Jasper Bastian : Gandras ; Land of the White Stork

Photographe Bastian Jasper
1ère édition tirée à 1000 exemplaires.

1st edition of 1000 copies.

Gandras: Land of the White Stork dépeint ce qui reste de la vie rurale dans deux pays post-soviétiques où seuls les oiseaux peuvent traverser librement la frontière.

Gandras: Land of the White Stork depicts what remains of rural life in two post-Soviet countries where only birds can travel freely across the border.

Lire la suite

65,00

En stock

1ère édition tirée à 1000 exemplaires.

« À travers de belles photographies et un beau design, Gandras dresse un portrait émouvant d’un peuple, de sa place et de la situation politique qu’il traverse. » — Barbara Bosworth

La frontière entre la Biélorussie et la Lituanie était autrefois à peine plus qu’une ligne mince et insignifiante sur une carte. Les liens de la vie communautaire étaient forts malgré leur diversité nationale. Les familles se mariaient souvent, créant une identité sociale commune. Avec la construction de la frontière extérieure européenne entre la Lituanie et la Biélorussie en 2004, beaucoup de ces villages frontaliers ont été divisés. Des familles ont été déchirées. Les conjoints, les frères et sœurs et les amis proches vivent maintenant à l’autre bout du monde, même si leurs maisons ne sont qu’à quelques mètres de l’autre côté de la frontière.

Chaque année, les cigognes blanches (l’oiseau national de la Biélorussie et de la Lituanie) annoncent l’arrivée du printemps alors qu’elles affluent vers le nord par la frontière entre la Biélorussie et la Lituanie pour nicher et élever leurs petits. Les villageois espèrent qu’une famille de cigognes nichera à proximité, apportant une nouvelle vie et l’harmonie dans la région. Ceux qui restaient dans les villages le long de la frontière lituanienne attendaient le « bon vieux temps » lorsque les frontières étaient ouvertes et que les collectifs soviétiques étaient toujours en activité. Ils se souviennent d’une époque où la musique de mariage et les sons des enfants remplissaient l’air. Ils aspirent au renouvellement.

1st edition of 1000 copies.

“Through beautiful photographs and design, Gandras renders an emotionally moving portrait of a people, their place and the political situation they are living through.” — Barbara Bosworth

The border between Belarus and Lithuania was once little more than an insignificant, thin line on a map. The bonds of communal life were strong despite their national diversity. Families often intermarried, creating a common social identity. With the erection of the European external border between Lithuania and Belarus in 2004, many of these border villages were divided. Families were torn apart. Spouses, siblings, and close friends now live an entire world away, although their houses are only a few meters on the other side of the border.

Each year, White Storks (the national bird of both Belarus and Lithuania) herald the coming of spring as they flock northward over the border from Belarus into Lithuania to nest and raise their young. Villagers hope a stork family will nest nearby, bringing new life and harmony to the region. Those who remain in the villages along the Lithuanian border long for the ‘good old days’ when the borders were open and the Soviet collectives were still in operation. They remember a time when wedding music and the sounds of children filled the air. They long for renewal.

Poids 1200 g
Dimensions 34,5 × 28,5 cm
Date d'édition

EAN

9781736234518

Editeur

Photographe

Spécifité

Ville

ISBN 9781736234518
Langue(s) anglais
Nombre de pages 96
Reliure Relié