Le métro offre un endroit fascinant pour observer le paysage social des régions urbaines du monde entier. Stan Raucher a passé d’innombrables heures au cours des huit dernières années à photographier des systèmes de métro dans plus d’une douzaine de villes à travers le monde, y compris New York, San Francisco, Mexico, Sao Paulo, Paris, Londres, Rome, Vienne, Shanghai et Delhi. Ses photos candides de gens ordinaires, interagissant les uns avec les autres et leur environnement, révèlent un aperçu intime d’une variété d’émotions et d’interactions humaines. Ces images évocatrices, riches en couches, sont comme des photographies d’un film ou d’une pièce, et chacune des scènes invite le spectateur à évaluer la situation, puis à générer un récit personnel unique.
À une époque où peu d’images que nous voyons régulièrement sont des représentations honnêtes de la vie réelle, ces photographies ouvrent une fenêtre sur le monde qui nous entoure, ici et maintenant ; préface de Ed Kashi, texte de Marlaine Glicksman, photos en n.b.
The metro provides an intriguing location to observe the social landscape of urban regions around the globe. Stan Raucher has spent countless hours over the past eight years photographing on metro systems in over a dozen cities across the globe, including New York, San Francisco, Mexico City, Sao Paulo, Paris, London, Rome, Vienna, Shanghai, and Delhi. His candid photos of ordinary people, interacting with one another and their surroundings, reveal an intimate glimpse into a variety of human emotions and interactions. These evocative, richly-layered images are like still photographs from a movie or play, and each of the scenes invites the viewer to evaluate the situation and then to generate a unique personal narrative.
At a time when few of the images that we see on a routine basis are honest representations of real life, these photographs open a window to the world that surrounds us, here and now ; foreword by Ed Kashi, contributions by Marlaine Glicksman.