Yoshiyuki Okuyama : Best Before
Sur plus de 500 pages, « Best Before » présente le souffle complet de l’œuvre unique d’Okuyama.
On more than 500 pages, “Best Before” presents the full breath of Okuyama’s highly unique work.
-
Yukiko Sugiyama : Crash Phases
La collection « Crash / Phases » de Yukiko Sugiyama est une collision entre les objets et la nature, entre l’humain et le monde extra-planétaire.
Yukiko Sugiyama’s collection ‘Crash / Phases’ is a collision between objects and nature, between the human and the extra-planetary world.
-
Kentaro Kumon : Nemurushima ;The Sleeping Island
Teshima est l’une des 28 îles des îles Shiwaku au Japon.
Teshima is one of the 28 islands of the Shiwaku Islands in Japan.
-
Miyuki Okuyama : At Dusk
1ère édition tirée à 500 exemplaires.
1st edition on 500 copies.
LAURÉAT DU PRIX BOOOK FE+SK.
WINNER OF THE FE+SK BOOOK AWARD.
-
Moe Suzuki : Sokohi
Ce livre est le lauréat de la 7e édition du LUMA Rencontres Dummy Book Award Arles 2021. Sa publication a été rendue possible par le soutien des fondateurs du prix : Les Rencontres d’Arles & LUMA Foundation.
This book was the winner of the 7th edition of the LUMA Rencontres Dummy Book Award Arles in 2021. Its publication was made possible by the founders of the award, Les Rencontres d’Arles & the LUMA Foundation.
-
Shoichi Ito : Vagrant Birds
Exemplaire Signé / Signed Copy
1ère édition tirée à 300 exemplaires / 1st edition of 300 copies.
-
Manabu Someya : Hotare
Exemplaire Signé / Signed Copy
1ère édition tirée à 500 exemplaires / 1st edition of 500 copies.
-
Chotoku Tanaka : Today Tokyo
Exemplaire Signé / Signed Copy
1ère édition tirée à 750 exemplaires.
1st edition of 750 copies.
-
-
Sarai Mari : Speak Easy
Sarai Mari est attirée par un examen des rôles des hommes et des femmes dans la société.
Sarai Mari is drawn to an examination of the gender roles men and women play in society.
-
Daido Moriyama : Hysteric N° 4 1993
Signé et numéroté sur 900.
Une reproduction complète du livre de photographies Daido hysteric no.4 publié par la marque de mode Harajuku ‘HYSTERIC GLAMOUR’ en 1993.
Signed & Numbered on 900.
A complete reproduction of the photobook Daido hysteric no.4 published by Harajuku fashion brand ‘HYSTERIC GLAMOUR’ in 1993.
-
Takay : In Praise of Shadow (Homage to Tadao Ando)
Édition numérotée sur 850 / Edition numbered on 850.
Exemplaire Signé / Signed Copy
-
Issei Suda : The Sketch of Kanto Area
1ère édition avec tampon du photographe & numérotée sur 600 exemplaires.
Artist Stamp & Numbered / Limited Editions of 600
-
Daido Moriyama : UWAJIMA
Exemplaire Signé.
1ère édition numérotée sur 350 exemplaires.
-
Tatsuki Yoshihiro : A Fallen Angel
Les photos ne sont pas le résultat d’un groupe d’amis qui racontent une histoire en images. Elles peuvent y ressembler parce qu’elles enregistrent une série de rencontres de mécanismes physiques et psychologiques qui arrivent à une jeune fille.
The photographs are not a group of good friends that tell a photo story. They may seem to be because they record a series of encounters of physical and psychological mechanisms that happen to one young girl.