Publié avec 3 couvertures différentes / Published with 3 different covers.
En ouvrant le livre à une page au hasard, il serait tout à fait naturel de ressentir un sentiment d’étonnement face à ces images de femmes entièrement nues et enceintes dominant l’horizon de Tokyo. Elles survolent les aéroports et les autoroutes, elles observent par les ouvertures des gratte-ciel les mouvements quotidiens de la ville.
Que se passe-t-il exactement ?
Alors que l’utilisation de l’absurdité par Umaba attire le spectateur, il devient évident après coup que l’œuvre est un témoignage de ses propres expériences avec le traumatisme et l’horreur de la fausse couche. Dans la postface, Umaba écrit:
“Moi qui n’ai pas encore fait l’expérience de la mort, j’ai tremblé de trouver la ‘mort’ dans mon corps. La vie et la mort qui ont eu lieu dans mon ventre m’ont fait prendre conscience que les femmes sont des êtres faibles dont la volonté, si forte soit-elle, est impuissante à l’empêcher. Regarder avec les yeux de ceux qui sont faibles est beaucoup plus difficile que de regarder avec les yeux de ceux qui sont forts.
Un jour, alors que je me promenais en ville, j’ai soudainement eu un éclair de perspicacité. Une très grande femme enceinte est apparue devant moi entre deux bâtiments. A la vue de cette grande figure, j’ai ressenti un sentiment de libération et de soulagement écrasant. La colère et le malaise que je ressentais depuis si longtemps et que je n’arrivais pas à évacuer se levèrent du creux de mon estomac et devinrent plus légers.
Ainsi, ils sont nés.
Comme un livre d’histoires, We Are Here est mieux compris page par page, dans l’ordre. Comme un livre d’histoire, We Are Here a un casting de géants et de citoyens anonymes et un pouvoir dangereux et potentiellement mortel. Tout cela se passe dans une ville qui, page par page, rétrécit à mesure que les femmes continuent à grandir- la ville recule et est remplacée par les zones désolées hors limites des villages de Fukushima. Dans un crépuscule brumeux, les femmes disparaissent.
We Are Here pourrait d’abord être abordé avec un sourire, mais il se construit sur lui-même comme une considération de soutien pour les femmes et la maternité- la base même de laquelle toute l’humanité est biologiquement, sociologiquement et culturellement née.
opening the book to a random page, it would be quite natural to feel a sense of bewilderment at these images of fully nude and pregnant women towering over the Tokyo skyline. They loom over airports and highways- they peek down through openings in skyscrapers at the city’s daily motions below.
What exactly is going on?
While Umaba’s use of absurdity draws the viewer in it later becomes apparent that the work is a testament to her own experiences with the trauma and horror of miscarriage. In the post-script, Umaba notes:
I who have yet to experience death trembled to find there was ‘death’ inside my body. The life and death that occurred in my womb made me aware that women are weak beings whose will, however strong, is powerless to prevent it. To look with the eyes of those who are weak is much more difficult than to look with the eyes of those who are strong.
One day as I was walking in town I suddenly had a flash of insight. A very large pregnant woman appeared before me between two buildings. At the sight of this large figure, I felt a sense of liberation and overwhelming relief. The anger and unease I had felt for so long that and was unable to vent rose up from the pit of my stomach and became lighter.
Thus, they were born.
Like a storybook, We Are Here is best viewed page by page, in order. Like a story book, We Are Here has a cast of giantesses and anonymous citizens and a dangerous and potentially deadly power. It all takes place in a city which, page by page, grows smaller as the women continue to grow larger- the city recedes and is replaced by the desolate off-limits zones of Fukushima villages. Into a mist-filled dusk, the women disappear.
We Are Here might first be approached with a smile, but it builds upon itself as a consideration of support for women and motherhood- the very basis from which all humanity is biologically, sociologically, and culturally born from.