Le photographe américain Bill Burke, a documenté l’architecture et les bâtiments en Indochine lors d’un voyage à travers l’Asie en 1982 ; texte de Bernard Fall, lettre du Prince Sirik Matak, photos en n.b.
Marques d’étagères sur la tranche de queue.
Bill Burke : Autrefois, maison privée
Lire la suite
65,00€
Plus que 1 en stock
Poids | 1950 g |
---|---|
Dimensions | 26 × 34 cm |
EAN | 9781576871805 |
Photographe | |
Ville | |
Auteur(s) | |
Editeur | |
Date d'édition | |
ISBN | 9781576871805 |
Langue(s) | anglais |
Nombre de pages | 184 |
Reliure | Relié |
SKU: | 20513 |
---|---|
Rayons | Architecture, Iconographie, Photographes |
Tags: | Architecture, Asie, Bâtiment, Homme Photographe, Indochine, Maison, Noir et blanc, Photographe Américain |
Plus de livre de cet éditeur
-
Lee Friedlander : The Shadow Knows
Connu pour ses autoportraits peu orthodoxes, Lee Friedlander nous a donné une autre collection, mais cette fois seulement dans l’ombre, avec The Shadow Knows, une référence à l’émission de radio des années 30 qui se terminait par la phrase: «Qui sait quel mal se cache dans les cœurs des hommes? L’ombre sait. »
Known for his unorthodox self-portraits, Lee Friedlander has given us another collection, but this time only in shadow, with The Shadow Knows, a reference to the 1930’s radio show that ended with the line: “Who knows what evil lurks in the hearts of men? The Shadow Knows.”
-
William Klein : Films
William Klein a bousculé le cinéma, comme il avait révolutionné la photographie en 1956 avec son livre sur New York. Ce dernier lui a d’ailleurs donné ses premières envies de mise en scène. Il aurait voulu tourner l’avant et l’après des photos.
William Klein shook up cinema, as he had revolutionized photography in 1956 with his book on New York. This one also gave him his first desire for directing. He would have liked to shoot before and after photos.
-
Nicholas Blair : Castro to Christopher ; Gay Streets of America, 1979-1986
Entre 1979 et 1986 — après Stonewall et avant les jours les plus sombres de l’épidémie de sida —, il y a eu une période de vie gaie exubérante et florissante dans des endroits même alors connus sous le nom de « paradis gais ». Il y en avait d’autres, mais les plus connus étaient Castro District de San Francisco, Christopher Street et Fire Island de New York, et Provincetown, Massachusetts.
Between 1979 and 1986—after Stonewall and before the darkest days of the AIDS epidemic—there was a period of exuberant and burgeoning gay life in places even then known as “gay paradises.” There were others, but the best known were San Francisco’s Castro District, New York’s Christopher Street and Fire Island, and Provincetown, Massachusetts.
-
Jessica Lange : Dérive
Le livre de l’actrice oscarisée et multi-primée, est une collection de photographie de rue réalisée pendant la pandémie à New York.
Award-winning actress’ book, is a collection of street photography made during the pandemic in New York City.