Gost Books

  • Larry Towell : The History War

    The History War est un livre de photographies, de collages et de documents éphémères qui commence par une chronologie remontant au Ve siècle.

    The History War is a book of photographs, collages and ephemera beginning with a timeline that starts in the 5th century.

    Veuillez noter que le livre est disponible en deux coloris : une couverture jaune avec des pages de garde bleues et une couverture bleue avec des pages de garde jaunes. Nous n’avons pas la main sur les couleurs disponibles à la commande.

    Please note that the book comes in two colourways—a yellow cover with blue endpapers and a blue cover with yellow endpapers.
    We don’t have control on the colors available to order.

  • Adam Ferguson : Big Sky

    Adam Ferguson a commencé à photographier l’intérieur de l’Australie en 2013, dans le but de dissiper les récits sentimentaux et dépassés entourant l’« Outback », un lieu central de l’identité et du développement de l’Australie moderne. représente les événements traditionnels qui s’estompent, le rétrécissement des petites villes, les liens entre les Autochtones et le pays, les répercussions de la mondialisation et l’adversité du changement climatique pour illustrer les réalités complexes de la vie contemporaine dans l’« Outback ».

    Adam Ferguson began photographing Australia’s interior in 2013 in an attempt to dispel sentimental and outdated narratives around the ‘Outback’—a place central to the identity and development of modern day Australia. His photographic survey, made over a 10-year period, depicts fading traditional events, shrinking small towns, Aboriginal connection to Country, the impacts of globalisation and the adversity of climate change to illustrate the complex realities of contemporary life in the ‘Outback’.

    65,00
  • Joseph Michael Lopez : JML NYC 02-23

    Les photographies de JML NYC 02-23 ont été prises pendant deux décennies alors que Joseph Michael Lopez traversait à pied les rues des arrondissements de New York. Dépourvues des tropes visuels associés à la ville, les images présentent plutôt une vision de New York telle qu’elle a été vécue.

    The photographs in JML NYC 02-23 were made over two decades as Joseph Michael Lopez traversed the streets of the boroughs of New York by foot. Devoid of the visual tropes associated with the city, the images instead present a vision of New York as it was experienced.

  • Pierpaolo Mittica : Chernobyl

    La publication du livre coïncide avec une exposition, Chernobyl à la 38e édition de Venezia Giulia Fotografia 2024 à Spilimbergo, en Italie, du 11 mai au 30 juin 2024.

    The publication of the book coincides with an exhibition, Chernobyl at the 38th edition of Venezia Giulia Fotografia 2024 at Spilimbergo, Italy from 11 May – 30 June 2024.

  • Luke David Kellett : Newcastle

    Ce nouveau livre présente une typologie de 100 portraits de ménages à Newcastle, en Nouvelle-Galles du Sud, en Australie, réalisés en 2020 lors des confinements les plus stricts au monde liés au COVID-19. Les restrictions ont permis au photographe Luke David Kellett une occasion unique de compiler une représentation visuelle de l’architecture et des habitants de Newcastle et de contribuer à une mémoire collective de l’époque.

    This new book presents a typology of 100 portraits of households in Newcastle, New South Wales, Australia taken in 2020 during some of the strictest COVID-19 lockdowns in the world. The restrictions allowed photographer Luke David Kellett a unique opportunity compile a visual representation of architecture and inhabitants of Newcastle and contribute to a collective memory of the period.

    58,00
  • Diana Matar : My America

    Cette série fait l’objet d’une exposition du 7 mars au 13 avril 2024 à la Purdy Hicks Gallery de Londres.

    This series is the subject of an exhibition from 7 March to 13 April 2024 at Purdy Hicks Gallery, London.

    « … qu’est-ce que cela signifie de vivre dans un pays où les personnes chargées de protéger ses citoyens peuvent si souvent être impliquées dans leur mort ? »

    ‘…what does it mean to live in a land where the people responsible for protecting its citizens can so often be involved in their deaths?’

  • (SIGNÉ) Mark Power : Good Morning America (Volume IV)

    Exemplaire Signé / Signed Copy.

    Depuis 2012, le photographe Mark Power parcourt les États-Unis pour créer un récit visuel complexe du paysage culturel et physique des États-Unis, un pays en pleine mutation. Good Morning, America (Volume IV) est l’avant-dernier d’une série continue de cinq livres.

    Since 2012 photographer Mark Power has travelled across the US to create a complex visual narrative of the cultural and physical landscape of the US—a country in the midst of change. Good Morning, America (Volume IV) is the penultimate in an ongoing series of five books.

  • Mark Power : Good Morning America (Volume IV)

    Depuis 2012, le photographe Mark Power parcourt les États-Unis pour créer un récit visuel complexe du paysage culturel et physique des États-Unis, un pays en pleine mutation. Good Morning, America (Volume IV) est l’avant-dernier d’une série continue de cinq livres.

    Since 2012 photographer Mark Power has travelled across the US to create a complex visual narrative of the cultural and physical landscape of the US—a country in the midst of change. Good Morning, America (Volume IV) is the penultimate in an ongoing series of five books.

  • Cornelia Suhan : Silent Witness

    “Une guerre n’est pas terminée quand les armes sont silencieuses.” – Cornelia Suhan

    ‘A war is not over when the weapons are silent.’ – Cornelia Suhan

    52,00
  • Jillian Edelstein : Here and There ; An expedition of sorts

    Exemplaire Signé / Signed Copy.

    « Que feriez-vous si vous aviez 24 heures pour quitter votre maison, que prendriez-vous, avec qui iriez-vous, comment partiriez-vous et où iriez-vous? »

    ‘What would you do if you had 24 hours to leave your home, what would you take, who would you go with, how would you leave and would you, in effect go?’

    L’année où la photographe Jillian Edelstein a eu 40 ans, elle a découvert une image de sa grand-tante Minna, dont elle ignorait l’existence. La photographie de Minna est devenue le catalyseur d’un voyage pour découvrir l’histoire de sa famille et la découverte d’une branche inconnue de sa famille vivant en Ukraine. Here and There documente l’odyssée familiale d’Edelstein et s’étend aux photographies réalisées tout au long de sa carrière, inextricablement liées par le fil du déplacement humain.

    The year in which photographer Jillian Edelstein turned 40 she came across an image of her great aunt Minna, of whose existence she had been unaware. The photograph of Minna became the catalyst for a journey to unearth her family history and the discovery of an unknown branch of her family living in Ukraine. Here and There documents Edelstein’s family odyssey and expands to encompass photographs made throughout her career, inextricably linked by the thread of human displacement.

    68,00
  • Valentin Goppel : Zwischen den Jahren

    Exemplaire Signé / Signed Copy.

    « Je rendais visite à mes parents lorsque les informations ont parlé pour la première fois d’un confinement. Enchanté à l’idée de ce que je voyais comme des vacances prolongées, j’ai écrit une note sur la table de la cuisine : « Les US sont fermés, pourrait rester quelques jours de plus. J’étais tellement plein d’énergie que je n’ai pas fini la phrase, la note se terminait par « pourrait rester un pe-. ». La joie n’a pas duré longtemps.

    ‘I was visiting my parents when the news first spoke of a lockdown. Thrilled at the thought of what I saw as an extended vacation, I wrote a note on the kitchen table: ‘Unis are closed, might stay a few more days.’ I was so full of energy that I did not finish the sentence, the note ended at, ‘might stay a fe-.’ The joy did not last long.’

    65,00
  • Herman Ellis Dyal : The Things Not Seen Are Eternal

    Pendant deux ans, Herman Ellis Dyal a photographié l’intérieur de l’église de San Antonio, au Texas, qui était le centre de la vie de sa famille depuis les années 1940. Les photographies qui en résultent montrent une grande partie du bâtiment maintenant inutilisé et forment sa première monographie, Les choses non vues sont éternelles.

    Over a period of two years, Herman Ellis Dyal photographed the interior of the church in San Antonio, Texas which had been the centre of his family’s life since the 1940s. The resulting photographs show much of the building now unused and form his first monograph, The Things Not Seen Are Eternal.

  • Shelby Lee Adams : From the Heads of the Hollers (Signé)

    Exemplaire Signé / Signed Copy.

    Cette publication coïncide avec l’exposition de l’œuvre d’Adams à la galerie Paul Paletti à Louisville, au Kentucky, du 5 octobre au 29 décembre 2023 dans le cadre de la Biennale photos de Louisville.

    This publication coincides with the exhibition of Adams’ work at Paul Paletti Gallery in Louisville, Kentucky from 5 October – 29 December 2023 as part of the Louisville Photo Biennial.

  • Shelby Lee Adams : From the Heads of the Hollers

    Cette publication coïncide avec l’exposition de l’œuvre d’Adams à la galerie Paul Paletti à Louisville, au Kentucky, du 5 octobre au 29 décembre 2023 dans le cadre de la Biennale photos de Louisville.

    This publication coincides with the exhibition of Adams’ work at Paul Paletti Gallery in Louisville, Kentucky from 5 October – 29 December 2023 as part of the Louisville Photo Biennial.

  • Preston Gannaway : Remember Me

    Depuis 17 ans, Preston Gannaway photographie un garçon appelé EJ après le décès de sa mère. Son nouveau livre, Remember Me, traite du devenir et du passage du temps, tout en explorant les thèmes de la mortalité, de la perte et de la masculinité.

    For 17 years Preston Gannaway has been photographing a boy called EJ following the death of his mother. Her new book, Remember Me is about becoming and the passage of time, while exploring themes of mortality, loss and masculinity.

  • Abbie Trayler-Smith : Kiss It!

    Kiss it! est le fruit d’une longue collaboration entre la photographe Abbie Trayler-Smith et Shannon, une jeune femme obèse. Pendant 12 ans, Trayler-Smith a documenté le parcours de Shannon, de l’adolescence à l’âge adulte, naviguant entre les amitiés, la famille, les premiers copains, les soirées de bal, les vacances et les emplois. Shannon a été la principale source d’inspiration du projet à long terme de Trayler-Smith, « The Big O », qui examine la question de l’obésité chez les enfants et les jeunes adultes d’âge scolaire.

    Kiss it! Is the result of a long-term collaboration between photographer Abbie Trayler-Smith and Shannon, a young woman living with obesity. Over the course of 12-years, Trayler-Smith documented Shannon’s journey from teenager to adult — navigating friendships, family, first-boyfriends, prom nights, holidays and jobs. Shannon has been the central inspiration for Trayler-Smith’s long-term project, ‘The Big O’ examining the issue of obesity in school-age children and young adults.

  • Fumi Nagasaka : Dora, Yerkwood, Walker County, Alabama

    Exemplaire Signé / Signed Copy.

    Lors des élections présidentielles américaines de 2016, la photographe japonaise Fumi Nagasaka a été intriguée par la campagne et le sud des États-Unis. Elle a vécu à New York pendant une décennie, mais en dépit de voyager dans le monde, n’a pas encore visité le reste des États-Unis. Tout cela a changé lorsque son amie, Tanya Rouse, l’a invitée dans sa ville natale de Dora, en Alabama. Nagasaka a continué à visiter Dora pendant plusieurs années, construisant progressivement une archive photographique de ses visites. Une sélection de ces photographies est incluse dans son nouveau livre Dora, Yerkwood, Walker County, Alabama.

    During the 2016 US Presidential elections Japanese photographer, Fumi Nagasaka, became intrigued by the rural and southern USA. She had lived in New York City for a decade but despite travelling the world, had yet to visit the rest of the US. All this changed when her friend, Tanya Rouse, invited her to her hometown of Dora, Alabama. Nagasaka continued to visit Dora over several years, gradually building a photographic archive of her visits. A selection of these photographs are included in her new book Dora, Yerkwood, Walker County, Alabama.

    70,00
  • Léonard Pongo : The Uncanny

    The Uncanny du photographe belgo-congolais Léonard Pongo est une interprétation visuelle de ses expériences en République démocratique du Congo. Après des amis et de la famille dans le pays, Pongo s’est immergé dans leur vision. Il les laisse décider de ce dont il doit être témoin alors qu’il tente de comprendre le lieu, de renouer avec son héritage et de réconcilier ses idées préconçues avec les réalités.

    The Uncanny by Belgian-Congolese photographer Léonard Pongo is a visual interpretation of his experiences in the Democratic Republic of Congo. Following friends and family in the country, Pongo became immersed in their vision. He let them decide what he should witness as he attempted to understand the place, reconnect with his heritage and reconcile his preconceptions with realities.

    Veuillez noter que ce livre contient des images explicites.

    Please be aware that this book contains graphic imagery.

  • Emma Hardy : Permissions

    1ère édition épuisée / Out of Print 1st edition.

    Exemplaire Neuf / Copy New.

    Permissions, la première monographie de la photographe Emma Hardy, est un tendre document de maternité et d’enfance, d’amour et de désir, et de quitter la maison. Les images du livre sont rassemblées et distillées à partir des archives personnelles de Emma Hardy et couvrent une période de 20 ans.

    Une exposition du projet, coïncidant avec la publication du livre, a été présentée du 1 décembre au 27 janvier à la galerie 10 14 de Londres.
    Permissions, the first monograph by photographer Emma Hardy, is a tender document of motherhood and childhood, love and yearning, and leaving home. The images in the book are gathered and distilled from Hardy’s personal archive and span a period of 20-years.

    An exhibition of the project, coinciding with the book’s publication, was on display from 1 December – 27 January at 10 14 Gallery, London.

  • Wong Chung-Wai : Hong Kong After Hong Kong

    Livre Épuisé / Out of Print Book.

    Exemplaire Signé / Signed Copy.

    “Qu’est-ce qui doit rester avec vous si vous quittez un endroit ?”

    ‘What do you want to stay with you if you are leaving a place?’

    En mai 2021, Wong Chung-Wai a quitté Hong Kong avec sa famille pour commencer une nouvelle vie au Royaume-Uni. Au cours des six mois précédant leur départ, il a erré seul dans la ville en utilisant son appareil photo pour créer une empreinte des choses qu’il ne pouvait pas emporter avec lui.

    In May 2021, Wong Chung-Wai left Hong Kong with his family to begin a new life in the UK. During the six months prior to their departure he had wandered the city alone using his camera to create an imprint of those things he could not take with him.